Глава 231 Пикник
Байюньси поставила корзину. Ей хотелось выкопать их все, приготовить простой препарат и отправить в аптеку.
И действительно, как она и думала, корни исатиса большие и толстые. После удаления засохших стеблей и листьев остаются только корни исатиса, а это целая корзинка. Кажется, он весит килограммов двадцать или тридцать, и она не знает, сколько его можно изготовить.
«Мама, что ты накопала?» Сяо Си посмотрел на корни в корзине и с любопытством спросил.
«Корень Исатис — это своего рода китайский лекарственный материал, который может снимать жар и детоксикацию, охлаждать кровь и успокаивать горло. Когда придет время, его отправят в аптеку вместе с заморозкой из хурмы и продадут. Его можно будет обменять на несколько литров еды».
Она просто не знает цены, но знает одно: китайские лекарственные материалы дороже продуктов питания.
Сяоси кивнула: «Вторая невестка сказала, что как только таблетки из батата будут изготовлены, их можно будет обменять на деньги. Мы выкопали две корзины».
Сказав это, Сяо Сы указал на ямс в корзине. Дикие ямсы были разбросаны неприглядно, а некоторые даже искривлены камнями. Они были странной формы, но, должно быть, имели большую ценность.
«Правильно, продолжайте идти, постарайтесь сохранить еду до того, как выпадет снег, и желаю вам хорошей зимы». Байюнь Си взглянул на солнце над головой. После зимы воздух внезапно опустился, и даже если бы выглянуло солнце, он не почувствовал бы жары.
«Не волнуйся, мама, на зиму мы обязательно сможем заработать достаточно еды. Мой второй брат сказал, что после того, как он починит крышу, он тоже пойдет с нами в горы за едой. Если будет больше людей и сил, проблем не будет».
Сказав это, Сяоси взглянул в сторону горы.
«Он вернулся, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы пойти с ним в горы. Он слышал, что может охотиться на добычу, выкопав в лесу несколько ловушек. Даже охота на кроликов, фазанов и т. д. еще хороша. Он также может добавить еды в семью во время китайского Нового года. '
"Вы правы, сила в численности. Мы обязательно сможем решить нашу продовольственную проблему. Когда в следующем году наступит весна, можно будет сажать урожай на склонах Западных и Восточных гор. Когда придет осенний урожай, мы больше не нужно беспокоиться о еде».
Она кормила нескольких детей в семье куриным супом одного за другим, и все сдерживали свою энергию. Запасение продуктов на зиму было первой проблемой, которую нужно было решить.
Как сказал Бай Юньси, если вы найдете кусок лозы батата, вы можете быть заняты весь день.
Увидев, что дети заняты и полны энергии, Байюньси посмотрел на небо, нашел открытое место, вычистил окружающие сорняки, выкопал небольшую яму, засыпал ее слоем влажной почвы и построил простую печь.
Испеките принесенные вами блины на огне, закопайте несколько готовых бататов в горячую золу и подождите, пока блины не приготовятся и батат не станет клейким.
Подумав немного, Байюньси достал еще несколько утиных яиц и поставил их на решетку запекаться. Через некоторое время он услышал звук лопнувшей кожицы утиного яйца.
Когда яичный белок выходит, он затвердевает непосредственно под воздействием тепла. Посыпьте солью и продолжайте запекать, пока кожица утиного яйца не подрумянится, а воздух не наполнится насыщенным ароматом яиц.
— Еда готова, иди ешь. Байюньси нашел несколько листьев, разложил их на земле, положил на них еду и позвал детей подойти.
Прежде чем отправиться в путь, Ду Ши принес им глиняный горшок с водой и вскипятил его у огня, чтобы они могли напиться горячей воды.
Услышав приветствие Байюньси, несколько человек собрали свои вещи и подбежали: «Ух ты, как хорошо пахнет».
Байюньси вытащил из пепла несколько кусочков батата, очистил их и положил на листья. Когда он увидел сияющие глаза Ли, он не смог удержаться от смеха.
(Конец этой главы)