Глава 78 Он не может поднять голову в этом доме
«Мадам, я ничего не могу с собой поделать». Служанка с тревогой обернулась.
«Мама, скорей опусти ножницы, не поранься». Лю Ши побежал вперед.
Старушка прижала ножницы к шее: «Не подходи, сделай еще шаг, а то я его проткну».
«Этот… генерал…» Лю был так напуган, что был ошеломлен.
Глаза Сян Минхоу были немного взволнованы, а рука, державшая Е Цяньнин, постепенно напряглась. Он не знал, когда его отношения с матерью достигли такого уровня.
Е Цяньнин не ожидал, что старушка сделает это ради второй жены. Они тоже сыновья, и с ним так обращались только потому, что его отец не мог иметь детей.
Защищать семью и защищать страну, убивать врагов и мчаться вперед — все это закончилось целой болезнью. Мать заботится только о потомстве, что слишком пугает.
«Положи ножницы». Через некоторое время Сян Минхоу холодно сказал:
«Если ты не придумаешь, как заставить Си Янь и Чжужу отправиться в Лоушань, твоя мать умрет сегодня у тебя на глазах, и тебе будет предъявлено обвинение в убийстве матери». Старая дама, казалось, совсем не отпускала.
Сян Минхоу чувствовал, что все острые лезвия на поле боя не могут сравниться с этим временем, что заставляло людей чувствовать озноб и горе.
Он чувствовал себя лишним в этой семье, поэтому ненавидел возвращаться в Киото.
Тем более после повторного тяжелого ранения ему не будет стыдно перед всем миром, а будет гордиться своими боевыми подвигами, но он не мог держать голову в этой семье.
Так вот, его собственная мать возложила на его голову такое большое преступление, как убийство его матери.
Холод распространяется по всему телу, холодно, весна, но людям становится очень холодно…
Е Цяньнин заметил, что Сян Минхоу дрожит, и раскрыл свои маленькие руки, чтобы обхватить его, и кончик его носа тоже немного побаливал: «Отец».
Мужчины не боятся драк, не боятся крови, самая смертельная травма исходит из дома —
Сян Минхоу глубоко вздохнул, гнусавый голос молочного дыхания разогнал холодок по всему телу, а на его решительном лице появилась улыбка, может быть, в будущем не будет слишком холодно.
Ножницы были в крови.
"Пожилая дама." Служанка плакала.
«Отец, бабушка истекает кровью, поэтому, пожалуйста, согласитесь».
Е Цяньнин не ожидала, что пожилая дама окажется такой смелой, похоже, она действительно все собрала воедино.
Если другие люди будут такими же, даже если она притворится, что не умирает, она заколет себя, чтобы дать им понять, что люди зловещие, но старушка - мать отца.
Если с ней что-то случится, это, вероятно, станет кошмаром для папы на всю оставшуюся жизнь.
Сян Минхоу некоторое время молчал, прежде чем кивнуть: «Хорошо».
Голос упал, ножницы у старухи со звоном упали на землю, и она села на землю сгорбившись, сама совсем испугалась.
«Доктор, поторопитесь и позовите врача». Миссис Лю поспешила помочь.
Служанка выбежала за дверь, карабкаясь и ползая.
Сян Минхоу ничего не сказал, даже не взглянул на старушку и вышел за дверь с Е Цяньнином на руках.
Послесвечение приземления отразилось на его решительном лице, и Сян Минхоу не мог открыть глаза, сияя. Он высвободил руку, чтобы прикрыть заходящее солнце. Оказалось, что заходящее солнце было таким ослепительным.
"Отец." Е Цяньнин обняла его за шею, положив голову ему на шею.
Это был большой удар для Сян Минхоу, и рану в его сердце было труднее всего залечить.
Старушка из школы заставила людей быть такими, и в будущем будет больше вещей, достаточно просто подумать об этом, чтобы выпить травку.
Сян Минхоу не сказал ни слова, крепко обнял человека в своих руках и подошел к Юэхуа Сяочжу. У него болел нос, в груди было тяжело, и он постоянно задыхался.
Е Цяньнин очень волновался, увидев это, всегда чувствуя, что он так подавлен.
Той ночью Сян Минхоу заболел, с высокой температурой более 40 градусов, которая сохранялась. Если бы Е Цяньнин не беспокоился об этом посреди ночи и подкрался, чтобы увидеть его, у него бы за ночь поднялась высокая температура.
(конец этой главы)