Глава 108. Установление престижа
Увидев, как несколько человек с нетерпением смотрят на нее, Бай Юньси воспользовалась возможностью, чтобы наполнить каждого из них тарелкой куриного супа, который очень очищает душу.
Глядя на покрасневшие от питья маленькие лица, Байюньси взял миску и с удовлетворением выпил воду, смочил горло и помахал нескольким людям.
«Хорошо, все улажено. Давайте займемся нашей работой согласно разделению труда».
«Хорошо, мама, сейчас мы собираемся открыть пустырь». Бай Аньян согласился, развернулся и вышел, предложив Сяову Ли взять сельскохозяйственные инструменты и пойти с ним на заднюю гору.
«Мама, мы все еще собираемся на рыбалку?»
Бай Аньи потер руки и с нетерпением посмотрел на доход более ста юаней в день.
«После сегодняшнего дня жители деревни, возможно, больше не посмеют причинять им неприятности. Если они отпустят это, их жизнь скоро улучшится». '
Байюньси взглянул на небо и увидел, что прошло две секунды.
К счастью, люди здесь встают рано, и до суматохи еще не полдень.
«Пошли, мы договорились о встрече с Гуаньши Ду. Туда же нам нужно отправить оставшуюся сахарозу. Просто возвращайся до наступления темноты.
«Эй~, мой сын сейчас будет готовиться».
Бай Аньи взволнованно кивнул, поставил ведро, которое он давно приготовил, на тележку, а мать и сын толкнули тележку и отправились прямо в путь.
Ду смотрела, как ее свекровь и зять уходят, затем взяла дочь за руку и пошла домой.
Когда она закрыла ворота, она заметила, что некоторые люди оглядываются.
Думая о сегодняшней демонстрации силы моей свекрови, эти люди осмелились наблюдать за ней издалека.
Проходя мимо Байюньси, их ударили ножом. Некоторые семьи были счастливы, а некоторые волновались. Короче говоря, какое-то время к ним никто не спешил присоединяться.
В это время атмосфера в патриаршем доме была приземленной и серьезной.
Старый патриарх сидел в бамбуковом кресле, держа в руках трубку и горшок, и с серьезным лицом смотрел на сына.
«Юньсонг, как ты относишься к сегодняшнему инциденту?» Если бы он вовремя не поспешил туда, дело могло бы закончиться не очень хорошо.
Будучи допрошенным отцом лицом к лицу, Бай Юнсун выдержал свой гнев, хотя он также знал, что ему не хватает смелости, чтобы справиться с вещами.
Но сегодняшнее поведение моего кузена слишком сильно повлияло. Если все последуют его примеру, как он сможет управлять группой в будущем?
«Мой сын не так решителен, как мой отец, в решении вопросов. Я признаю это, но как лидер клана, это также обязанность лидера клана объединять членов клана. Мой двоюродный брат сегодня зашел слишком далеко, и я не согласен с ее сегодняшними действиями».
Старый патриарх закурил сигарету.
«Это потому, что вы не подумали о проблеме с позиции девушки Юньси. Будучи недавно овдовевшей, она больше всего боится ущерба своей репутации. Почему она может так охотно постоять за себя? Что вам следует делать? прозрачный."
Услышав обеспокоенный тон отца, Бай Юнсун покачал головой.
«Только из-за своего позорного статуса она должна сохранять спокойствие, быть терпимой во всем и оставлять место для себя. Такое поведение, как сегодняшние крики и убийства, не принесет никакой пользы, кроме как нажить себе врагов. Если есть что спросить в перед членом клана в будущем, кто захочет попросить об этом?
Старый патриарх выдохнул клуб дыма и покосился на сына.
«Ваш второй дядя много раз пользовался ею на протяжении многих лет и ощутил на себе преимущества. Под его влиянием несколько детей стали такими же, как он. Как вы думаете, если девочке Юньси есть чем заняться, они выступят вперед?»
Сосна Байюнь: «…»
«Юньхуэй столкнулся с катастрофой, и хорошая семья распалась в одно мгновение. Разве это не имеет большого значения? Я убедил учеников частной школы собрать деньги на лечение и лекарства Юнхуэй. Как ваш второй дядя может высказаться? Сколько налогов? Юньхуэй отложил для него ни копейки выгоды, чего ты ожидаешь от такого человека?
Сосна Байюнь: «…»
(Конец этой главы)