В продуктовом магазине «Старушка» есть все необходимое для детских кукол, головных уборов, шапочек и украшений.
«Мастер, вы хотите резинку для волос?» Старуха сразу же поприветствовала благородного господина, увидев его.
Чжан Чи на мгновение заколебался, пошел к продуктовому магазину, его глаза оглядели продуктовый магазин и внезапно увидели цветок из волос, он протянул руку, чтобы поднять его.
Когда он был ребенком, маленькая девочка всегда носила на голове маленькие цветы, и на мгновение в его памяти всплыл пухлый вид маленькой девочки, когда она была ребенком.
Глядя на цветок в своей руке, она очень положительно кивнула: девочка, должно быть, хорошо смотрелась с этим цветком, когда была ребенком.
Повернув взгляд, Чжан Чи увидел еще одно ожерелье-воротник и подсознательно подумал о пухлой внешности Е Цяньнина…
«Мой господин, это все куплено в качестве подарка Лин Цяньцзинь?» Старушка улыбнулась до ушей, когда увидела, что руки господина покрыты кукольными украшениями.
Чжан Чи пришел в себя и понял, что его руки полны всевозможных украшений из цветов на голову. Он успокоился, и на душе стало кисло. Если бы это было... эй, он бы винил себя.
В детстве он никогда не покупал украшения из цветов на голову маленькой девочке.
«Заверните их и возьмите веревку с красной головкой». Чжан Чи передал предмет в одну руку.
Старуха улыбнулась еще больше, когда услышала эти слова, и выбрала рыжую веревку: «Молодой господин, как вы думаете, эта красная веревка подойдет? Она очень красива для детей».
"хороший."
Старуха убрала красную веревку и радостно спросила: «Я не знаю, сколько стоит Лин Цяньцзинь».
"Шестнадцать."
"..."
«Шестнадцатилетнему, наверное, не нравятся эти гаджеты, да?» Чжан Чи пробормотал, а затем понял: «Мне нужна только красная нить, и больше мне ничего не нужно».
Старушка в замешательстве, почему она говорит о том, чтобы что-то продать?
«Тебе больше не нужно его упаковывать, сколько это стоит?» — спросил Чжан Чи.
«Три… три пенни».
Чжан Чи достал серебряную монету: «Не надо ее искать».
Старуха с удивлением и радостью посмотрела на серебро, убрала его...
Чжан Чи вернулся в гостиницу «Янчунь» как раз вовремя, чтобы встретиться с лордом Фэном и Дунъи Ван Ли, которые приехали навестить Ли Му и обсудить разделение восточного и западного портов Наньюань, а также разделение башни Сяньхай.
«Генерал Чжан, вас послал император защищать господина Ли, как вы могли причинить господину Ли такую боль?» Старый принц Фэн отругал его, когда увидел Чжан Чи.
«Принц Фэн, наш господин Ли оскорбил Его Королевское Высочество, достаточно проявить милосердие, если мы не убьем его». Если бы не действия маленькой девочки, Ли Му давно бы умер.
Старый принц Фэн задохнулся и посмотрел на него: «Генерал Чжан, как генерал Бэй Ли, ты должен думать о Бэй Ли. Е Цяньнин называла тебя папой, она действительно не проявляет к тебе никакой симпатии».
«Старый принц Фэн — принц Наньюаня, и принц не имеет права вмешиваться в наши дела Бэйли». Чжан Чимейфэн повернулся, и его голос был холодным: «То, как моя дочь поступает, не твое дело».
«Генерал Чжан, вы… этот король также является добрым напоминанием, не дайте себя обмануть другим, Е Цяньнин очень коварна, этот король никогда не видел, чтобы женщина называла четырех человек отцами, так непринужденно, что она могла бы узнать вашего отец тоже умеет узнавать других, и когда придет время, ты будешь бесполезен, эта женщина тебя обязательно вышвырнет». Старый принц Фэн возмутился, как будто его уже выгнали.
Чжан Чи засмеялся, когда услышал слова: «Генерал будет усердно работать, чтобы создать ценность».
"...?"
Ван Ли был удивлен, когда услышал это.
Старый принц Фэн затаил дыхание: «...Разве ты не понял генерала Чжана?»
«Принц Фэн думает, что все такие же глупые, как и принц?» — спросил Чжан Чи в ответ.