Глава 363. Изгнанная Хела
Эта сила преувеличена?
Не слишком ли велик этот разрыв?
Пока все были в шоке, Хела, лежавшая на земле, некоторое время не могла встать.
Урон от удара по стенам и земле не так уж велик, но урон, нанесенный магией хаоса, более неприятен.
Она также стала лучше осознавать ужас и чудовище этого брата, Бога Света.
Если бы не благословение Асгарда, давшее ей ужасающую способность к самоисцелению, она могла бы умереть от одного лишь этого удара.
Но даже сейчас ей не намного лучше. Травма зажила сама по себе, но слой красной энергии, покрывающий ее тело, не позволяет ей двигаться, и она может только лежать на земле.
Хела изо всех сил боролась, но какое-то время не могла оторваться от красного света.
Вдалеке все жители Асгарда вздохнули с облегчением, увидев Хелу, неспособную пошевелиться.
Глаза Валькирии сверкнули гневом, и она собиралась пойти к Хеле с мечом в руке, готовая отомстить за Легион Валькирий.
Однако, прежде чем она смогла подойти, Бог-Король Один закончил вздыхать и пошел впереди Хелы, которая лежала на земле.
Глядя на снисходительного Одина, Хела, богиня смерти, стиснула зубы и сказала: «Старый парень, что ты хочешь сделать? Убить меня?»
— Тогда делай это быстро!
«На этот раз я проиграл не тебе, а моему страшному брату. Ты не выиграл!»
«Если бы не он, ты бы потерпел поражение от меня!»
Сказав это, она усмехнулась: «Видя его силу, старик, у тебя нет страха?»
Глядя на лежащую на земле Хелу, Один не принял близко к сердцу провокацию Хелы.
Под взглядами бесчисленного количества людей он вынес суждение о Хеле.
"Мое дитя." Один торжественно сказал: «Говорец, презирающий жизнь, не достоин контролировать смерть!»
Говоря это, он вытянул свободную левую руку и сделал движение.
Черная корона с головы Хелы со свистом мгновенно оторвалась и полетела ему в руку.
«Моя корона, что ты делаешь!» — сердито сказала растрепанная Хела.
Один проигнорировал ее, поднял черную корону и сказал: «Только люди с сострадательным сердцем имеют право носить корону и обретать божественную силу!»
Эта слегка знакомая сцена потрясла Тора, оглушительный раскат грома вдалеке.
После того, как Один закончил читать, он посмотрел на Хелу, которая все еще не верила, и громко сказал: «Во имя моего отца и моего деда, я, Бог-Отец Один, изгоняю тебя из царства Бога!»
В следующую секунду он поднял Вечное Копье в руке и указал на Хелу.
«Ах!»
Хила вскрикнула, и боевая одежда с ее тела мгновенно была сорвана.
В ярком свете она закричала и полетела вверх тормашками, а затем появился луч света от Радужного моста, мгновенно окутав Хелу и улетев в неизвестное место, а точнее на землю.
"Нет!"
Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Один поднял черную корону и произнес последние слова: «Тот, кто поднимет эту корону, получит силу Хелы!»
В следующую секунду Один взмахнул левой рукой, и черная корона Хелы повернулась к балке радужного моста и последовала за ней к земле.
Увидев эту сцену, Тор и другие были шокированы, но Су Яо не удивилась.
Эту ситуацию можно считать штатной операцией Одина.
Я просто не знаю, что будет с Хелой в конце.
Ее предыдущие боевые навыки и опыт резни в основном основывались на ее сильном теле и божественной силе. Без ее сильного тела и божественной силы, скольких обычных людей она могла бы победить?
Так же, как Тор, который был понижен в звании до смертного, предполагается, что в ближайшее время она испытает побои земного общества. В это время Тор заколебался и сказал: «Отец, Хела… она сестра».
Один взглянул на него и равнодушно сказал: «Если у нее не будет сострадательного сердца, то она умрет на земле».
Услышав это, все замолчали. Валькирия, которая изначально хотела что-то сказать, тоже перестала думать о разговоре и расслабилась.
У этого убийцы сострадательное сердце, как смешно!
Валькирия выглядела недоверчивой и презрительной.
Никто не знает Хелу лучше, чем она. Будь то на пути к завоеванию Девяти Царств или когда она уничтожала Легион Валькирий, она никогда не видела в Хеле даже намека на нетерпимость.
При убийстве людей на лице Хелы не было никакого выражения, как будто она и не убивала человека. Имя богини смерти действительно было достойно ее имени.
Пусть у убийцы будет сострадательное сердце?
«Если только она больше не богиня смерти!» Валькирия усмехнулась.
Она была очень довольна наказанием Одина, и недовольство в ее сердце сразу исчезло.
«Мне очень хочется знать, сможет ли высокомерная Хела сохранить свое высокомерие…»
Стать смертной больнее, чем убить ее напрямую.
В это время.
Глядя, как луч света от Радужного моста наконец исчезает, Су Яо без всякого удивления взглянул на Вечное Копье Одина.
Все оружие истинного короля, например, Вечное копье и Штормовой топор, способно открыть Радужный мост.
Суртур умер, Хела была сослана, и дело временно подошло к концу. Су Яо не мог не обратить свое внимание на Перчатку Бесконечности.
Глядя на сокровищницу, разрушенную Суртуром вдалеке, он нахмурился.
Под изумленными взглядами Тора и других он поднял правую руку.
Красный свет Магии Хаоса вспыхнул, и руины вдалеке мгновенно задрожали.
Бесчисленное количество незавершенных зданий и взлетающих камней.
Вскоре Су Яо увидела множество вещей среди груды плавающих обломков.
В его глазах внезапно появился золотой свет.
Когда сердце Су Яо шевельнулось, золотой свет ударил в его глаза.
Однако, глядя на Перчатку Бесконечности перед собой, он нахмурил брови.
Потому что на золотой Перчатке Бесконечности передо мной есть следы повреждений.
Несколько поддельных драгоценных камней исчезли, и даже сама прочная Перчатка Бесконечности немного деформировалась.
Глядя на такие перчатки, Су Яо немного сомневалась, можно ли их еще использовать.
Внезапно он подумал о самом важном вопросе.
Эта перчатка слишком велика и не соответствует форме его руки. Даже если он инкрустирован бесконечным количеством драгоценных камней, он, вероятно, не сможет его использовать.
"Что это?" — удивленно спросил Тор.
«Это Перчатка Бесконечности». — спокойно сказала Су Яо.
Закончив говорить, на лицах многих присутствующих отразилось замешательство, они не понимали, что такое Перчатка Бесконечности.
В это время Один нахмурился и сказал: «Дитя, ты действительно собираешь бесконечное количество камней».
«Камни бесконечности — очень опасные вещи, и собрать их все очень сложно…»
(Конец этой главы)