Глава 104. Отказ
Байюньси слегка поклонился:
«Тогда спасибо, дядя, за то, что принял решение за свою племянницу. Вы перешли больше мостов, чем мы прошли. Я доверяю тебе."
"хороший,"
Старый патриарх снова наполнил трубку измельченным табаком, снова зажег ее, затем покосился на Бай Лаоэра,
«Второй брат, я принимаю решение за девушку Юньси. Сегодня я предложу вам два варианта. Первый — заплатить налоги за десять лет в соответствии с гонорарами Юньси».
Прежде чем Бай Лаоэр успел открыть рот, чтобы возразить, старый патриарх махнул рукой и прервал его.
«Во-вторых, разведитесь с г-жой Сунь и отправьте ее обратно в семью ее родителей. Мы, семья Бай, не можем терпеть злых женщин, таких как г-жа Сунь, со злыми намерениями, чтобы не причинить вреда нашим детям и внукам».
Когда старый патриарх сказал это, это было равносильно императорскому указу в деревне, и одно предложение могло решить жизнь или смерть Суня.
Слушая выбор, сделанный старым патриархом, все во второй комнате семьи Бай подсознательно посмотрели на госпожу Сунь, наблюдая за ее дрожащим ртом и лежащей на земле. Как она могла оставаться такой же высокомерной и неразумной, как обычно?
«Вместо того, чтобы платить налоги за десять лет, я соглашаюсь напрямую развестись со своей невесткой. '
«Все проблемы были вызваны госпожой Сунь, поэтому она должна нести ответственность сама. '
«Одно только наказание невестки может предотвратить смерть всех от голодной смерти. Было бы глупо выбирать первое. '
Бай Юньси слушал мысли второго соседа по комнате, с намеком на насмешку в уголке рта. Стена упала, и все ее толкнули. Сан до смерти выставил себя дураком, чтобы никто больше не мог его винить.
После того, как старый патриарх закончил говорить, он щелкнул трубкой и горшком и сделал шаг назад, давая Бай Лаоэру достаточно времени подумать об этом, не прерывая и не подстрекая его.
Сунь Ши дрожала, она была по-настоящему напугана и в то же время сожалела об этом. Если бы она знала лучше, она бы не стала связываться с Байюнь Си.
«Глава семьи, хозяин дома, пожалуйста, помогите мне быстрее и умоляйте о пощаде. Меня нельзя бросить. Моя родная семья точно не сможет меня терпеть. Глава семьи, пожалуйста, помогите мне умолять тестя. -закон пощадит меня на этот раз, верно?"
Миссис. Сан опустилась на колени, подползла к своему мужчине, обняла его за ноги и разрыдалась.
Бай Юньтан посмотрел на свою жену, которая провела с ним половину своей жизни. Она была в беспорядке и выглядела крайне некрасиво.
Думая о детях дома, мои глаза немного дрожали. Я повернулась, чтобы посмотреть на моего дядюшку, стоящего там с величественным выражением лица, и вздрогнула в своем сердце.
«Папа, посмотри на это…»
Бай Лаоэр посмотрел на умоляющие глаза сына и сердито фыркнул.
«Что толку меня умолять? Я бесполезная вещь и уже потеряла свое лицо перед тобой».
В голове у Сун гудело, и она не знала, находится ли она в отчаянной ситуации. Внезапно ей в голову пришла идея. Слушая тон тестя, она повернулась к Байюньси и поползла к ней. Когда она собиралась обнять свои ноги, Байюньси подпрыгнула, чтобы избежать ее. прошлое.
Спрячьтесь прямо за старым патриархом.
«Сестра Юньси, моя невестка ошибается. Я извиняюсь перед тобой и признаю свою ошибку. Я не вещь. Я не должна таить на тебя обиду. Ты, взрослый человек, не помнишь ошибок злодеев. Пожалуйста, не будь таким, как я, ладно?»
Г-н. Сун больше не волнует лицо или нет, пока она не разведена, все подойдет.
«Сестра Юньси, почему бы тебе не избить меня, чтобы дать выход своему гневу? Пока это делает тебя счастливой, я приму тебя как твою невестку. Я просто прошу тебя быть благородной и не разводиться. Если я разведусь и вернусь в дом своих родителей, я умру».
Лицо Сун было перепачкано соплями и слезами от плача. Она опустилась на колени и поклонилась Байюнь Си, выглядя крайне жалко.
Даже толпа, наблюдавшая за весельем, не могла не причмокнуть и посмотреть на Байюнь Си, задаваясь вопросом, проявит ли она мягкосердечие и обойдет Сунь стороной?
(Конец этой главы)