Глава 622: Слухи распространились, все осадили 10

Глава 622. Слухи расходятся, все осаждают 10

Дворец Бейли, зал Лонглинь.

Император Бэй Ли только что лег, когда его услышали звуки спора снаружи, и раздраженно сел: «Кто шумит снаружи?»

«Отец, император, министр».

За дверью Сан Ян оттолкнул евнуха Ли и громко сказал:

Император Бэй Ли на секунду замолчал, потирая брови: «Войдите».

Сан Ян толкнул дверь и вошел: «Посмотри на отца».

«Разве я не просил тебя заняться делами Лао Ба, поэтому я так скоро вернусь? Где Лао Ба?»

«Отец, яркое свидетельство горы Сифан распространилось по всей столице. В это время в правительственном учреждении собралось много людей, угрожающих, что, если отец не расправится с коллаборационистами и предателями, соберутся тысячи людей. в Бейли в будущем». Пособники и предатели Вана.

«Тысячи коллаборационистов и предателей? Группа беспринципных людей настолько смелая. С тем, кто посмеет сказать такое замечание, разберутся на месте и убьют в пример. ложное утверждение». Император Бейли сердито выругался.

«Отец, дело серьезнее, чем ты себе представлял. Убийство — это не решение проблемы. Это может вызвать общественный гнев. Пожалуйста, подумайте хорошенько, отец». Сказал Сан Ян.

«По моему мнению, эти недобросовестные люди не более чем подстрекаемые другими, и у них совсем нет смелости бороться против королевской семьи. Младший мягкосердечен и не может хорошо справляться с делами».

Сан Ян опустил глаза, поджал губы и внезапно поднял голову: «Королевский отец, хотя простые люди воодушевлены, действительно неправильно говорить вслепую, но также верно и то, что наложница Юань Гуй и наложница Дунъи соблазнили восьмого младшего. брат горы Сифан, в результате чего Е Цяньнин трагически погиб. Сотрудничество с врагом и предательской страной - непростительное преступление, караемое смертной казнью, и если император слепо защитит его, оно потеряет сердца людей ... "

«Самонадеянный». Император Бэй Ли сказал с мрачным лицом: «Вы хотите, чтобы я казнил наложницу Юань Гуй?»

«Я умоляю отца наказать вас по закону страны». Сан Ян поклонился.

«В Бейли это закон страны. Если ты не можешь хорошо справиться с этим вопросом, ты больше не хочешь быть этим принцем». Император Бейли сказал низким голосом.

Сан Янь был ошеломлен, серпантин в глазах поникшей головы повернулся, и он поднял голову и сказал: «Юань Иньтан мертв».

"Что? Мертвый?"

Гнев может свести людей с ума. В то время, не говоря уже об убийстве одного человека, даже убийство десяти человек не поможет, но заставит разгневанного человека потерять веру.

Пропал и престиж королевской семьи. Народ кажется слабым, а единство его безмерно.

Император Бэй Ли был потрясен, стиснул зубы и сделал выговор: «Эта группа смутьянов».

"Император."

Иньвэй появился за пределами зала.

"Войдите.

Иньвэй, весь в крови, почтительно преклонил колени: «Посмотри на императора».

Император Бэй Ли взглянул на свое ***** тело и глубоко спросил: «Я послал тебя защитить Юань Иньтана, который причинил тебе такую ​​боль».

«Возвращаясь к императору, мы были заблокированы дворцом Хелиана и дворцом Чанъяна, поэтому мы не могли добраться до стороны принца Юаня, поэтому, пожалуйста, попросите императора загладить свою вину».

Император Бейли был потрясен: «Дворец Хелиан и принц Чанъян осмелились так сильно ударить тебя?»

«Два дворца просто блокировали. Мы ждали потерь. Когда мы вернулись во дворец, чтобы доложить, нас остановил молодой человек в красном.

— Мальчик в красном?

Молодой человек может убить трех скрытых охранников, когда такой человек появится в столице?

Сан Ян тоже был озадачен.

— Мальчик просил тебя принести что-нибудь?

"Никогда."

Император Бейли какое-то время не мог понять намерения другой стороны, но удержал одного человека и не оставил сообщения. Это удар по королевской семье?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии