Глава 81. Ощущение защиты со стороны родственников.
«Я вернусь через несколько дней. Я уже написал декану о Си Янь и Перл, и декан ответил, что все улажено». Да, так что я сделал вещи.
— Эй, тебе тяжело.
Сян Минхоу также знал, что если бы эта девушка не заговорила, декан никогда бы не согласился на прием Си Янь.
Город Киото настолько велик, а декан знает все о поведении детей из аристократических семей с определенной идентичностью.
«Все в порядке, Перл тоже учится, у Лу Шаня хорошее образование».
Для Сян Чжэньчжу было хорошо оставить Сян Минли и семью Ван, когда она была еще молода, чтобы не сталкиваться со старухой каждый день в особняке, ее глаза и уши не ошиблись бы в будущем, и она будет вводят в заблуждение взрослые.
Сян Минхоу очень хорошо знал, что легко сказать, что Жемчужина маленькая, но Си Янь было трудно сказать.
«Они пойдут в школу через несколько дней, и ты должен идти как можно скорее».
«Академия Лушань ничему меня не научит, неважно, пойду я рано или поздно».
Учение Лу Шаня очень похоже на учение современных школ, где он отдыхает пять дней и отдыхает один день.
Вот если она пойдет на гору, может быть, старушка снова наделает бед, а отец уже болен, и если он снова рассердится, то действительно заклеймит корень болезни.
— Ты решил поклоняться декану как своему учителю?
Е Цяньнин покачал головой: «Я не уверен, папа, что ты думаешь?»
Она ездила в Лушань в основном для того, чтобы поближе познакомиться с Санчжи, а второстепенной задачей было, кстати, выучить традиционные китайские иероглифы.
«Неважно, учишься ты у своего учителя или нет, но Академия Лушань уделяет больше внимания этикету. Боюсь, ты не выдержишь этого со своим характером».
«Тогда учись у учителя». Е Цяньнин действительно не выносит хорошего поведения.
Сян Минхоу улыбнулась и знала, что она игривая.
Поклоняясь декану как учителю, никто не смеет контролировать ее старшинство в академии.
«Отец, выздоравливай скорее, я все жду, когда ты подшутишь надо мной». Сказал Е Цяньнин и лег на маленькую кровать рядом с Сян Минхоу.
«Папа, не волнуйся, посмотри на свое бледное лицо, если ты не знаешь, ты можешь подумать, что напудрился». Е Цяньнин прижала его к себе, веселясь в глубине души.
"Действительно?" Сян Минхоу поднял руку, чтобы коснуться своего лица, и чем больше он касался его, тем более неправильным он становился: «Почему борода исчезла?»
«Поцарапанный».
"Тогда я выгляжу жирным сейчас?"
— Нет, он красивый! Е Цяньнин не лгал, его отец был красивым, но его лицо было закрыто бородой.
Он сбрил бороду, брови у него острые, глаза светлые, лицо немного смуглое, и хотя на левой стороне лица есть шрам, он производит на людей впечатление дикой и дикой красоты.
"Я верю тебе."
Сян Минхоу не любит мягкости и слабости. Он считает, что у мужчины должна быть борода, чтобы носить меч. Он носил бороду десять лет и теперь не привык ее брить.
«Уже красавчик». Е Цяньнин зевнул, говоря.
"Сонный?"
"доброта."
Е Цяньнин охранял Сян Минхоу со вчерашнего вечера и до сих пор не закрывал глаза, а его веки давно боролись.
"Идти спать." Голос Сян Минхоу смягчился, и он похлопал ее по голове своими большими руками.
Е Цяньнин несколько раз хмыкнула и заснула, склонив голову на него.
Сян Минхоу смотрел на спящего ребенка, его сердце было мягким, а его глаза были такими мягкими, что из них почти капала вода.
Слава Богу за его милость и дал ему дочь.
В этом мире эта кукла единственная стоит рядом с ним вот так. Хотя он сонный, он более или менее слышит, что произошло утром.
Чувство защищенности родных так приятно —
Отныне он уже не один, у него есть дочь —
(конец этой главы)