Глава 1176
«Ух ты, ух ты, ух ты, ух ты, ух ты...»
Гавейн тяжело вздохнул, подпер тело ракеткой, поднял голову, и уголки его рта тоже приподнялись, тонкий слой пота выступил на лбу, солнце Майорки, казалось, осветило все его настроение. Глаза были подобны океану, подернутому рябью сверкающего света.
Граф сделал небольшой удар в сторону сетки. Вы можете видеть, что его правая нога вытолкнула тонкий слой глины, но она деликатно остановилась перед сеткой. Не было никакой необходимости в экстренном торможении. Идеально контролируемый, с прогулочной осанкой, все так легко.
«С тобой все в порядке?» Граф посмотрел на него с беспокойством.
Гао Вэнь использовал ракетку, чтобы стабилизировать свое тело, выпрямился и снова и снова качал головой, выражая, что с ним все в порядке, с широкой улыбкой: «Нет, все равно плохо».
В третьем раунде разминочной игры, если смотреть только на цифры, Гао Вэнь упорствовал в течение 27 раундов, и в конце концов был поставлен в тупик мячом Графа, и он не смог его спасти, но это уже выступление на данный момент. Лучшее, большое улучшение по сравнению с предыдущими двумя.
Однако, с точки зрения Гао Вэня, разницы с предыдущими двумя раундами не было. Не было никаких улучшений в шагах, вращении, контроле и т. д., и он все еще следовал привычной ему рутине. Противостояние, даже если количество раундов увеличивается, содержание противостояния не меняется.
То есть Гао Вэнь ясно осознавал свою неуклюжесть и скованность, чувствуя себя как безголовая курица, с силой натыкающаяся на стену, и хотя он натыкался на стены повсюду, он все равно отказывался сдаваться и продолжал натыкаться, пока его голова не начала кровоточить. , но так и не смог использовать это с умом.
Конечно, если противостояние происходит на всей площадке, Гао Вэнь все равно может победить благодаря своей молодости, мудрости и планировке; суть в том, что такой трудоемкий и неуклюжий способ победы и противостояния обречен на провал в долгосрочной перспективе. Это тем более верно перед мастером.
«...Теперь я наконец-то знаю, каково это — быть коровой на льду».
Гао Вэнь отпустил самоуничижительную шутку, заставив уголки рта Графа приподняться.
«Или бык на льду?»
Последовавшие за этим дополнительные слова Гао Вэня заставили Графа больше не сдерживаться и тут же расхохотаться, и его настроение улучшилось.
Граф слегка оттянул уголки рта и помахал руками.
«Вам еще многому предстоит научиться в работе ног, это правда; но все не так уж плохо, ваши базовые навыки надежны, и работа ног быстро адаптируется».
«Проблема по-прежнему в том, что вы вообще не понимаете красную глину и даже не знаете некоторых основ. Вы просто наносите ее механически».
в одном предложении.
Как и ожидалось, мастер все равно другой. Всего за три раунда игры он одним махом раскусил сущность Гао Вэня.
До этого Граф не стал много объяснять и сразу перешел к разминочной игре. Самое главное, он надеялся, что Гао Вэнь сможет испытать это сам —
Только после настоящей практики, и только когда вы действительно почувствуете текстуру красной глины своими ногами, вы сможете понять, что происходит. Это настолько ярко, что словами это не описать.
Сейчас самое время.
«Гао Вэнь, мое утверждение не на 100% точно, но его можно понять как аналогию, чтобы более наглядно описать разницу между грунтовым и твердым кортом».
«На грунте все меняется. Прежде чем мы ударим по мячу, меняется не только соперник, но и нерегулярные изменения, которые вносит поле, а это также означает, что если мы принимаем решения и делаем выбор необдуманно, то весьма вероятно, что эти изменения вас обманут, и тогда вы попадете в беду».
«Люди всегда подчеркивают, что грунтовые корты требуют терпения. Терпение здесь — это не только длительная многораундовая дуэль, но и оценка входящего мяча».
«Прежде чем сделать удар или движение, нам нужно набраться терпения и понаблюдать, а самое главное, понаблюдать за вращением и положением противника».
«На хардовом корте все происходит слишком быстро, и если вы реагируете немного медленнее, вы можете пропустить момент удара; но на грунтовых кортах это не так. После того, как мяч замедляется, это дает нам больше времени для наблюдения, и в то же время дает сопернику больше времени для перемещения, все пространство для удара растягивается».
«Как использовать эту разницу во времени, такова разница между игроком на грунтовом корте и экспертом по грунтовому корту».
Слова немного запутанные и недостаточно точные.
Граф немного колебалась, она думала, как бы ей объяснить точнее...
«...Для хардовых кортов нужно быть более решительным и целеустремленным. Даже если вы немного замешкаетесь, вы можете промахнуться».
«На грунте требуется более точное суждение, из-за особенностей грунта уровень отказоустойчивости выше, но это не значит, что вам не нужно быть решительным при ударе по мячу...»
Говоря это, Граф снова замолчала, и ей показалось, что она вмешивается в происходящее.
Главная причина в том, что теннис — это быстро меняющийся вид спорта. Даже если это хардовый корт на грунтовый, время реакции раунда может быть увеличено с одной секунды до двух, но молниеносная реакция в уме все еще исчисляется миллисекундами. , трудно конкретизировать эти изменения.
Однако Гао Вэнь все равно понял.
«Стеффи, ты хочешь сказать...»
«На хардовом корте траектория полета и точка удара теннисного мяча относительно фиксированы. В то же время, из-за взаимосвязи между площадками, точность шагов очень высока, в сочетании с высокой скоростью и ритмом, поэтому все четко и прямолинейно».
«На грунте, во-первых, могут быть нерегулярные изменения траектории полета и точки удара теннисного мяча; во-вторых, шаги могут быть недостаточно точными из-за соотношения грунта и скорости, а также замедляются, поэтому при ударе по мячу требуется наблюдение и предварительное обдумывание».
«Конечно, это не значит, что вам не нужно много думать, но вы понимаете, о чем я...»
Граф слегка причмокнул уголком рта~www..com~ и увидел слабую улыбку, расплывающуюся по его губам, а затем слегка кивнул, выражая свое согласие.
«Да, вы правильно понимаете».
«С одной стороны, траектория полета возвращенного мяча может быть много переменных, поэтому нам нужно оставить некоторое пространство для корректировки для различных методов удара, и в то же время нам нужно быть готовыми принять различные методы удара, поэтому резка и вращение играют важную роль на грунте. Причина этой роли, в том числе и для маленького мяча».
Если быть точным, то маленький мяч перед сеткой изначально является уникальной тактикой, эксклюзивной для грунта. Это связано с тем, что у противника нет возможности остановиться и внезапно развернуться, и внезапно начать второй раз, поэтому маленький мяч часто представляет большую угрозу; но с всесторонним развитием тенниса, позже, он стал обычным на травяных и даже хардовых кортах.
Конечно, один и тот же маленький мяч играет разные тактические роли на грунтовых и хардовых кортах, но это уже другая история.
«С другой стороны, в движении шагов всегда есть отклонения, поэтому вам нужно заранее предсказать, может ли это движение быть точным или вам следует скользить. Если вы выбираете скольжение, когда оно должно начаться и когда должно закончиться? Движение не прямолинейно».
«Это также одно из самых очевидных и прямых различий между твердыми и грунтовыми кортами».
(конец этой главы)