Глава 261. Защита каждого стежка
Бай Аньи выслушала наставления матери и улыбнулась: «Моя мать права. Используйте свой мозг во всем, и их внутренние конфликты должны решаться внутри себя. Не пытайтесь стащить нас вместе».
Это столкновение гражданских и военных сил. Играя мозгами, вам не придется терять ни одного солдата. Когда применяется сила, если ее не контролировать должным образом, это легко приведет к кровопролитию.
Решение проблем требует использования мозга. Пока ты играешь хорошо, это полезнее, чем расставание.
«Мама, ты думаешь, они снова создадут проблемы, когда вернутся?»
Бай Аньи злорадствовал над парой, которая уже давно исчезла, и в чрезвычайном волнении поглаживал подбородок.
Посмотрев на Сяо Сиэра, который выглядел так, будто просто наблюдал за весельем и не воспринимал его слишком серьезно, Бай Юньси ударил его прямо по лбу.
«Ты мальчик, чего тебя волнуют такие сплетни? Мама уже сказала, что дом твоей второй бабушки никогда не остановится, только смотри».
Мать ударила Бай Аньи по лбу. После мгновения трения она отскочила далеко назад и недовольно пробормотала.
«Есть мужчины и женщины, которые наблюдают за весельем». Ведь он потер лоб и пошел на работу.
Вещи, которые они наконец нашли, не должны быть отняты врагом. Это результат их упорного труда на протяжении длительного времени.
После перерыва между Бай Юньпэном и его женой Бай Юньси перестал бродить и сразу присоединился к рабочей команде.
Я не знаю, сколько лет вырос этот кусок кудзу. Лозы переплетаются друг с другом. Под землей должно быть много запасов. Сначала я думал, что на то, чтобы выкопать это домой, уйдет два или три дня, но теперь мне приходится выкапывать все это за один день.
Она чувствовала себя некомфортно, потому что еда, которую она наконец нашла, была дешевле для других, особенно для семьи ее второй бабушки.
С тех пор, как он приехал сюда, первое недоброжелательство, которое он получил, исходило от семьи Эр Бо Ньянга.
Она не святая и не собирается жаловаться на свою доброту. У нее этого нет сейчас и не будет в будущем.
После того, как Ли осторожно полностью выкопала корень кудзу, она вздохнула, вытерла лицо и испуганно похлопала себя по груди.
«Мама, я думала, что вторая тетя и остальные обязательно дадут нам сегодня долю пирога, но не ожидала, что мама отмахнется от них всего несколькими словами».
«Вторая невестка права, моя мать все еще очень могущественна. Она отослала его с помощью маленькой хитрости, не нарушив при этом спокойствия». — сказала Бай Аньи очень гордым тоном.
Услышав их взволнованный тон, Байюньси покачал головой.
«Даже если я их не прошлю, кусок кудзу, который мы нашли сегодня, может принадлежать только нам. В горах нет ничего хозяина. Кто его найдет, тому принадлежит».
«Если кто-то другой возьмет кусок пирога просто так, это может означать только то, что мы некомпетентны и не можем защитить свои собственные вещи».
Как только Бай Юньси сказала это, несколько человек прекратили свои дела и удивленно посмотрели на нее.
Особенно Бай Аньян, которая выглядела смущенной.
«Мама только сейчас сказала, что вещи в горах бесхозные, кто знает, кому они принадлежат, но там такая большая территория без названий, и мы не сможем за один раз выкопать ее всю. Если другие будут настаивать на копании, можем ли мы еще подраться?»
«Да, это не что-то с моей земли. Уместно ли его защищать?»
Бай Юньси чуть не задохнулась, когда увидела, как несколько детей смотрят на нее большими и маленькими глазами.
Наконец она обнаружила, что этим детям не хватает волчьей натуры и желания соревноваться.
«Подчеркиваю, кто это обнаружил, кому принадлежит. Как только мы это обнаружили, эта земля принадлежит нам. Все животные знают, что земля — король, и собаки также умеют мочиться на своей территории. Почему люди не могут этого сделать?»
Каждый: "…"
(Конец этой главы)