Сам Юань Иньтан этого не осознавал, если бы кто-то не выстрелил в него, он бы в это время стал трупом.
Цянь Фанцзи стоял на месте, не останавливаясь, поднялся и атаковал заслонившую его тень.
Внезапно появилась энергия меча, и дыхание было раскрыто.
Император Бейли был потрясен, Цянь Фаньцзи осмелился показать перед собой острое оружие, если у него было намерение убить…
Увидев протянутую руку Цянь Фаньцзи, Чжан Чи изо всех сил пытался стряхнуть с себя давление и услышал Имперскую Лесную Армию, поднял руку, чтобы снять полоску ткани изо рта, вытащил длинный меч Императорской Лесной Армии и взлетел.
Гу Шо передал тело Е Цяньнина Чжан И.
Чжан И с трепетом воспринял это и не мог остановить их желание остановить их. Кто мог смотреть на тело маленького ребенка.
Как отец, ребенок трагически погиб. Кто может вынести такую боль.
Гу Шо обнажил меч и, не останавливаясь, атаковал Юань Иньтана.
Юань Иньтан уже отреагировал на атаку Цянь Фаньцзи, он встал и сопротивлялся, вытаскивая меч.
Чжан Чи сделал резкие движения, едва увернулся от двух движений, и пришел еще один всплеск энергии меча, он был потрясен в своем сердце, он не мог увернуться и был глубоко поцарапан на плече.
Сан Янь был потрясен и поспешно отправился к императору Бэй Ли.
Конечно же, лицо Бэй Ли было мрачным и страшным: «Давай, сними их».
Имперская Лесная Армия отправляется вместе.
Гу Шо повернул голову и холодно вздохнул. Столкнувшись с сопротивлением Имперской Лесной Армии, он ничуть не остановился, и его убийственная аура ничуть не уменьшилась. Внезапно появился серебряный свет, и повсюду, куда бы он ни проходил, брызнула кровь.
Королевская лесная армия была потрясена, и любой, кто занимался боевыми искусствами, мог это почувствовать. Они атаковали яростно и смертоносно и явно были полны решимости умереть вместе.
Вскоре после этого Королевская лесная армия снова и снова отступала, сталкиваясь с почти сумасшедшим противником, с которым было чрезвычайно трудно справиться.
Император Бэй Ли был в этот момент в полной ярости: «Ин Си, сними всех этих людей, а мятежников казни на месте».
Следуя приказу, вышла королевская первоклассная скрытая стража.
«Смеешь быть таким самонадеянным передо мной, как я могу сдержаться».
"Отец..."
«Заткнись, если ты посмеешь сказать хоть слово, я низложу тебя как принца». Император Бей Ли получил выговор.
Сан Ян весь дрожал, император был очень зол.
Цянь Фанцзи и другие были слишком смелыми, они осмелились публично бросить вызов приказу императора, ни один император не допустил бы такой провокации.
Не то чтобы они не понимали, почему они такие безрассудные!
«Почему император так зол?» Цяньсуке шел медленно.
Император Бэй Ли холодно отвел взгляд и ничего не сказал.
"Мир несправедлив. Они просто хотят добиться справедливости для себя. Как родители, их детей убивают, а убийца на свободе. Если они могут сидеть спокойно, они напрасны. Вы так думаете?"
«Ты сворачиваешь за угол и саркастично отзываешься о моей несправедливости?»
— Император считает это справедливым? — спросил Цяньсуке в ответ.
«Я король страны, и я не могу позволить никому сомневаться в том, что я делаю. Похищение принца Е Цяньнином из дворца — это тяжкое преступление за наказание девяти кланов…»
"Вы те, кто заслуживает смерти, вы те, кто заслуживает смерти, вы те..."
"Восьмой принц, не будь импульсивным, Восьмой принц..."
Раздался гневный выговор, Сан Чжи восстановил свои силы, когда услышал фразу «смерть больше, чем вина», изо всех сил пытался выбраться из машины и побежал, а охранники позади поспешно последовали за ним.
Император Бэй Ли повернул голову и нахмурился: «Верните восьмого принца».
Охранники не осмелились пренебречь и насильно подняли его.
«Отпусти меня, отпусти меня…»
Охранник унес его и затолкал в машину.
Цяньфу посмотрел в ту сторону, оглянулся и сказал: «Ваше Величество, Восьмой принц знает все лучше всех, и он даже сказал «нет». Если Император защищает семью наложницы Юань Гуй, если распространяются слухи, как это может быть убедительно. "