Глава 442. Повторное открытие городских ворот.
На почтовой станции посланники Трех Королевств, кроме Сиянь, Наньюань и Дунъи, не могли усидеть на месте, они тоже играли и готовились уйти в отставку.
В течение полумесяца у человека, посланного для расследования, не было вообще никаких известий, и оно действительно как будто внезапно исчезло.
Император Бейли попросил аббата Мяо Юаня взглянуть на Вечно Яркую Жемчужину Восточно-Китайского моря, но тот ничего не заметил, кроме Ляна.
Говоря о призраках, аббат читал Алмазную сутру в течение трех дней и трех ночей перед воротами императора Бейли, говоря, что это может уменьшить импульсивность императора.
Император Бейли уже раздражался, когда никого не мог найти. Послушав пение старого монаха, от его порывистости не избавиться. Его гнев вышел из-под контроля, и он прямо попросил Мяо Юаня покинуть дворец.
Люди, узнав призраков, очень твердо в них верят.
В течение десяти дней во дворец были приглашены несколько магов, а даосские жрецы практиковали во дворце наложницы Юань Гуй.
Во дворце также ходили слухи о дворцовой практике Юань Гуйфэй. Все говорили, что во дворце императорской наложницы что-то нечисто, так что служанки во дворце царской наложницы дрожали по ночам.
Наложница Юань Гуй не могла есть, не могла спать и сильно похудела за последние несколько дней. Ей было наплевать на золото, серебро и сокровища.
Эта вещь очень важна для всей секты Яован, и если вы не сможете ее найти, это будет очень хлопотно.
Юань Иньтан десятки раз бродил по улицам и переулкам столицы за последние десять дней, и от него действительно не осталось и следа, а насекомые ГУ вообще не появлялись.
Как будто ни люди, ни черви Гу никогда не появлялись.
Для такой странной вещи он не мог придумать другого объяснения, кроме силы призраков и богов.
Каждый особняк в Киото несколько раз обыскивали, и теперь они очень сопротивляются тому, чтобы офицеры и солдаты подошли к двери.
Особняк генерала несколько раз обыскивали за последние несколько дней, но ничего не произошло.
Закрытие городских ворот серьезно повлияло на жизнь людей, а посланники Троецарствия надолго заперты в столице. Те, кто знают, должны ловить воров, а те, кто не знают, думают, что Бэй Ли намеренно заманивает людей в ловушку в столице. Несколько стран недовольны.
В начале месяца, в пятый день лунного нового года, вновь открылся город Киото, закрытый на полмесяца.
Офицеры и солдаты на улицах удалились, а ворота города по-прежнему усиленно охранялись, а вышедших из города строго допрашивали.
Особняк генерала.
По сравнению с паникой других, Е Цяньнин редко отдыхает.
Ворота города были заблокированы, искателей было много. Кроме искателей, в Особняк генерала почти никто не пришел. В целом он считался чистым.
Как только городские ворота были открыты, тут же пришло известие о задержке писем.
Некоторые были от Учителя раньше, и мой отец прислал шесть или семь писем.
В основном спрашивали о положении семьи, и следующие несколько писем были отправлены после того, как она узнала об аварии в столице, с просьбой убить семью или избежать ее.
Последнее было то, что я не получил ответа. Папа немного волновался.
Прочитав его, Е Цяньнин положил ручку на рисовую бумагу и написал отцу последнюю ситуацию. Дома все нормально, не читай.
"Скучать."
Ло Сюань вернулся.
"Что происходит." Е Цяньнин поднял глаза.
«Мои подчиненные и Ду Ин пробыли на черном рынке пять дней. Случилось так, что была группа детей для продажи на черном рынке. Детей было более 130 человек. Мы договорились о цене и внесли залог вперед. Ду Ин наблюдал там. Когда я вернулся за деньгами, меня заблокировали у городских ворот. Позавчера Ду Ин прислал новость о том, что этих детей снова продали с аукциона». Ло Сюань опустился на колени и сказал: «Этот подчиненный плохо работает, пожалуйста, накажите меня».
«Это произошло по какой-то причине, а не по вашей вине».
Новости столицы также были заблокированы на полмесяца.
(конец этой главы)