Глава 253: Драка началась.
Семья Сун Вана злорадствовала по поводу его несчастья, подошла к реке Байюнь и села.
— Вы же не знаете, что все второразрядные мерзавцы и негодяи в деревне прошли.
Всякий раз, когда в деревне проходят свадьбы и свадьбы, эти непопулярные второсортные мужчины и женщины любят выходить вперед и присоединяться к ним. Обычно, если владелец заботится об этом, они заказывают еду и напитки и сразу же отправляют их прочь.
Но какова ситуация, когда Бай Юньтан выходит замуж за Чэнь Цзяо? Все в деревне знали, что вторая старшая жена семьи Бай не отправит этих людей за Чэнь Цзяо.
Из-за этого те лепреконы, которым не досталась ни еды, ни питья, изо всех сил старались пробраться в толпу и оказаться на виду у новичков.
Когда кто-то не готов, он протягивает руку и сжимает пригоршню, и если он коснется диафрагмы, он умрет.
«Вы не видели этой сцены, цк цк… Бай Юньтан был так счастлив, что женится на своей жене, что даже не мог видеть своих зубов. Он просто болтал с другими и даже не заметил, что его жена был ущипнут и тронут другими».
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
«Теперь, когда ваша вторая бабушка сдалась, вы думаете, что она будет готова принять это. Естественно, она будет использовать все средства, чтобы установить правила для своей невестки, чтобы она могла показать поведение своей свекрови. " «Теперь кто-то доставляет неприятности Чэнь Цзяо, может быть, это играет роль в плане твоей второй бабушки?»
Посмотрите, как блестели глаза этих грубых людей, словно собака увидела кость. Они не сделали ничего легкомысленного. Тело Чэнь Цзяо было либо фиолетовым, либо синим. '
Сун Ван прав, вторая наложница хочет только приданое в виде нескольких акров земли Чэнь Цзяо.
Когда несколько человек вздохнули, г-жа Ли вбежала с паническим выражением лица.
Слушая рассказ Сун Вана, глаза госпожи Ду расширились от ужаса.
«Разве это не слишком? Никого это не волнует?»
«Мы все семья, так разве это не плохая репутация семьи второй хозяйки?» '
Услышав мысли Ду, Бай Юньси покачал головой.
Вы были тронуты здесь и там, как только вы поженились. Если бы вы распространили информацию, куда бы вы положили свое лицо?
Уголки рта Байюньси тряслись, слушая мысли Сун Вана.
Хотя она и ожидала этого, она не ожидала, что сцена окажется хуже, чем она думала.
Сто восемьдесят. Сто восемьдесят. Сто семьдесят четыре. Один семь
«Как жаль. Ваша вторая жена не только мелочна, но и мстительна. Какие проблемы у нее были с семьей Чэнь на раннем этапе? Если бы не приданое в виде тех акров земли, позволила бы она Чэнь Цзяо придёт?»
Ду Ши: «…»
Подумав об этом, король Сун покачал головой.
— Не то чтобы я злорадствую по поводу несчастья, но это твой второй дядя плохо справился со своей задачей. Вся деревня смеется».
«Ваша свекровь права. Ваша вторая бабушка не станет игнорировать репутацию сына, если она о ней заботится. Это только показывает, что ей совершенно наплевать на эту невестку. Более того, она хочет используйте это, чтобы подавить Чэнь Цзяо».
Сун Ван прикрыла рот носовым платком и извиняющимся взглядом посмотрела на Байюнь Си.
«Мама, в доме моего кузена драка».
«Невесте самой нелегко говорить о таких вещах. Если что-то случится с семьей хозяина, откуда может быть столько неприятностей, если во всем этом разберутся заранее?»
«Вы правы, это просто зависит от того, кто из них превосходит по нравственности и злу».
Она постояла некоторое время и обнаружила, что выражение лица Чэнь Цзяо несколько раз менялось.
Слушая анализ Сун Вана, Бай Юньси кивнула в знак согласия.
Губы Сун Вана скривились.
Несколько человек посмотрели друг на друга, а затем повернулись, чтобы посмотреть на г-на Ли.
"Что происходит?"
(Конец этой главы)