Глава 264: Порошок корня Кудзу

Глава 264: Измельчение порошка корня кудзу

Окружающие деревья представляют собой голые стволы и ветки, что добавляет ощущение депрессии.

Для нее, родившейся в эпоху высоких технологий, зима — это всего лишь время года, не имеющее никакого влияния. Но теперь ее внезапно сбросили с парашютом в эту маленькую горную деревню, без отопления и пуховика, и ей впервые пришлось пережить зиму своим телом. Она чувствовала себя очень неуверенно.

Я не знаю, насколько холодной может быть самая низкая температура здесь зимой?

Хотя зима в памяти первоначального владельца тоже была покрыта сильным снегом и все было белым, в доме стоял горшок с углем, и его сын и невестка выполняли дома работу по географии.

Как свекрови, ей нужно всего лишь сидеть на диване, накинув на тело небольшое одеяло, и заниматься рукоделием.

Следовательно, воспоминания о зиме не были очень глубоки в памяти первоначального владельца.

Что касается того, что в деревне каждый год замерзают насмерть несколько одиноких пожилых людей, я слышал от других, но первоначальный хозяин никогда не участвовал в подобного рода забавах. Поэтому она действительно не знает, насколько вредна зима.

После тренировки Байюньси вышел на задний двор и увидел, как г-н Ли и его второй сын чистят корни кудзу.

Увидев красные от холода руки нескольких человек, Бай Юньси не мог не обвинить их.

«Почему ты так занят так рано утром? Утром холодно, так что еще не поздно заняться уборкой после завтрака».

Бай Аньян поднял голову и честно улыбнулся.

«Не так уж холодно. Вымойте его заранее. После еды очистите его и разрежьте на кусочки. Вы можете размять его и отфильтровать».

Ли тоже кивнула в знак согласия:

«Мама, не волнуйся, я потею всем телом, когда начинаю работать, и мне совсем не холодно. Разве мама не говорила, что способ изготовления крахмала кудзу и крахмала тапиоки один и тот же? Корня кудзу, который мы привезли вчера, хватит на день работы.

После завтрака семья пошла прямо на задний двор. Разделение труда было таким же, как и в прошлый раз при доставке муки из маниоки. Физическую работу выполнял второй брат, а фильтрацию выполняли они с Ду.

Четыре и пятеро мальчиков отвечали за разрезание на куски, и даже Яя и Руанруан помогали. Они передавали госпоже Ли половник, получали полотенце и т. д. Вся семья мобилизовалась, и никто не сидел без дела.

Напряженное время прошло быстро. К тому времени, как река Байюнь подняла голову, солнце уже поднялось над нашими головами.

Отбросы из фильтра вылейте в сторону. Байюньси посмотрел на солнце над своей головой, затем повернулся и посмотрел на кудзу рядом с ним. За все утро он обработал лишь меньше половины.

«Хорошо, давайте остановимся, отдохнем и продолжим во второй половине дня».

Байюньси махнул рукой, сказав, что невозможно выполнять физическую работу без еды.

«Мама, я пойду готовить. Второй брат и сестра, можешь мне капусту потом прислать». Миссис Ду вытерла ручку фартука и повернулась, чтобы пойти во двор.

— Эй~, я вытащу его прямо сейчас. Госпожа Ли кивнула, повернулась и пошла к овощному полю.

Байюньси подошел, чтобы проверить первый резервуар с фильтрованной водой кудзу. Увидев, что она почти осела, он прямо приказал Бай Аньяну вылить лишнюю воду.

Гэгэншуй обычно задерживался на три часа.

После этого выкопайте влажный порошок корня кудзу и положите его на решетку для просушки.

Ли проходила мимо с капустой в руках, и когда она увидела, как выливается желтоватая вода, обнажая белый порошок кудзу, она от волнения облизнула язык.

«Действительно неожиданно, что такой уродливый корень кудзу может отфильтровывать такой белый порошок. Это невероятно."

«Раньше я думал, что белая мука — самая белая мука в мире, но я не ожидал, что мука из аррорута и мука из тапиоки тоже такие белые, и они более нежные и гладкие, чем мука».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии