Глава 129 Как здорово, что меня не отравили
Лицо Бай Аньяна задрожало, когда он посмотрел на еду на столе. Чтобы доказать, что этот картофель можно есть, его мать действительно была готова приложить все усилия для всей семьи.
— Забудь, просто съешь, у тебя распухнет рот и появится сыпь на теле, но ты все равно не умрешь. '
«Эй, еда сегодня такая богатая. Это белый и нежный сладкий картофель?»
Бай Аньи села на стул. Ду Ши подал ему тарелку супа. Сяоси взял его, понюхал и сделал глоток.
«Оно такое ароматное и вкусное».
Бай Аньян чмокнул губами, прикоснулся к лицу, потер руки, чувствуя себя крайне растерянным.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Бай Юньси села рядом с ней, наполнила небольшую миску Яи яйцом и натертым сладким картофелем, поставила их перед собой и размешала маленькой деревянной ложкой.
«Ан Ян, ты снова иди разгребать землю. Госпожа Ли берет Сяоси и Сяову собирать груши, а я поеду в город».
За завтраком Байюньси попросил Ду приготовить сладкий суп со сладким картофелем в форме стопы и положить в него кусочек сахарозы, чтобы восполнить энергию на день.
Обычно пятнадцати килограммов на акр земли было бы достаточно, но это было ее первое занятие сельским хозяйством, и она не знала, будут ли какие-то потери, поэтому подготовила к заготовке двадцать килограммов семян.
Они обычные люди, и хорошо, если они могут хорошо прожить свою жизнь.
Бай Аньян и его жена переглянулись и, ничего не сказав, взяли свои тарелки и откусили каждый, а затем попробовали два других блюда. Вкус действительно был выше всяких похвал.
Бай Аньян посмотрел на засохшую во дворе рыбу, его глаза сверкали. Незаметно для других он попросил жену завтра пойти с матерью в горы и выкопать всю рыбу.
Надеюсь, что после еды у меня не будут чесаться руки, опухать лицо и не будет сыпи.
«Конечно, если ты меня послушаешься, у тебя будет мясо. '
Сто три. Один два четыре. Сто четыре. Двести
Когда во дворе остались только трое из них, дедушка и внук, Бай Юньси посмотрела на увядающее выражение лица Ду Ши и на ее движения, время от времени потирающие живот. Должно быть, это было время, когда она была молода.
Байюньси посмотрел на него:
«Разве никто не ест эту штуку? Не шумите. Вернитесь и откопайте его, когда мы будем свободны. Эту вещь легко хранить. Независимо от того, высушен ли он на солнце, хранится ли в песке или в погребе, его можно есть в течение длительного времени».
Рано утром следующего дня все встали рано по своим биологическим часам и приступили к самостоятельной работе. Байюньси встал, вошел в систему, нашел тканевый мешок и высыпал туда двадцать килограммов семян пшеницы.
Бай Юньси посмотрел на двух людей с таким видом, будто они рисковали своей жизнью, и, сдерживая улыбку на губах, пригласил остальных поесть вместе.
«Будьте осторожны, он горячий и пейте медленно».
Услышав это, несколько человек торжественно кивнули. Их семейная жизнь не была хорошей, поэтому, если у них была еда, они, естественно, в первую очередь оставались рядом со своей семьей.
«Мама, а где картошка пятнистая? Когда я его выкопаю?
Бай Аньян указал на сохнущую снаружи картошку. Проспав всю ночь, он еще больше уверился, что эта штука не только не ядовитая, но и очень вкусная.
Яя взяла маленькую деревянную ложку, вынула ложку, подула на нее, выпила в рот и даже прищурилась, чтобы насладиться ею.
«Суп, приготовленный бабушкой, такой вкусный».
Сладкий суп, приготовленный моей невесткой на завтрак, тоже очень вкусный.
После ужина Байюньси напрямую разделил работу с несколькими людьми.
«Красные финики и сахарозу, которые я дал тебе в прошлый раз, промыли горячей водой. Пей, пока они горячие. Желудок не пострадает».
Услышав напоминание свекрови, Ду Ши погладила свой живот, и ее лицо покраснело.
«Мама, на этот раз я чувствую себя намного лучше, уже не так больно».
(Конец этой главы)