Глава 50: кто хозяин этого дома

Глава 50 Кто хозяин этого дома

— Иди и позови генерала ко мне. Пожилая женщина Сян сказала низким голосом, что хотела спросить о ситуации с ребенком.

«Мама, брат, давай сначала вернемся». Сян Минли немедленно встал.

— Иди, посмотрим, какой ты смелый. Он помахал старушке.

Как только Сян Минхоу и они вдвоем вернулись в особняк генерала, пожилая женщина приказала кому-то отозвать его, и Е Цяньнин сразу же вернулся во двор. Когда Лю увидела, что кто-то вернулся и спросила, она попросила кого-нибудь приготовить обед.

Е Цяньнин ворочался все утро, и у него нет аппетита, поэтому он отложил палочки для еды после двух случайных укусов.

— Толстяк Туан, у тебя плохой аппетит? Четвертая жена могла сказать с первого взгляда.

«Нет, папа купил много еды на уличном рынке, и я еще не переварил ее». — сказал Е Цяньнин.

Четвертая жена рассмеялась, когда услышала слова: «Ты похож на свирепого отца, но ты очень добр, когда ладишь с ним. Даже миссис Лю очень милая».

«Четвертая жена, должно быть, она вас подкупила». Е Цяньнин уставился на нее маленькими глазами.

«Иди, говори ерунду, кто может подкупить четвертую жену». Четвертая жена была недовольна.

«Пф-ха-ха-ха, я пошутил, четвертая жена, не сердись». Е Цяньнин хотел пошутить, но не ожидал, что четвертая жена воспримет это всерьез.

«Это не большое и не маленькое дело, будь осторожен, чтобы четвертая жена не отшлепала тебя по заднице».

«Мисс, здесь второй хозяин и вторая жена с мисс Перл». Сказала служанка, входя в дверь.

"Где тетя Лю?"

"Только что мадам позвонила старая дама."

«Тогда пусть люди входят». Е Цяньнин знал достоинства второй комнаты и думал, что исчезнет, ​​если сможет, но он не ожидал, что они будут так встревожены.

Так как ты торопишься, давай встретимся с ней.

«Толстяк Туан, будь осторожен. Я не думаю, что во второй комнате очень приятный человек. Он пришел сюда однажды утром, когда ты только что ушел». Напомнила четвертая жена.

Сян Минли повел госпожу Ван и ее дочь Сян Чжэньчжу и медленно вошел. Увидев сидящую за столом толстую малышку, она почувствовала презрение, настолько она была толстой.

«Вас зовут Цяньнин, верно?» Ван подошла с улыбкой на лице, потянув Перл.

"доброта."

«Я слышал, что твой отец взял тебя на банкет по случаю дня рождения во дворце, почему ты вернулся так рано». Миссис Ван посмотрела на стол с посудой и спросила: «Почему ты снова поел сразу после того, как вернулся?»

"Свинья". Сян Перл фыркнул.

«Старый князь был отравлен, и праздничный банкет закончился». — сказал Е Цяньнин.

Г-жа Ван была ошеломлена: «Нанести… яд? Кто посмеет отравить дворец».

«Охранники и старая наложница все говорили, что это яд моего отца».

Все тело Вана дрожало, а Сян Минглибэнь все еще оглядывался. Услышав это, его тело тут же замерло. Убийство старого принца — серьезное преступление, и девять кланов могут понести за него наказание.

"Это... что, черт возьми, происходит?" Лицо Сян Минли изменило цвет.

"Вот и все."

«Тогда ты, черт возьми, все еще хочешь есть?» Голос Вана повысился.

"Что еще?" Е Цяньнин пожал плечами.

«Ты… о, Сангмэньсин, Сангмэньсин».

Сян Минли запаниковал, встал и побежал к двери. Отравление — дело нетривиальное, и неизвестно, смогут ли они удержать голову.

Миссис Ван тоже запаниковала и убежала, таща за собой Сян Чжэньчжу. Старушка должна быстро решить этот вопрос.

Е Цяньнин покачал головой, он совсем не мог сдержаться, он был так напуган в нескольких словах.

— Толстяк Туан, твой отец действительно отравил тебя? Четвертая жена испугалась, когда услышала это.

«Четвертая жена, ничего страшного, я их напугал».

«Ты... Эй, как ты можешь шутить о таком большом деле, если ты дашь им понять, что ты их обманул, они не вернутся, чтобы беспокоить тебя».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии