> Глава 98
Когда Янь Вэньбай позвонила, Гу Сюэй все еще лежала на спине в кровати.
На другой стороне Янь Вэньбо дул сильный ветер.
Гу Сюэй тоже затрещала в окне.
— Невестка, где ты? Янь Вэньбо был поражен на другом конце провода.
Гу Сюэй не рассказал ему о том, что Янь Вэньшу увезли, а спокойно сказал: «В деревне на окраине города».
Ян Вэньбо пробормотал: «Встреча, свидание?»
"Где ты?" — спросил Гу Сюэй.
"Я в аэропорту." Ян Вэньбо некоторое время молчал, его глухой голос невозможно было скрыть: «Я уезжаю за границу… может быть, останусь на год, а может и на два года».
"Хорошо?"
«Все школьные процедуры завершены». Янь Вэньбо закончил говорить, а затем бесследно пожаловался: «Старший брат сказал, что у тебя нет времени меня видеть, поэтому я тебе позвоню».
Гу Сюэй нахмурилась, чувствуя еще большее недовольство владельцем галереи и Сун Юанем.
Если бы такого несчастного случая не произошло, она смогла бы встретить Вэньбо в аэропорту, и в конце концов у нее все равно была бы дружба или две.
«В какую страну ты собираешься?» — спросил Гу Сюэй.
«Оно направляется в посольство страны Х». Янь Вэньбо сделал паузу: «Я буду атташе». У него превосходное происхождение, внешность и темперамент. Следуй как атташе. Большинство людей будут думать о нем только как о втором поколении смешанных квалификаций. Вот почему вышеизложенное рекомендовало ему следовать.
Гу Сюэй поджала нижнюю губу: «Если я правильно помню, в стране X, похоже, кризис».
"Да." Но Янь Вэньбо этого не боялся, он на самом деле вызывал больше мотивации.
Гу Сюэй молчал несколько секунд и не уговаривал его не стоять под опасной стеной. В прошлом семья Гу всегда смела быть первой, не боялась опасностей и невзгод. Подобные характеристики были заложены и в ее темпераменте. Как она могла убедить Вэнь Бая не идти на банкет?
«Будьте осторожны во всем». Гу Сюэй торжественно сказала: «Если вы столкнетесь с чем-то, что невозможно решить…»
Безразличное и ревнивое лицо Янь Вэньбо лишь добавило намека на улыбку. Он прошептал: «Я знаю. Некоторые вещи невозможно решить, ты должен вовремя найти своих родителей».
"Ага." Гу Сюэй тоже мягко улыбнулась: «Хорошего путешествия».
Янь Вэньбо сделала паузу, но не смогла не сказать: «Спасибо, невестка». Затем, словно боясь, что Гу Сюэй исправит его имя, он поспешно повесил трубку.
Здесь я положил трубку.
Яньчао пришёл туда.
Волосы мужчины были влажными от влаги, исходящей от его тела. В руке он устойчиво держал чашу, и на чаше был напечатан большой петух, не похожий на изделие той эпохи. В другой руке сумка.
«Где ты был? У тебя не было зонтика? Почему ты все еще намочила волосы?» — задумался Гу Сюэй.
«Сейчас идите к тете Лю и сестре Хун». Яньчао протянула сумку Гу Сюэи: «Ты воспользуешься ею первой. Ее дала сестра Хун».
Гу Сюэй осмотрелась.
Там написано «Семь градусов пространства».
Хотя Гу Сюэи не знала марку, она также узнала, что это была гигиеническая прокладка.
Она вздохнула с облегчением, тут же подняла одеяло и медленно встала. Липкое ощущение сырости охватило ее. Гу Сюэй сделал паузу и не смог удержаться от вопроса: «Это грязно?»
«Ну, это не имеет значения. Завтра все будет хорошо».
"Хорошо."
Брови Гу Сюэй все еще хмурились, но делать было нечего.
Она поспешила в ванную, чтобы переодеться, а затем вышла.
Просто такое движение туда-сюда почти истощило ее силы.
Яньчао поддержал ее одной рукой и неуклонно помог вернуться к кровати, прежде чем передать ему миску в другой руке: «Вода с коричневым сахаром, немного горячая, пейте медленно».
Гу Сюэи очень хотелось выпить чего-нибудь горячего, и она сразу же выпрямилась и потянулась, чтобы взять миску.
Яньчао не отдал ее ей, сказав: «Я держу ее. Чаша не изолирована и горячая».
Гу Сюэй посмотрел на свою руку.
Между кончиками пальцев Яньчао появился светло-красный свет.
— Тебе не жарко? Гу Сюэи сломал палец.
Цвет лица Гу Сюэйи был белым, а руки холодными. Яньчао поднял другую руку, схватил ее за палец, слегка потер ее и сказал: «У меня на руке мозоль, поэтому я, естественно, не так чувствителен к теплу».
Гу Сюэи сломал палец, а затем присмотрелся.
Как сказал Яньчао, на первый взгляд его костяшки пальцев выглядят хорошо, но если вы присмотритесь, то обнаружите, что кончики пальцев, рот тигра и ладонь имеют разную степень кокона.
Янь Чао согласился: «Это все коконы, некрасивые».
Гу Сюэи почувствовала себя немного близко.
У кого из членов семьи Гу нет кокона?
После ежедневных занятий боевыми искусствами кокон на его руках стал свидетельством деяний семьи Гу.
Гу Сюэи не мог не спросить: «Помимо того, что в прошлом он практиковал меткую стрельбу, будет ли президент Ян заниматься чем-нибудь еще?»
«Да. Оружие в стране запрещено. Если вы столкнетесь с опасностью, конечно, вы можете использовать только другие методы». Янь Чао сказал, поднося чашу к губам Гу Сюэи: «Сделай глоток, прежде чем говорить. Берегись, чтобы не обжечься».
Гу Сюэи наклонилась близко к миске, ее лицо было горячим, и Гу Сюэи бессознательно прищурилась, чувствуя себя немного неловко.
«Все еще жарко». Гу Сюэй нахмурилась.
Яньчао услышал в ее тоне небольшую жалобу и не смог сдержать легкую улыбку.
Просто относитесь к этому как к ребенку.
Яньчао улыбнулся и сказал: «Тогда я попробую это для тебя?»
Гу Сюэй: «Да».
Гу Сюэй снова спросил: «И что еще ты практикуешь?»
Почему ей это так интересно?
Вспоминая прошлый раз, она знала, что у него это хорошо получается, и ее первой реакцией было поучиться у него.
Она действительно пришла от привратника, верно?
Яньчао весело ответил: «Я занимался боксом».
«Неудивительно, что на костях пальцев осталось немного кокона», — сказал Гу Сюэйи.
«Я использовал девятисекционный кнут и нож...» В этот момент Янь Чао сначала склонил голову и сделал глоток: «Это не очень горячо, совсем немного. Пей медленно».
Гу Сюэй ответила, а затем опустила голову, чтобы сделать глоток.
Когда помада и сахарная вода смешались с ароматом ****, холод значительно рассеялся. В это время Гу Сюэй тоже отреагировала, оглядываясь назад, ее тон сейчас был немного брезгливым, как будто она действительно просила банкет в качестве горничной. Нет, это нечто большее, чем вызов горничной.
Когда Гу Сюэйи была в оцепенении, голос Янь Чао снова зазвенел: «Что ты будешь делать?»
Гу Сюэй сказал: «Кнут, лук и стрелы, всадник».
«Неудивительно, что ты так метко стреляешь». Сказал Ян Чао.
Гу Сюэй слегка подняла брови: «Раньше я очень хорошо бросала горшки».
"Ага." Яньчао ответил шепотом: «Сделай еще глоток».
Гу Сюэй опустила голову и сделала глоток, а затем продолжила: «Была одна девушка, которая раньше подружилась с нашей семьей, но я не мужчина».
Ян Чжаосиньдао.
К счастью, вместо мужчины куда ему еще пойти за женой?
Янь Чао слабо улыбнулся и сказал: «Замечательные люди, есть ли мужчины и женщины?»
Гу Сюэй кивнул: «Мой отец сказал то же самое».
Яньчао поспешно похвалил: «У его старика отличное мнение».
Гу Сюэй наклонила голову, чтобы посмотреть на него, и не смогла удержаться от смеха.
Банкет был действительно интересным.
«Выпейте остальное, а я спущусь вниз и приготовлю еды». Янь Чао усмехнулась в глубине глаз, чувствуя только, что дождь и снег за окном исчезли, но ее сердце бесчисленно расцветало. Цветы.
Гу Сюэй кивнула и отпила из чаши.
Ян Чао встал и пошел вниз.
Гу Сюэи не смогла сдержать любопытства от всего сердца и остановила его: «На банкете всегда чувствуется усталость?»
"Хм?" Янь Чао остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее.
«На самом деле, банкет всегда может понравиться другим людям, из-за богатства, внешнего вида и таланта банкета в этом нет необходимости».
Гу Сюэй больше не ласкова, но она также знает, что Ян Чао сделал для нее.
Гу Сюэи снова повторил вопрос: «Всегда ли на банкете чувствуется усталость?»
Яньчао не спешил выражать свое сердце.
Он равнодушно спросил: «Если вы позволите своей Родине и стране быть подавленными в своем сердце, вас больше не будет волновать, талантливы ли дети вашей семьи, находятся ли они на правильном пути, и если вы столкнетесь с национальным кризисом, вы не будете Посмотри на это. Просто смотри на власть и капитал в своих руках, просто позаботься о них. Властвуй и зарабатывай деньги. Ты готов?»
Брови Гу Сюэй нахмурились: «Естественно, я не хочу».
«Вы привели Янь Вэньцзя на правильный путь, раздавили красные абрикосы и убили вместе со мной игральные карты… Теперь, когда вы вложили средства во многие компании и проекты, тесно связанные с национальным строительством, почувствуете ли вы усталость?» Ян Чао спросил еще раз.
"Нет." Сказал Гу Сюэй.
Эти вещи давно высечены в ее костях, для нее это все равно, что есть и пить воду, не только не чувствовать усталости, но и получать от этого счастье.
Яньчао посмотрел на нее и сказал: «Страна от тебя, а ты от меня». Он спросил: «Как я могу чувствовать усталость?»
Гу Сюэй была поражена.
Она может хранить эти вещи только в своем сердце и, естественно, понимает значение этих вещей для себя.
Тогда, чтобы обменять, нравятся ли ей эти вещи Яньчао?
Гу Сюэи слегка моргнула, затем посмотрела на дверь: Яньчао уже спустился вниз.
После того, как Яньчао ушел, Гу Сюэи лежала одна и вскоре снова почувствовала холод.
Женщины не могут избежать страданий в этом.
Небольшая простуда может легко вызвать боль в животе, боль в конечностях и даже депрессию... Раньше Гу Сюэи оставалась дома, чтобы позаботиться о своем достоинстве, и день прошел. Но на этот раз все было слишком серьезно...
Яньчао отправил троих сыновей выкопать овощи в земле, а затем использовал немного свинины, оставшейся дома, для приготовления простых блюд.
Третий сын в смущении сидел на корточках в гостиной, глядя в сторону кухни, и не мог не потерять дар речи: «Неужели это богатый человек?»
Глаза галериста сверкнули, он стиснул зубы и сказал: «Правда. Теперь он самый богатый в Китае».
«Первый, самый богатый человек?» Третий сын был ошеломлен.
Галерист завидовал и боялся и говорил: «Где же самый богатый человек один?» Он сделал паузу и посмотрел на Сун Юаня, который был в стороне: «Ты сделал ставку в начале».
Янь Чао обернулся, чтобы преследовать Гу Сюэи, очень искренне!
Не только искренне, но и почти от всего отпустил!
Будучи центром, Гу Сюэйи прочно соединил весь банкетный зал воедино. Похищение Янь Вэньшу, естественно, заставит семью Янь последовать его примеру. Идея этого шага правильная.
Но вина в том...
Они все еще недооценивали средства банкета.
Даже внебрачные дети, братья и сестры, которых он совсем не любил, были у него в твёрдых руках. Неся на спине телохранителя, он похищал людей, затем выбрасывал телефон и убирал со своего тела все возможные позиционирующие предметы... Бесполезно!
Галерист злился все больше и больше.
Он просто не мог этого понять!
Где Янчао разместил свое позиционирование?
Почему ты погнался за тобой?
Забудьте об этом, он и Гу Сюэйи оба могут драться! Они думают, что они и мужчина, и женщина?
Дверь кухни открылась, пока галерист клеветал.
Яньчао вышел с посудой.
Аромат проникал в нос.
Они очень голодны...
С тех пор, как они похитили Янь Вэньшу, они не съели ни кусочка еды. Они собирались приказать трем сыновьям принести немного еды. Янь Чао и Гу Сюэи вошли, черт возьми!
Несколько человек могут только наблюдать за Янь Чао наверху с едой.
Гу Сюэй тоже была голодна.
Но я был голоден и чувствовал себя некомфортно, а аппетит у меня тоже снизился.
Она взглянула на блюдо и бессознательно нахмурилась.
«Просто сначала поешь немного». Сказал Ян Чао.
Гу Сюэй поджала нижнюю губу и взяла палочки для еды, но все равно чувствовала себя некомфортно. Она не могла не сказать: «Неловко».
«Где неудобно?» Янь Чао тоже нахмурился, и в его глазах даже появилось небольшое беспокойство.
«Сначала ты поешь. Я тебе это натру?»
Гу Сюэй не ответила.
Она чувствовала себя более комфортно, рассказывая о своем дискомфорте.
Гу Сюэй держала маленький столик, опустила голову и ела немного медленно.
Яньчао тоже торопливо съел немного еды, чтобы как можно больше сэкономить время.
Гу Сюэи быстро отложила палочки для еды и спросила: «Нет ли грелки для ребенка?»
«Третий сын сказал, что в деревне нет столовой».
— Грелка? Электрическое одеяло? Хотя ее давно не было в этом мире, она освоила все эти вещи.
"Никто." Сказал Ян Чао.
Три сына и здоровяк живут одни, так что его это совершенно не волнует.
В комнате только одна плита, но ее нельзя поставить в кровать.
«Я возьму печь и поставлю ее в комнате». Сказал Янь Чао и спустился вниз.
Гу Сюэй хотела позвонить ему, но не смогла остановиться.
Рубашка на теле Яньчао уже была мокрой от пота.
Гу Сюэй никогда не видела его таким смущенным.
Вскоре после этого Яньчао вернулся с плитой.
Но этой штуке нужно обогреть весь дом, а это занимает много времени.
Гу Сюэй легла на спину, все еще чувствуя раздражение и дискомфорт.
Она подняла глаза и посмотрела на Яньчао: «Проблема, господин Ян».
Яньчао встал и задернул шторы, закрывая тусклый свет снаружи, а также дождь и снег снаружи. Для вентиляции осталась только половина вентилятора.
Он вернулся к кровати Гу Сюэй, сел, снял одеяло и медленно потер живот Гу Сюэи рукой через тонкий слой одежды.
Это странно.
Но Гу Сюэйи не могла не сказать: «Янь всегда прилагала больше усилий».
«...» Движения Янь Чао замерли, его горло зашевелилось, и он прошептал: «Да».
Гу Сюэй теперь чувствовал себя более комфортно.
Ощущение холода, боли и болезненности, казалось, постепенно рассеялось.
Поскольку я пил горячую воду и ел еду, это пополняло мою энергию. Конечности Гу Сюэи постепенно начали согреваться.
"Это лучше?" Янь Чао спросил тихим голосом.
"Хорошо……"
Ян Чао немного расслабился.
Гу Сюэй нахмурилась: «Янь всегда работает усерднее…»
Яньчао слегка усмехнулся: «Хорошо».
Сегодня он готов стать вечным двигателем.
Когда ее конечности согрелись, Гу Сюэй неосознанно завернулась еще сильнее. Она подняла глаза на Яньчао и спросила: «Яну всегда холодно?»
Ян Чао сказал: «Все в порядке».
Ему не только не холодно.
Ему также было очень жарко.
Гу Сюэй не поверил этому.
Ей было так холодно.
Яньчао сегодня снова попала под дождь и снова дала ей пальто и даже свитер...
Гу Сюэи мягко спросила: «Господину Яну тоже пора лечь спать, верно?»
Ян перевел глаза.
Он боялся, что она рассердится или пожалеет об этом. Хотя он также знал характер Гу Сюэи, как он мог сожалеть об этом после принятия решения?
Гу Сюэй любит честный обмен.
За исключением тех, кто ей не нравится, она посвятит себя тому, чтобы заставить другую сторону страдать, и не будет использовать в своих целях отношения других людей с ней.
Она никогда не пользуется банкетом.
В дополнение к этому... Гу Сюэй действительно не хотела, чтобы Янь Чао замерз. Мало того... Гу Сюэй все еще размышляла над словами Янь Чао, и ее настроение колебалось.
Гу Сюэи внезапно сжала тыльную сторону руки Яньчао под одеялом.
Костяшки пальцев мужчины длинные и сильные, но в данный момент она не может ими пошевелить.
«Я не хочу двигаться, господин Ян придет сам». Сказал Гу Сюэй.
Яньчао изо всех сил старался подавить нахлынувшие эмоции и глубоко вздохнул. Он улыбнулся и сказал: «Хорошо, я согрею постель для президента Гу».
Затем он убрал руку, снял пальто, раскрыл одеяло и лег.
Мышцы Яньчао были напряжены, и он осторожно поддержал Гу Сюэйи за талию и повел ее в своем направлении.
Это совершенно отличается от того, чтобы делить кровать на круизном лайнере.
В это время он подошел осторожно и тайно.
На этот раз все было честно и честно...
Яньчао больше не стал спрашивать Гу Сюэи, а вместо этого сжал руку Гу Сюэи, а затем продолжил массировать ее талию.
Наконец температура в печи повысилась.
В комнате становится теплее.
Гу Сюэй почти оперлась на Янь Чао.
Немного сложно.
Гу Сюэи поднял руку и надавил на мышцы груди и живота.
Дыхание Янь Чао было застойным, и он осторожно приподнял тонкий слой одежды, прижимая ладонь к коже Гу Сюэи.
Гу Сюэй инстинктивно вздрогнула, ей было немного жарко и немного странно комфортно.
Яньчао месил осторожно, но уже не так интенсивно и так, как раньше, движения постепенно становились слабыми и нежными...
Гу Сюэйи облизнула нижнюю губу.
Воспоминание в его сознании, ставшее размытым после пробуждения от алкоголя, снова всплыло и стало особенно ярким.
Гу Сюэй тихо выдохнула.
Даже вырывающееся дыхание казалось горячим.
Гу Сюэй тихо крикнул: «Яньчао».
Яньчао опустил голову и пристально посмотрел на нее.
Вокруг слабая кровь, а окружающая среда не так красива. Но они, казалось, в одно мгновение вернулись к маленькому лифту и дверному проему. Вокруг не было света, и они могли слышать только дыхание и сердцебиение друг друга.
Возможно, это из-за смещения внимания.
Гу Сюэи было не так уж неловко.
Этот сумасшедший вкус постепенно вернулся снова...
Гу Сюэй с трудом двинулась, слегка повернулась в сторону и подняла руку, чтобы схватить Яньчао за шею.
Рука Яньчао также соскользнула с ее талии и живота и прижала ее к спине.
Гу Сюэи тихо сказала: «…Янь всегда такая внимательная».
Хорошо?
Янь Чао пристально посмотрел на нее, как стрела на тетиве.
«Тогда я позабочусь о распорядителе банкета». Сказал Гу Сюэй.
Как Ян Чао мог подумать о такой хорошей вещи?
В его голове вспыхнул огонь, и напряженные мышцы мгновенно наполнились бесчисленной силой.
Яньчао застегнул талию и наклонил голову, чтобы поцеловать Гу Сюэйи в губы.
«Я не разочарую господина Гу».
Яньчао потерла талию.
Гу Сюэй также слегка облизал губы, затем расстегнул рубашку мужчины и слегка обрисовал линии его мышц.
Казалось, мощная сила ждала момента, чтобы взорваться.
Безразличное лицо Янь Чаоцина окрасилось в другой цвет.
Он прошептал: «Миссис...»
Шэнсюй был одет в плащ, промокший под дождем и снегом, и изо всех сил пытался найти дом третьего сына, но после долгого фотографирования двери никто не пришел открыть ему дверь.
Он достал свой мобильный телефон и позвонил Гу Сюэи.
Никто не ответил.
Позвоните Яньчао.
По-прежнему никто не ответил.
Шэн Сюй мог только громко кричать: «Кто-нибудь? Кто-нибудь открывает дверь?»
Третий сын услышал голос, но где он посмел открыть дверь?
Что, если кто-то придет снова?
Шэн Сюю долгое время никто не отвечал. У Шэн Сюя не было другого выбора, кроме как честно ждать за дверью. Он не знал, как долго он ждал. В любом случае он устал и проголодался. Наконец он увидел, как Яньчао вышел под зонтиком.
Шэн Сюй прищурился.
По какой-то причине ему показалось, что рубашка Янь Чао немного помялась, нет, казалось, даже его штаны были немного помяты.
Яньчао открыл дверь и спросил: «Ты нашел своего старшего брата?»
Шэнсюй сказал: «Я еще не ушел. Завтра дождь прекратится, иначе я боюсь, что упаду со скалы. Господин Ян… что вы только что делали?»
"Занятый." После того, как Яньчао сказал, Синь сказал: «Это здорово». Нет необходимости искать старшего брата.
Шэнсюй вошел в дверь и быстро сказал: «Я голоден. Здесь есть еда?»
Ян Чао легкомысленно сказал: «Я приготовил немного еды».
Шэнсюй посмотрел на Яньчао, не знаю почему, он все еще думает, что этот коварный менеджер банкета, который сегодня обычно улыбается, но не улыбается, очевидно, не улыбался, но, казалось, он был полон радости. .
Чему радоваться?
Шэн Сюй спросил: «Где еда?»
Яньчао указал на кухню.
Шэн Сюй взглянул на связанного человека и слегка усмехнулся: «Это так ужасно…»
Затем он вошел на кухню.
Войдя на кухню, Шэнсюй открыл крышку и увидел еду... Нет, если быть точным, он попросил съесть остатки.
Шэн Сюй холодно указал на остатки: «Это моя еда?»
"Ага." Ответив, Янь Чао поднялся наверх.
Ему пришлось постирать грязную одежду Гу Сюэй, иначе она снова нахмурится.
Шэн Сюй уставился на горшок широко раскрытыми глазами.
...Трава, он несчастен!
Банкетку сушили после стирки.
Затем развернулся и вернулся в дом.
Гу Сюэй лениво подняла веки, затем снова прищурилась.
Они не дожили до конца.
В конце концов, окружающая среда здесь не подходит, и тело Гу Сюэи тоже не подходит.
Но Яньчао не мог не скривить рот.
Он посмотрел на одеяло со словом «Счастлив»… оно действительно было очень счастливым.
Отлично. Но это может дать троим сыновьям образ жизни... Янь отвела глаза и начала обрисовывать, как сделать предложение и где провести медовый месяц... Что касается семьи Шэн, стоит ли нам совершить убийство?
Другой конец.
Янь Вэньцзя и Янь Вэньхун все еще смотрели на них, недоумевая, как внезапно в семье стало меньше людей.
Ваш старший брат и невестка привели Янь Вэньбо в небольшой класс? Имейте в виду: мобильная версия веб-сайта m.. Компьютерная версия.., бесплатное и самое быстрое обновление, нет защиты от кражи и защиты от кражи, добавьте номер группы qq группы друзей книги.