Глава 634: уничтожить все, что заботит императора.
«Вы совершили такую большую ошибку, я не наказал их, это было снисходительно». Император Бэй Ли выглядел равнодушным.
Наложница Юань Гуй в это время не видела в его глазах и следа нежности, и ее сердце упало на дно. Император действительно безжалостен!
Сан Чжи не мог не улыбнуться сердито, с осторожной улыбкой: «Вы хотите карту Пэнлай Сяньшань, но я не дам ее вам».
Глаза королевы слегка двигались, карта Пэнлай Сяньшань?
У восьмого принца есть карта Сяньшаня?
Император Бэй Ли не ожидал, что он сойдет с ума и заявит об этом публично, и сердито сказал: «Все, кто не имеет к этому никакого отношения, убирайтесь вон».
"Император..."
"Убирайся."
Как только королева собиралась заговорить, император Бейли приветствовал его ревом.
Императрица никогда не видала, чтобы император говорил с ней так, она была полна сомнений и не смела оставаться дольше, и в спешке удалилась со всеми дворцовыми людьми.
«Сними и принца тоже». — сказал Бейли Император.
Иньвэй шагнул вперед и обнял Сан Ци.
Плечо Сан Ци сильно болит, и он мало что знает о Пэнлае Сяньшане: «Отец, сын…»
Он хотел что-то сказать матери и наложнице, но, встретившись взглядом с отцом, замолчал.
В мгновение ока во дворе остались только император Бейли, наложница Юань Гуй, Сан Чжи, Ду И и семь королевских отшельников.
«Старый Ба, не бросай вызов моему терпению снова и снова». Все ушли, — низким голосом сказал император Бэй Ли.
«Если у тебя есть способности, ты убьешь меня». Сан Чжи совсем не боялся, его глаза были немного сумасшедшими.
«Не думайте, что вы можете действовать произвольно из-за пустоты Пэнлай Сяньшань. Это может быть правдой или ложью».
"Правда или ложь? Кто заставил вас поверить в это? Вы хотите получить это, но я не так хорош, как вы хотите. Если вы будете нетерпеливы, вы убьете меня". Сан Чжи сошел с ума и насмехался: «Если ты не можешь отпустить это, ты должен терпеть это. Когда я буду веселиться?» что душе угодно... лучше иметь осколки нефрита, чем целые плитки».
«Ваше Величество, не верьте этому. Все карты Пэнлая фальшивые, и то, что сказал мой старший брат, может быть неправдой». Наложница Юань Гуй закричала.
«Иди и убей восьмого принца». Правда это или нет, но император Бейли отправил кого-то в Дунъи для расследования.
"Отпусти меня." Сан Чжи боролся.
«Ваше величество, что нам делать с этим человеком?» Инь Вэй подтолкнул Ду И вперед.
Император Бэй Ли взглянул, и его взгляд упал на труп во дворе: «Убей его».
«Он мой охранник, я посмотрю, кто посмеет шевельнуться». — взревел Сан Чжи.
— Твоя охрана? Император Бейли не поверил и посмотрел на Иньвэя: «Кто этот человек?»
«Вернитесь к императору, этот человек — охранник рядом с Е Цяньнином в резиденции генерала».
Сторона Е Цяньнина?
Император Бэй Ли посмотрел на Ду И, его глаза были полны убийственного намерения, он ворвался во дворец и убил так много Цзинь Ивэя, хотел ли он отомстить за своего господина?
«Этот человек бунтует и не подходит для того, чтобы оставаться рядом с вами».
«Я только хочу, чтобы Ду И был моим охранником, и я убью остальных, если ты мне не поверишь». Сан Чжи смотрел на императора Бэй Ли красными глазами.
Глаза императора Бейли были темными, но он ничего не говорил и махал руками в молчаливом согласии.
Иньвэй отпустил Ду И.
«Выведи своих людей». — сказал император Бэй Ли.
У Ду И было несколько серьезных травм по всему телу, он несколько раз задохнулся, стабилизировал свое тело и повернул голову, чтобы яростно посмотреть на наложницу Юань Гуй.
«Ду И».
— крикнул Сан Чжи.
Ду И отвел взгляд, схватился за рану и подошел к Сан Чжи.
Сан Чжи не отсалютовал, повернулся и пошел к воротам во двор. Предстоят долгие дни, и у него достаточно времени, чтобы уничтожить все, что заботит императора.
(конец этой главы)