Глава 133: Завести собаку
В особые дни уделяйте больше внимания и всегда будет комфортно.
Ду Ши была ошеломлена, вытерла руки о фартук и сказала с суровым выражением лица: «Я уже выпила горячую сахарную воду, и она действительно работает. Мой желудок чувствует себя намного лучше».
«Неудивительно, что женщины используют воду с красным финиковым сахаром, чтобы пополнить свой организм во время родов и родов. Это действительно творит чудеса. '
Услышав голос Ду Ши, Байюнь Си скривил губы. На самом деле, горячая вода является самой эффективной, а сахарная вода предназначена только для восполнения калорий.
Пока они разговаривали, она услышала, как кто-то зовет ее за воротами забора.
«Тетя Бай, моя мама попросила меня прийти и спросить, хочешь ли ты вырастить щенка?»
«Майхуа, проходи быстрее, что ты сказал, ты только что сказал ерунду?» Байюньси поставила ведро, вытерла ручку, открыла дверь и пригласила маленькую девочку войти.
«Собака моего дяди родила щенков. Моя мать попросила меня прийти и спросить, не хочет ли тетя Бай завести одного. Это тот вид, который черный, с желтой шерстью и прямыми ушами. Моя мать сказала, что это волчья собака, немного жестоко, но ведение домашнего хозяйства очень полезно».
Майхуа заплела косу на груди и застенчиво посмотрела на реку Байюнь.
«А еще, мама сказала, такая волчья собака хороша, но она слишком много ест. Сможет ли тетя Бай все еще поднять его?»
Байюньси выслушала описание Майхуа и смутно поняла, о чем она говорит.
В этот период большинство фермеров держали собак Сиба для охраны своих домов и дворов. Но поскольку собаки едят так много, они почти занимают рацион человека. Во многих случаях жители деревни предпочитают держать гуся для охраны дома и отпугивания злых духов, а не держать собаку.
Бай Юньси посмотрела на свой ветхий дом. Это был стандартный стандарт защиты от джентльменов, но не от злодеев. Если бы у кого-то были плохие намерения, он вошел бы, не перелезая через стену.
После случая с белым прокаженным в прошлый раз у нее появились мысли.
После того, как она была занята какое-то время, она попросила кого-нибудь найти собаку, чтобы вернуться и присмотреть за домом. Теперь, когда все было в порядке, как она могла отказаться, когда кто-то подал ей подушку, пока она дремала?
На самом деле неплохая идея иметь хорошие отношения с г-ном Ваном из династии Сун. Он не только хорошо информирован, но и вдумчив.
«Это здорово. Собака моего дяди родила двух щенков. Им был всего один месяц. Одного мне подарили, но второго никто не хотел. Моя мама попросила меня прийти и спросить, хочет ли тетя Бай его вырастить. Я отдам ей это завтра. Я принесу тебе щенка.
«Моя тетя хочет этого. Я поблагодарю вас за завтрашнюю поездку.
Когда Байюнь Си услышал это, он быстро взял корзину, взял несколько больших груш, положил их туда, нанизал на вертел две рыбы и передал Майхуа.
«Возьмите это и отдайте завтра своему дяде, чтобы поблагодарить его за то, что он согласился подарить нашего щенка».
«Нет, нет, нет, моя тетя сказала, что если это никому не нужно, то бросят это в глубине горы. Она сказала, что дома нет лишней еды, чтобы вырастить собаку».
Байюньси: «…»
Этот честный мальчик очень милый.
«Просто слушай мою тетю, принимай то, что тебе говорят, и просто возвращайся и следуй распоряжениям твоей матери».
Бай Юньси вложила бамбуковую корзину ей в руку, проводила до двери и проводила ее домой, прежде чем повернуть обратно.
«Нашей семье очень нужно завести собаку, и давайте поговорим о том, сколько собака может съесть. Если наша семья не сможет содержать даже собаку, мы погибнем при лобовом столкновении».
Услышав тон свекрови, госпожа Ду задрожала губами и посмотрела на их двор, но не стала возражать.
В сумерках госпожа Ли вернулась с Сяоси и Сяову: «Мама, мы собрали все груши с двух деревьев».
— Ладно, давай приберёмся, вымоем руки и поедим.
Байюньси посмотрел на собранные им груши и сварил из них осеннюю грушевую пасту, которую нужно было обменять на несколько долларов.
(Конец этой главы)