Глава 826: не хочу, чтобы она вернулась

Глава 826. Не хочу, чтобы она вернулась.

«Моя внучка тогда получила Лянъи Сяншэн и отдала его императору. Премьер-министр Гао получил Пэнлай Сяньшань и спрятал его в частном порядке. Почему бы вам не посметь». Чжан И повернул голову и холодно посмотрел на него.

«Урок императора». Премьер-министр Гао никогда не ожидал, что разозлится.

Я немного сожалею.

«Гао Айцин, я тебе очень доверяю». Император Бэй Ли сказал через некоторое время.

«Спасибо за великую доброту императора, я никогда не посмею истечь сроком императора, ваш сын действительно был вылечен много лет назад в кабинете врача». Премьер-министр Гао ударился головой о землю.

— Вставай, это дело окончено. Император Бэй Ли, похоже, больше не хотел задавать вопросов.

Чжан И встал.

Премьер-министр Гао встал, дрожа.

«Что касается дела Е Цяньнин, мне просто любопытно, кто вылечил ее, когда она была так серьезно ранена. Бейли повезло бы, если бы такого гениального доктора можно было пригласить в Бейли». Голос императора Бейли немного изменился.

Чжань И угрюмо ответил.

Только что усвоив урок, премьер-министр Гао не осмелился сказать больше.

Сан Ци опустил глаза со сложным выражением лица.

«Поскольку она все еще жива, пусть Чжан Чи отвезет ее обратно к Бейли, когда он вернется в Пекин. Плоть и кровь семьи Чжан не могут оставаться снаружи. Чжан И, ты так думаешь?» — повторил император Бейли.

Чжань И слегка нахмурился и выступил вперед, чтобы отдать честь: «Ваше Величество, Е Цяньнин не имеет национальности и не может вернуться в Бейли. Семья Чжан чувствует себя виноватой перед ней. Пока она жива и чувствует себя комфортно, везде будет то же самое. жизни."

«Семья Чжан не хочет, чтобы она вернулась в Бейли?» Слова императора Бейли были немного серьезнее.

«Нет настроения».

Чжан И даже не хотел об этом говорить.

Император Бэй Ли молчал.

Опустившиеся глаза Сан Ци немного отяжелели, отец хочет, чтобы Е Цяньнин вернулась в Бейли?

Это из-за бизнеса Гу Шо или из-за гениального доктора, спасшего Е Цяньнина?

Чжан И крепко сжал пальцы в рукавах. Тогда император так безжалостно изгнал ребенка из Бейли, а теперь он все еще хочет ее вернуть?

Счеты в моем сердце были слышны за дворцовыми воротами!

«Великая наложница Чжань скучала по Е Цяньнин все эти годы, и я действительно не могу этого видеть. Если Е Цяньнин вернется, наложница Чжан будет очень счастлива. Многолетняя упорная болезнь госпожи Чжан может быть излечена». После долгого молчания император Бэй Ли неторопливо заговорил.

У Чжан И уродливое лицо. За последние десять лет никто во дворце не знал, что императорских наложниц не жалуют, даже двенадцать принцесс не жалуют. Теперь, когда упоминается его дочь, не щадят никого, кого можно использовать.

«Я помню, что прозвище Маленькой Двенадцати Ланьюй — Няньнин». — повторил император Бэй Ли.

Лицо Чжан И стало безобразным: «Ваше Величество, вернется ли она в дом Чжаня, зависит от ее собственного желания. Старик не принуждает к этому, и члены семьи Чжан не принуждают. Она слишком много страдала в Бейли. много лет назад, и старому министру она не слишком нужна. Вернемся к грустному месту».

Император Бэй Ли сжал пальцы, и его глаза опустились: «Я также думаю о семье Чжан, поскольку семья Чжан не хочет, чтобы она возвращалась, тогда все в порядке».

— Спасибо, Ваше Величество, за понимание.

«Я немного устал сегодня, давайте все отступим». Император Бэй Ли махнул рукой.

Сан Ци услышал слова и встал: «Мой сын и министр уходят».

«Министр уходит в отставку».

«Старый министр уходит в отставку».

Чжан И и премьер-министр Гао встали, чтобы отдать честь, и вышли за дверь.

Когда они вышли за дверь, они посмотрели друг на друга.

"Хмф." Премьер-министр Гао холодно фыркнул, закатал рукава и ушел.

Чжань И спокойно смотрел на уходящего премьер-министра Гао, неоднократно пытаясь убить свою внучку, его семья Чжан и семья Гао были в разногласиях!

«Чжаньцзя действительно не хочет, чтобы она вернулась?»

Позади раздался холодный голос.

Чжан И повернул голову и отсалютовал другой стороне: «Его Королевское Высочество».

"Почему?" — спросил Сан Ци.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии