Глава 646: Какой сон настолько реален?

Император Бэй Ли был раздражен, он не должен выпускать восьмого принца из дворца, даже если он поднимет шум, он не позволит ему уйти из виду.

«Ваше Величество, человек, который может сбить с ног королевскую скрытую стражу внутренней силой, определенно непрост. Кажется, в столице спрятался какой-то эксперт». Лидер скрытой стражи тихо стоял позади императора Бейли.

«Мастер? Как это соотносится с твоей внутренней силой?» — спросил император Бейли.

«Это просто внутренняя сила, которая сбивает людей с ног, а подчиненные не могут этого сделать». Все спрятавшиеся под ним охранники — первоклассные мастера. Если они хотят быть оглушены внутренней силой, их внутренняя сила должна быть в несколько раз сильнее, чем у противника.

Император Бейли на мгновение задумался: «Может ли быть так, что старый даос, забравший восьмого принца и тело Е Цяньнина, был одним и тем же человеком?»

«Подчиненные проведут расследование лично».

«Хорошо, мы должны вернуть Восьмого Принца».

"Да." Вождь ушел.

Император Бэй Ли чувствовал, что все было странно. Тело Е Цяньнина забрали. Это не должно было быть тайно устроено Дином Ченом.

Судя по внешнему виду семьи Чжан, семьи Гу и семьи Цянь, не похоже, что они действуют. Сян Минхоу отсутствует круглый год, и он обидел многих людей в мире, и неудивительно, что врагов много.

Но если человек, который забрал Восьмого принца и Е Цяньнина, был одним и тем же человеком, и Восьмой принц не мог вернуться, он был бы ответственным за Сян Минхоу!

Е Цяньнин сидела на месте, тысячу раз ругала старика, публично уводила ее и даже откладывала в сторону слова о том, что она хочет использовать свое тело для изготовления благовоний?

Старому Гу, мистеру Чжану, миссис Чжан и Цяньсуке больше полусотни лет. Смогут ли они пережить такой сильный раздражитель, вменяемость Гу Лао не была ясна с тех пор, как она умерла.

Иногда хорошо, а иногда плохо, стимуляция Лао Дао, тело Гу Лао...

Е Цяньнин долго смотрела на буклет, пытаясь вспомнить, как она заснула в тот день, пока поздно ночью она вдруг не услышала звук шагов и не повернула голову, чтобы посмотреть.

Старик споткнулся в сонном состоянии.

Старик увернулся и не увернулся, и Е Цяньнин бросился на него, а затем боль пронзила его лицо.

"Эй, перестань бить, перестань бить..." Старик защитил лицо.

Е Цяньнин раз и навсегда сжал кулаки, не проявляя пощады, и, увидев, как противник воет, ударил еще сильнее...

«Эй, мне так больно… не бей себя по лицу…» Старый даос свернулся калачиком на земле и обнял голову, умоляя о пощаде: «Маленький предок, пожалуйста, прости меня, пожалуйста, прости меня.. ."

Е Цяньнин нанесла несколько ударов, выпрямилась и несколько раз ударила ногой, прежде чем остановилась.

«Мне до смерти больно… ой…» Старый даос задрожал.

"Вставать." Е Цяньнин поправил свою одежду и холодно сказал:

Старик обхватил голову, свернулся калачиком и застонал от боли: «Малыш такой безжалостный… ты хочешь разорвать мои старые кости».

"Перестать притворяться."

«Кто бы ни притворялся, ты имеешь право бить кого-то».

«Нет нужды рассуждать, когда делаешь что-то во сне». Сны, как можно чувствовать боль, даже если ты в трансе, в одно мгновение не оправиться.

"Что за сон, что за сон..." Старый даос вскочил, услышав это: "Ты так бьешь старика, ты называешь это сном? Кого ты обманываешь?"

"..."

Ученики Е Цяньнина были немного удивлены, у старика был синяк на носу и опухшее лицо, а травма была слишком реальной: «Разве это не сон?»

— пробормотала она тихим голосом, очень озадаченная.

«Сон? Это старик Мэн может причинить мне такую ​​боль?»

Мечтать? Дерьмо!

Какой сон настолько реален?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии