Глава 69: Жена трахает теток

Глава 69. Тетушка-сучка привязана к жене

Как только Сян Минхоу вышел на задний двор с ребенком на руках, он услышал внутри крики и гневные выговоры. Во дворе все еще лежало много студентов, лежавших на животе, чтобы еще раз посмотреть представление.

"Что ты делаешь?" Молодой человек вышел на задний двор и, увидев эту сцену, пошел прогонять зевак.

«Профессор Фанг, мастер был избит».

«Да, профессор Фанг, вы входите и смотрите, мастер уже некоторое время кричит».

Ученик подошел, потирая руки и ноги, и что-то пробормотал молодому учителю.

«Хорошо, ничего страшного, если ты сыт, почему бы тебе не поторопиться и не подготовиться к домашнему заданию». Профессор Фанг сделал выговор.

"Но Мастер..."

— Твоя очередь беспокоиться о делах Мастера, так что поторопись.

Студенты трижды повернули головы и пошли мелкими шажками. Профессор Фанг не смотрел на него. Студенты свистнули и спрятались за стеной, продолжая слушать сплетни.

«Эй, какого гостя вы встречаете, отец и сын?» Сян Минхоу счастливо рассмеялся.

«Это… старый друг. Мастер приказал не беспокоить его. Пожалуйста, вернитесь к генералу Сяну». Профессор Фанг смутился.

"Старый друг? У него остались друзья? Это действительно странно. Жаль, что такого хорошего нельзя увидеть своими глазами". Сян Минхоу тоже любит наблюдать за волнением, особенно за волнением неулыбчивого и старомодного мистера Сун.

Несмотря на препятствия профессора Фана, Сян Минхоу вошел во двор.

"Эй, вы... перестаньте, вы действительно оскорбляете господ, господа..."

«Мы не понимаем, что такое мягкость, поэтому вы просто спросите, сможете ли вы справиться с этим вопросом». Тонкий женский голос.

— Абсолютно невозможно, в колледже свои правила, ты… ты… слишком запугиваешь людей… — сердито сказал Мастер.

«Старик Сун, если бы тогда не было наших сестер, ваши старые кости были бы разрублены людьми на куски. Вы ученый, и вы должны знать, как отплатить за вашу доброту».

«Правильно, мы просили вас сделать это некоторое время в эти годы, вы можете сделать это в одном предложении, почему вы так медлите?»

Уголки рта Е Цяньнина также дернулись. Прежде чем она вошла во двор, она почувствовала, что женские голоса были знакомы. Как только она вошла во двор, она знала, кто были люди внутри.

Четвертая тетя Пион, седьмая тетя Шаояо и девять тетя Хуацяо—

«Нет, если ты не отпустишь меня, я кого-нибудь позову…» — закричал Мастер Сонг.

— Можешь просто позвонить. Звонить всем здесь — пусть каждый судит. Жена у них такой нечестный человек. Пион подавила голос.

— Ну, ну, ну, не проси меня позвать тебя. Сказала Шао Яо и подошла к двери.

Дверь открылась с «щелчком».

Сян Минхоу: "..."

Е Цяньнин: "..."

Учение Фан: «…»

Пион: "...!"

Хо, почему его генерал здесь!

Несколько пар больших глаз смотрят друг на друга, сцена должна быть такой же тихой, какой бы неловкой она ни была.

В комнате Мастер Сонг все еще висел на балке, опустив голову, покачиваясь кругами…

Пион и Хуацяо тоже были ошеломлены, когда повернули головы.

Мастер Сонг был ошеломлен на секунду, и ему было все равно на свое лицо. Он повернулся к человеку у двери за помощью: «Профессор Клык, быстро идите сюда и быстро опустите меня».

"Владелец-!" Профессор Фанг бросился к нему, бледный от шока.

Лицо Сян Минхоу потемнело, и он привел свою дочь на учебу, а его наложницы ебут его жену одну за другой, это нормально?

"Генерал... генерал, почему вы здесь?" Шао Яо сжимает голову, перемещает тело и прячется за дверью.

Пион захлопнула свои маленькие руки за спиной, пряча орудие убийства, со смущенной улыбкой на лице, изо всех сил тайком отбросила хлыст.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии