Глава 19 У нее ощущение кризиса
Возьмите человека на руки и поцелуйте его. Прошло не больше трех дней, а она уже адаптировалась к своей бабушкиной идентичности?
Госпожа Ду была ошеломлена, когда увидела, как легко ее дочери угодить свекрови. Воспитывая ее три года, она наконец стала хоть чем-то полезной.
Завтрак представляет собой овощную кашу, которую готовят путем варки риса в воде, добавления нарезанной капусты и приправы солью.
Все овощи, выращенные на заднем дворе старого дома, вытащили Ду Ши и Ли Ши. Некоторые из них были посажены на открытом пространстве за хижиной, а некоторые высушены Ду Ши.
Бай Юньси нахмурился, глядя на кашу, в которой было больше овощей и меньше риса. Он подумал про себя, что когда остепенится, ему придется быстро найти способ зарабатывать на жизнь.
Сейчас Цзися, последний месяц лета, и ей нужно быстро подготовиться.
На моей памяти зима здесь очень холодная и труднопереносимая. Каждый раз, когда дверь закрывается из-за сильного снегопада, люди замерзают насмерть, и все несчастные случаи - это пожилые люди.
Сильный снегопад закрыл дверь, и работы больше нет. Все сидят дома и никуда не выходят. Если есть опасность, окружающие соседи вообще не догадываются. Когда они узнают, они сильно замерзнут.
Итак, до наступления зимы ей нужно было найти способ превратить хижину в дом с соломенной крышей, который, по крайней мере, согрел бы ее.
После простого завтрака Бай Юньси потерла Красную Шапочку по голове и сказала: «Яя ждет дома. Бабушка вернется и расскажет истории с Яей после того, как закончит свою работу, хорошо?»
«Яя хочет остаться с бабушкой, Яя не боится». Всего за несколько дней маленькая девочка стала от нее зависимой.
Услышав тон Красной Шапочки, Бай Юньси была ошеломлена.
«Яя знает, что собирается делать бабушка?»
«Я знаю, Лаоюань, выплати долг». Яя подняла голову и серьезно сказала.
Как только эти слова прозвучали, все подсознательно посмотрели на Ду Ши.
«Раз Яя не боится, то бабушка возьмет ее с собой».
Госпоже Ду она все равно не нравится, поэтому с этого момента она будет учить старшую внучку, как себя вести.
«Семья Ду и семья Ли остаются, чтобы контролировать семью. Вы, три брата, пойдете со мной, чтобы взять на себя эту работу и вернуть долговую расписку, оставленную вашим отцом.
«Мама, ты старушка в семье. Пока ты отдаешь приказы, твои сыновья будут им подчиняться». Бай Аньи игриво рассмеялась и привыкла ей льстить.
Бай Юньси закатила глаза: «Вы старая леди. Вы когда-нибудь видели тридцатишестилетнюю старушку?»
Ба, я неуместен.
«С этого момента тебе следует сдерживать себя и найти что-нибудь серьезное, чем можно заняться после сегодняшнего дня. Не валяй дурака каждый день и смеши людей».
Ублюдок, ты пытаешься обманом заставить меня заговорить против моей матери, а я еще даже не расплатился с тобой.
«Мама, не волнуйся. Через несколько дней мой сын поедет в город искать работу. Он заплатит тебе все заработанные деньги». Бай Аньи улыбнулся и открыл рот, чтобы повиноваться.
«Я знаю, как воспользоваться им, так почему бы не позволить ему говорить мило?» '
Бай Юньси посмотрел на него, неудивительно, что первоначальному владельцу понравился этот ублюдок, он был таким милым и толстокожим, что он забрал все это.
Как только он подошел к старому дому и даже не успел перевести дух, прибыл Чжао Ли с группой людей.
«Ха-ха… Для женщины вполне разумно добиться успеха. Чжао пришел, чтобы завладеть домом, как и было согласовано». Говоря это, он делал вид, что держит руки перед собой, что выглядело небрежно, как бы он на это ни смотрел.
«Пожалуйста, менеджер Чжао. Мы освободили дом, как и договаривались. Вам просто нужно это принять».
«Женщине легко поднять мужчину, так как насчет того, чтобы Чжао проверил это?»
Говоря это, он подмигнул людям вокруг него. Получив приказ, эти люди тут же разошлись, не жалея ни одного уголка передней комнаты или заднего двора.
(Конец этой главы)