Глава 697. Я не могу отпустить.
«Не волнуйтесь, тетушка, ему в этой жизни не выбраться». — сказал главный охранник.
Тетя Ван испытала полное облегчение, когда услышала слова: «Это хорошо, это хорошо».
Старший охранник повернул голову к троим детям в углу, вынул из рук серебро и мешок с едой, подошел и положил их на землю.
Мальчики очень бдительны.
Лидер повернул голову, чтобы снова посмотреть на Е Цяньнина: «Девушку это удивило».
"Все нормально." Е Цяньнин не подумал, что что-то не так, но трое детей немного подумали и сказали: «Ребенок у него на руках слабо дышит. Лучше отвести его к врачу раньше».
Ведущий охранник тупо уставился на руки мальчика.
«Ребенок слишком мал, чтобы есть твердую пищу. Лучше кормить его мягкой кашей». — снова сказал Е Цяньнин.
«Я позволю кому-нибудь найти его».
Ведущие охранники отреагировали и были немного раздражены. Они никогда не заботились о очень маленьких детях, поэтому мало что знали об этом.
Е Цяньнин почувствовал облегчение, увидев это: «Вы из правительства?»
«Нет, мы стражи башни Сяньхай, отвечающие за безопасность города Даю».
«Башня Сяньхай? Фамилия вашего владельца Гу?»
«Нет, мы все пришли из Лунной секты, пересекающей границу».
"Секта Полумесяца?" Секта, о которой Е Цяньнин никогда не слышал.
Ведущий повернул голову и скомандовал: «Каждый день варите каши и кладите сюда».
"да."
Е Цяньнин взглянула на нескольких детей. Поскольку кто-то спрашивает, ей не о чем беспокоиться. Эта группа людей выглядит очень надежной.
Едва она сделала несколько шагов, как почувствовала, что кто-то бежит к ней. Умысла на убийство не было, и она не показала своей внутренней силы. Когда она обернулась, грязная маленькая рука приземлилась на ее одежду.
Е Цяньнин был немного удивлен. Злобный мальчик одной рукой держал малышку, а другой крепко держал ее одежду, глядя на нее цепкими глазами.
Охранники и тетя Ван были ошеломлены.
— Девушка знает этого парня?
Эти дети сошли на берег несколько дней назад, и люди, которые рыскали по Хайкоу, нашли их в тот же день, но дети были слишком бдительны и никого не подпускали к себе. У них не было возможности их забрать, поэтому они клали сюда немного еды каждый день.
— Не знаю, я тебя впервые вижу. Е Цяньнин посмотрел на мальчика и сказал: «В чем дело?»
"Сестра... сестра..." Голос мальчика был очень хриплым, и он сухо выкрикнул два слова.
«Я не твоя сестра».
"Сестра... сестра..." Мальчик снова закричал, как будто решился.
«Мисс, этот ребенок уже несколько дней в Хайкоу. Наши люди хотят его посадить, но он никак не может подобраться. Он очень настороженно относится ко всему, но доверяет девочке. если девушка сможет сначала отвести их в гостиницу, а потом отпустить». Доктор проверит их раны, — на словах умолял ведущий мальчик.
Е Цяньнин некоторое время смотрел на него и хотел стянуть с него одежду, но рука ребенка была сильной, поэтому он сдался: «Моя сестра отведет тебя в гостиницу».
Мальчик кивает.
Плачущий ребенок позади него, всхлипывая и хватая своими маленькими ручками одежду мальчика.
«Девушка, пожалуйста, следуйте за нами». — сказал охранник.
У Е Цяньнин не было другого выбора, кроме как следовать за охранниками. Мальчик схватил ее за одежду и шаг за шагом последовал за ним, и дети позади него сделали то же самое, младший потащил за собой старшего.
Ей было очень любопытно, почему мальчик потащил ее за собой столько людей?
Ее лицо такое доступное?
Е Цяньнин последовала за охраной в город, но обнаружила, что в городе намного оживленнее, чем в порту. На первый взгляд, различные магазины по обеим сторонам улицы были полны людей.
Постоялый двор открывается каждые три-пять дней, и в трактире много народу.
(конец этой главы)