Глава 26 Пойдем на работу
Бай Юньси сказала, глядя прямо на Бай Аньи:
«Четвертый брат, хотя твой старший брат часто гуляет по городу, он никогда не был на пристани. Ты отвезешь его туда завтра, поможешь ему зарегистрировать свое имя и позаботишься о нем несколько дней. Когда твой старший брат поправится, привыкнув к этому, он вернется, чтобы открыть пустыню».
Выслушав наставления матери, Бай Аньи подсознательно хотела отказаться, но когда слова сорвались с ее уст, она повернулась и сказала:
«Мама, не волнуйся, мой сын обещает отправить туда своего старшего брата, а также поздороваться с начальником дока и попросить кого-нибудь позаботиться о нем».
«Я только сказал, чтобы он отвел туда начальника, но не просил его участвовать в переноске большой сумки. Почему-то мне всегда кажется, что я намеренно подшучиваю над своим старшим братом. '
Бай Юньси нахмурился, слушая мысли четвертого ребенка. Этот мальчик-медведь немного растерялся, но оказался весьма умен.
Если вы хотите обучить своего начальника, вам придется начать с самой тяжелой и утомительной работы.
Ни боли, ни зуда, ни долгой памяти.
«Хорошо, давайте все спустимся и подготовимся. Завтра утром все будут заняты в соответствии с разделением труда. Четвертый брат, завтра твой старший брат принесет деньги, чтобы оплатить счет, и пойдет прямо в зернохранилище, чтобы купить рис. Еды дома хватит только на завтра».
Бай Аньи выслушала наставления моей матери и несколько раз кивнула.
«Не волнуйся, мама, я обязательно куплю рис завтра».
«Переносить большие сумки — трудоемкая работа. Вообще говоря, сильный мужчина может зарабатывать семьдесят или восемьдесят центов в день. Ваш старший брат впервые участвует в этом. Если он сможет заработать тридцать или пятьдесят центов, это очень хорошо. Наша семья не может позволить себе полированный рис, поэтому мы можем просто покупать коричневый рис».
В этот период не было никаких потрясений, и цена на рис была стабильной. Коричневый рис был рационом простых людей по цене семь центов за литр, а выдержанный коричневый рис - шесть центов.
Шлифованный рис стоит дорого, и один литр можно обменять на два-три литра коричневого риса.
«Не волнуйся, мама, мой сын обязательно это сделает». Бай Аньи посмотрел на напряженное лицо своего старшего брата, в его глазах мелькнуло злорадство.
Все было организовано Байюнь Си. Как старшая, она приняла окончательное решение и позволила всем разойтись.
Бай Анчен последовал за Ду Ши обратно в их хижину. Глядя на темную и сырую комнату, его лицо стало темным, как дно горшка.
Ду Ши налил ему стакан воды и поставил перед ним.
«Чиновники всю дорогу усердно работали, так что выпейте чаю, чтобы смочить горло».
«Ты только что молчал. Разве ты не знал, как остановить меня, когда мама только что дала мне работу?
Бай Анчен посмотрел на бедную жену, стоящую перед ним, с нескрываемым отвращением в глазах.
Мрачное выражение ее лица заставляет меня скучать, просто глядя на него.
«Работу, порученную моей матерью, невозможно опровергнуть, а возражения второго и четвертого братьев были заблокированы моей матерью. К тому же дома горшок развязать нет возможности, так что мама, наверное, торопится, поэтому она такая».
Ду Ши тупо посмотрела на мужчину перед ней.
Бай Анчен хотел ударить по столу и бросить миску, чтобы выплеснуть свой гнев, но он боялся, что шум будет слишком громким, чтобы моя мать его услышала, поэтому он мог только подавить свой гнев и кричать на Ду Ши:
«Если ты не можешь открыть горшок, возложи всю ношу на мою голову и позволь ученому пойти на пристань и нести большую сумку. О чем ты говоришь? Рано или поздно ты потеряешь все свое лицо».
Ду Ши поджала губы и ничего не ответила. Этот трусливый человек умел накричать на нее, когда злился.
Не то чтобы она просила ее нести большую сумку. У нее есть способность спорить со свекровью.
Увидев его лежащим на кровати с головой, покрытой одеялом, Ду Ши оцепенело развернулся и вышел. Предстояло еще многое классифицировать, и она не могла бездействовать.
После распределения заданий Байюньси тоже вошел в свою комнату и начал сортировать предметы.
(Конец этой главы)