Глава 370: Су Яо придает силы Хеймдаллю

Глава 370: Су Яо придает силы Хеймдаллю

Глаза Тора были полны нетерпения, и он, казалось, был нетерпелив.

Су Яо дернул уголком рта.

Временно проигнорировав Тора, он обратил свое внимание на Хелу.

Он не удивился, что Хела исчезла, а Хеймдалль потерял зрение. Для Хеймдалля было нормальным не видеть каких-то особых мест и мест, затронутых таинственными силами.

Но таким образом они потеряют следы и движения Хелы, если только не придут в то место лично...

Думая об этом, Су Яо не могла не посмотреть на золотые зрачки Хеймдалля и спросила: «Это потому, что у тебя недостаточно сил?»

«Ваше Высочество, какая сила?» Хеймдалль и Тор были немного удивлены и не знали, почему он так сказал.

Су Яо на мгновение задумался, затем протянул правую руку и положил руку на плечо Хеймдалля под растерянным взглядом Тора.

В одно мгновение Хеймдалль почувствовал, как в его тело вливается ослепительная энергия, яркая, как солнце.

Эта сила была настолько мощной и чистой, что превосходила его воображение.

"кто ты?"

Прежде чем он успел прийти в шок, Су Яо сказал: «Попробуй использовать мою магическую силу и посмотреть, сможешь ли ты увидеть это место».

Не только более загадочный, но и более могущественный?

Даже уникальное телосложение асгардцев претерпело некоторые изменения.

В это время он заметил Хелу, которая ворвалась и начала драться с женщиной в бамбуковой шляпе.

«Это божественная сила?» Хеймдалль был потрясен.

Услышав это, Хеймдалль подсознательно мобилизовал эту магическую силу и продемонстрировал свои способности.

Су Яо и Тор тоже видели эту сцену.

Он посмотрел на место, где исчезла Хела. Теперь он видел прямо через это место, и Хела снова появилась в его глазах.

Когда эта сила влилась в его тело, он почувствовал, что обладает беспрецедентной силой, и его способности значительно возросли!

Он испытал Силу Одина Его Величества Одина и даже лично использовал Силу Одина, предоставленную Его Величеством, но даже Сила Одина не кажется такой особенной, как эта ослепительная божественная сила.

Женщина в бамбуковой шляпе поддержала Хелу и пришла в деревню.

«В этом месте царит странная энергия…» Хеймдалль что-то почувствовал.

Хеймдалль обнаружил, что по сравнению с прошлым в этот момент он может видеть больше вещей, а некоторые невидимые места уже можно было увидеть в это время.

Тор рядом с ним наконец понял, что происходит. Помимо удивления, в его глазах было еще и любопытство: он задавался вопросом, сможет ли Хеймдалль сделать это.

Невидимая энергия приблизилась к нему и лишила Хелу сознания.

В следующую секунду его золотые зрачки вспыхнули золотым светом, и перед глазами промелькнула серия сцен.

Однако, поскольку времени слишком мало и энергии мало, это изменение не очевидно.

«Я не знал, что в Мидгарде есть такое волшебство…»

Сила чем-то похожа на силу Его Величества Одина, но также и несколько отличается. Это очень волшебно...

Десять минут спустя Хела проснулась в окружении группы людей.

Казалось, она хоть и была без сознания, но все же помнила то, что видела раньше.

«Я Хела…»

Она хотела представиться, но прежде чем она успела закончить, женщина в бамбуковой шляпе сказала: «Мы знаем, кто вы, нам сказали ваши партнеры». Хела неосознанно повернула голову и увидела у своих ног женщину в бамбуковой шляпе. Маленький монстр завыл и вдруг почувствовал себя несчастным.

Женщина в бамбуковой шляпе продолжила: «Наша граница защищает людей на земле от угроз из преступного мира, таких как такие угрозы, как вы».

Хела нахмурилась и сказала: «Я обещаю, что не причиню никакого вреда. Есть только несколько человек, которых я ненавижу и которые имеют какое-либо отношение ко мне, включая человека по имени Вэньу, моего отца и моего младшего брата».

«О, и новая подруга моего отца, Фригга, тоже ужасная женщина».

«Я слышу, как вы говорите об угрозе со стороны преступного мира. Знаешь ли ты кого-нибудь из них, кто ищет работу?»

«Если ты хочешь научить меня своим навыкам, ничего страшного, только тому, который ты использовал раньше…»

Как только она закончила говорить, старик возразил: «Почему мы должны вас учить?»

Хела пожала плечами: «Потому что ты поклялся защищать это место от подземного мира. Я богиня смерти. Если ты хочешь завершить свою миссию, что может быть лучше, чем победить меня?»

Пока она говорила, она не обращала внимания. Она просто сказала эти слова небрежно и не ожидала, что эти люди согласятся.

Однако, к ее удивлению, вскоре после того, как были произнесены эти слова, женщина в бамбуковой шляпе на некоторое время задумалась и сказала: «Когда солнце достигнет своего пика, ваша тренировка может начаться».

Как только прозвучали эти слова, не только Хела и другие были удивлены, Хеймдалль и Тор, наблюдавшие здесь, тоже были немного озадачены. Они не знали, откуда у этой женщины хватило уверенности не бояться, что Хела научится навыкам и предаст ее.

В это время снаружи зала послышались два мужских голоса.

— Тор, куда мы пойдём на этот раз?

«Честно говоря, я не могу дождаться».

Су Яо и остальные обернулись и увидели, что входят три воина Асгарда, богиня Сиф и Валькирия.

«Эй, братья, вы здесь».

Тор с энтузиазмом подошел и, поздоровавшись несколько раз, сказал: «Нам придется подождать еще немного. Мы смотрим на некоторые вещи. Когда мы посмотрим еще на что-то, мы сможем отправиться на Землю».

"Что?" — удивленно спросил Хоган.

Тор взглянул на Хеймдалля. Хеймдалль ничего не сказал, когда увидел это, а напрямую поделился с ними своим видением и слухом.

Ситуация в доме Хелы мгновенно бросилась им в глаза.

«Хела?» - удивленно сказала Валькирия.

Внезапно в ее глазах мелькнул какой-то сарказм.

Она хотела увидеть, насколько несчастной будет Хела, став смертной.

Под их взглядами время вскоре достигло полудня, и женщина в бамбуковой шляпе отвела Хелу в персиковый сад.

Посреди персикового сада здоровенный и сильный мужчина раскачивал свое тело, управляя невидимой Ци, постоянно скатывая цветы персика и опавшие листья на землю.

Увидев эту сцену, глаза Хелы загорелись, и она сказала: «Я должна научиться этому трюку, но вместо того, чтобы катать цветы и листья, нож должен быть более практичным».

«Даже огонь…»

Она подумала об этом некоторое время, а затем женщина в шляпе покачала головой и сказала: «Ты уже достаточно сильна. Теперь тебе нужно развивать свое сердце. Сочетание навыков и души — это настоящая сила».

Под взглядами Су Яо и других женщина в бамбуковой шляпе отвела Хелу к месту, где висели куски красной ткани, и прямо сказала: «Сосредоточенность, гармония и спокойствие».

«Благодаря им вы сможете узнать то, что действительно хотите искать…»

Оглянувшись вокруг, Хела обнаружила висящие на просушке куски красной ткани. Хела закатила глаза и сказала: «Ты привел меня сюда, ты хочешь, чтобы я стал мастером кунг-фу или мастером прачечной?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии