Глава Один
Гу Сюэй мертва.
Накануне ее только что назвали первоклассной женой.
На второй день она снова открыла глаза. Она сидела за белым столом, а рядом стояла простая и необычная чашка. К тому же это была книга в странном переплете...
На страницах книги есть пять слов «Сильная ласковая милая жена», написанных словами с отсутствующими руками и ногами.
Эти пять слов глубоко запали ей в глаза, внезапно вытащив на поверхность все воспоминания из глубины ее разума.
Ее зовут Гу Сюэйи, но она больше не Гу Сюэйи, мать семьи Шэн из Дацзина, а Гу Сюэйи, старшая женщина группы Синьюань.
Когда ей было двадцать четыре года, она с первого взгляда влюбилась в Яньчао, президента Яньчао, поэтому спряталась в номере отеля Яньчао, а затем потратила деньги, чтобы пригласить СМИ «поймать изнасилование». "
СМИ сфотографировали, как они один за другим входили и выходили из гостиничного номера, и они быстро попали в заголовки газет.
Через полмесяца они поженились.
...
Гу Сюэй изо всех сил пыталась переварить эти незнакомые картинки и словарный запас, и внезапно поняла, что снова вернулась к жизни, живя только в теле женщины с тем же именем и фамилией, что и она.
«Бах-бах-бах…» Раздался резкий стук в дверь.
Это семья без правил.
Гу Сюэй тайно нахмурилась.
"ВОЗ?" — холодно спросил Гу Сюэй.
Стук в дверь прекратился, и сразу же последовал женский голос: «Миссис… выйдите и посмотрите. Мисс Цзян уже давно ждет вас внизу, и теперь она злится».
Кто такая мисс Цзян?
Пойти в чужой дом и разозлить ее? Какое величие.
Гу Сюэи не видела этого много лет, и кто-то осмелился вот так плескаться вокруг нее.
"Миссис……"
«Мадам, вашего мужа сейчас нет дома. Вы не можете быть своенравными».
«Мадам, у мисс Цзян все еще есть ребенок мужа…»
У людей снаружи желание было быстрее, чем у других.
Гу Сюэи почти знала, что женщина снаружи должна быть служанкой этой семьи, но у кого есть причина, чтобы слуга командовал хозяином?
Чем больше встревоженных спешили люди снаружи, тем менее тревожной становилась Гу Сюэйи.
Она слегка ущипнула себя.
Это больно.
Это не сон.
Первое, что нужно сделать сейчас, — это быстро познакомиться с этим незнакомым местом, выжить и жить далеко за пределами стиля дочери Гу.
"Госпожа!" Ван Юэ, горничная у двери, несколько раз постучала в дверь, но движения по-прежнему не было, и она не могла не пробормотать.
Это действительно странно.
Эта мисс Цзян не первая, кто вернулся. Когда Гу Сюэй услышала свое имя первые два раза, она так разозлилась, что ударилась обо что-то… Почему сегодня нет звука?
Ван Юэ почувствовала легкую тревогу в сердце.
Если бы не репутация Гу Сюэйи как жены Яньцзя, и, согласно правилам Яньцзя, если бы ее муж не присутствовал, ей пришлось бы обо всем докладывать ей, а Ван Юэ не хотела бы прикасаться к этой плесени.
Тогда мисс Цзян — непростая ситуация… Кто-то должен разобраться с этим вопросом!
«Миссис...» - просто закричала Ван Юэ, и когда она повернула голову, она увидела, что мисс Цзян поднялась по лестнице.
Эта мисс Цзян хорошо известна, и она маленький цветок в индустрии развлечений. Три года назад она стала хитом, потому что снялась в роли героини костюмированной драмы. У нее шерстяные вьющиеся волосы, которые сейчас популярны, черты ее лица немного смешаны, она выглядит немного иностранной, ее красные губы поджаты, и она влюбчива.
Г-жа Цзян положила руку на нижнюю часть живота, слегка нахмурилась между бровями и спросила: «Г-жа Янь не увидит меня?»
Цзян Мэн немного волновался.
Если она не спешит, она не будет приходить в банкетный зал снова и снова.
Яньцзя — ее последний шанс... Если бы не слухи о пропаже Яньчао, она бы не осмелилась прийти.
Гу Сюэи идиотка, ты, должно быть, ее обманул…
Цзян Мэн втайне повеселел себя, но на лице его было выражение меланхолии и жалости.
Ван Юэ смутился и осторожно сказал: «Мисс Цзян, ваша жена, возможно, еще спит…»
Гу Сюэй не любила своего мужа. Причина, по которой она тогда вышла замуж за своего мужа, заключалась в том, чтобы выйти замуж с помощью этой маленькой хитрости.
Но эта мисс Цзян другая. Она носит в животе ребенка своего мужа. Теперь ее муж снова пропал... Может быть, это единственная кровь ее мужа...
Цзян Мэн посмотрел на дверь перед собой.
Это почерк известного французского дизайнера Кристианлиэгра.
Больше, чем эта дверь? ...... С того момента, как она ступила сюда, все, что она увидела, было огромными деньгами.
Яньцзя действительно достаточно богата и могущественна. Но так получилось, что его заняли такие женщины, как Гу Сюэй.
В сердце Цзян Мэн только что родилась тень зависти, но вскоре она была подавлена. Яньчао и Яньцзя — это вещи, которых она не может видеть и не может понять. Ей нужно только понять то, что она может понять. Пока она проходит этот уровень, хотя она и не так богата и богата, как Яньцзя, она также может жить жизнью, которую не могут прожить бесчисленные люди...
Подумав об этом, Цзян Мэн шагнул вперед и сам постучал в дверь.
«Госпожа Ян, я думаю, нам нужно поговорить».
Это была другая сторона, которая была обеспокоена, и она, естественно, не снизошла до того, чтобы обратить внимание на эту госпожу Цзян.
Гу Сюэй не обращала внимания на звук за дверью, она подняла голову и внимательно посмотрела на окружающую среду…
Это довольно элементарное место, со странными кроватями, странными лампами и странными окнами... Здесь много странных и дешевых украшений... На противоположной стене также есть большое ртутное зеркало и зеркальная поверхность. Лицом к ней и кроватью позади нее.
Эта семья настолько странная, что они даже не понимают, что зеркало не может быть обращено к кровати?
Гу Сюэй медленно приблизилась к большому зеркалу.
Перед зеркалом она носит светло-зеленую шелковую юбку, висящую на плечах на двух тонких бретельках, обнажающую тонкую шею и красивую ключицу; юбка длиной до колена, снизу прямые брючины. .
Женщина в зеркале была похожа на нее, но ее брови были размыты странным макияжем, она выглядела свирепой и необъяснимо яркой, и она выросла на несколько лет.
Судя по воспоминаниям ее тела, Гу Сюэй нашла «ванную» и попыталась найти бумажное полотенце. Он с трудом открыл кран, вытянул кончики пальцев и осторожно нащупал воду...
Тепло.
Этот мир действительно странный, у прислуги нет правил, а обстановка в доме не имеет эстетического смысла, но эти странные проделки имеют какой-то смысл и приносят немало дешевого.
Гу Сюэй обмакнула салфетку в теплую воду и вытерла макияж с лица.
Гу Сюэй не торопилась, поэтому медленно, понемногу вытирала его, продолжая переваривать воспоминания об этом странном мире...
Цзян Мэн за дверью уже с нетерпением ждал.
Почему Гу Сюэй сегодня такая спокойная?
Цзян Мэн закусила губу и нахмурилась. Она сыграла на 100% свое актерское мастерство, схватившись за низ живота, и прошипела: «У меня живот… кажется, болит…»
«Госпожа Ян! У меня болит живот…»
Ван Юэ запаниковала и, поддерживая Цзян Мэн, крикнула: «Давай! Позвони семейному врачу!»
При этом снова крича: "Мадам! Это нехорошо! Сударыня, выходите скорее..."
И внутри двери.
Гу Сюэй нашла что-то под названием «средство для снятия макияжа» и, наконец, вытерла большую часть макияжа. Брови внизу были явно обнажены.
В это время в спальне внезапно послышался громкий шум.
Это был язык, которого я не понимал и мог лишь смутно слышать его, как если бы это была музыка...
Гу Сюэи вышел и нашел небольшой квадрат, издавший звук.
Это «мобильный телефон».
Ее память подсказала ей.
Гу Сюэй попыталась вспомнить свои воспоминания и рывками ответила на звонок.
Смущающий и осторожный голос раздался от мужчины на другом конце провода: «Да, это госпожа Янь? Четвертый молодой мастер Ян сейчас находится в полицейском участке. Он дерется с третьим молодым мастером Цзяном… Посмотрите, может ты придешь и заберешь кого-нибудь?
Банкет четырех молодых людей?
Это должен быть муж этого тела, младший брат г-на Яньчао.
Борьба с третьим молодым мастером Цзяна? В полицейском участке?
Полицейский участок?
Гу Сюэи быстро нашла определение полицейского участка по памяти.
Вероятно, это что-то похожее на храм Ямен или Дали. Все сыновья и сестры, потому что они воевали в городе, пошли в ямень, и им пришлось быть хозяйкой, чтобы подобрать людей!
Это стыдно и смешно!
Лицо Гу Сюэй осунулось, она оглядела комнату и, наконец, выбрала удобную вещь и взяла ее.
В это время ее взгляд остановился на картинке, нет, это называется «фото».
На нем четко отпечатаны портреты.
Это был высокий молодой человек. Мужчина родился очень красивым, с камнями, похожими на нефрит, и соснами, похожими на зеленые.
Он был одет в черную одежду, с короткими волосами и легкой улыбкой на лице, но брови его были крайне равнодушны.
Черный – дорого, короткие волосы – суровы. Все тело мужчины наполнилось запахом гнева. Только через «фотографии» можно почувствовать невидимый гнет, который он передал.
Гу Сюэи сразу заметила, что этот человек был залит кровью.
Мужчина выглядит скромным и нежным, но на самом деле он скрывает в себе кровь, которая еще более пугает, чем обычная свирепость.
Это Яньчао?
Как мог такой мужчина с легкостью согласиться жениться на первоначальной владелице этого тела? Кажется, что его не принуждают другие.
Но это ее дерьмо.
Гу Сюэйи безжалостно отбросил фотографию.
Через полминуты Гу Сюэй открыла дверь.
Ван Юэ, кричавший за дверью, и Цзян Мэн, который усердно выступал, были ошеломлены. Увидев, что дверь открылась, Гу Сюэй была внутри в пижаме, а снаружи была небрежно обернута красная ветровка, а длинные черные волосы были разбросаны повсюду. На плечах брови холодные и острые, и в одно мгновение возникает прекрасный и неотразимый вкус, который ошеломляет...
Между Ван Юэ и Цзян Мэнчанем неожиданно возникла какая-то забавность, как у циркового клоуна, который старается изо всех сил, но не испытывает ощущения забавности, похожего на монету.
Ван Юэ пробормотал: «Мадам, мадам, вы вышли, вы наконец-то вышли… Мисс Цзян, она…»
Цзян Мэн тут же прищурился, слабо опираясь на плечо Ван Юэ, и поднял голову, чтобы посмотреть на Гу Сюэи: «Госпожа Янь, пожалуйста, не будьте высокомерны. Я не хочу занимать позицию вашей жены. Я просто хочу поговорить с тобой. Давай поговорим об этом ребенке..."
Гу Сюэй легко пронеслась мимо нее, не сказав ни слова.
Цзян Мэн внезапно почувствовала смущение от того, что она смотрит на нее с головы до пят, как будто смотрит на какой-то товар.
Странно, я сошел с ума?
Как я могу так себя чувствовать?
Цзян Мэн стиснул зубы.
Гу Сюэи никого не проигнорировала и спустилась вниз.
Ван Юэ был ошеломлен.
Цзян Мэн тоже был ошеломлен.
Разве Гу Сюэи не приходила навестить ее?
Ван Юэ быстро отпустила ее руку и инстинктивно захотела остановить Гу Сюэи, даже не думая об этом, крича: «Мадам, не уходите…»
Там Цзян Мэн внезапно был отброшен и чуть не упал на землю, крича от удивления.
Ван Юэ поспешно обернулась, чтобы помочь Цзян Мэн: «Мадам, что вы собираетесь делать?»
Гу Сюэй сделал паузу и сказал: «Я собираюсь принять участие в Четвертом банкете».
Банкет вчетвером?
Ван Юэ на мгновение была ошеломлена, прежде чем поняла, что это был четвертый самый молодой банкет Вэнь Бай.
«Поднимите, подберите четырех молодых мастеров?» Ван Юэ был еще больше озадачен.
В банкетном зале не было никого, кто имел бы дело с Гу Сюэйи, особенно с четвертым молодым человеком, который был молодым и энергичным, но лицо Гу Сюэи не потерялось. Так что, что бы ни случилось с Четвертым молодым мастером, Гу Сюэи не сможет его поднять!
Не ждал, пока Ван Юэ подумает об этом.
Гу Сюэй встряхнула вещи в своих руках: «Ну, кстати, вздохни».
Ван Юэ ясно видел, что Гу Сюэи держал в руках ремень Gucci, который был толще пальца.
Ван Юэ:? ? ?
Цзян Мэн:? ? ?
Она... Она собирается полакомиться Четвертым Молодым Мастером? Осмелится ли она?
Сумасшествие, настоящее безумие!
Мадам!
Автору есть что сказать: комментарии случайным образом присылают красные конверты. Настоящая безмозглая Су Шуанвэнь! Су действительно крутой, из тех, кто не учит Основному закону!