Глава 268. Группа последователей.
На следующий день после завтрака Бай Аньян нес ****, а Бай Юньси нес корзину. Они пошли на сушу на другом берегу реки осматривать озимую пшеницу.
Как только я повернул к реке Циншуй, я услышал позади себя шаги: «Тетя Бай, ты идешь в горы, пойдем вместе».
Бай Юньси и его сын посмотрели друг на друга и поняли, что это группа последователей.
Подавив раздражительность в своем сердце, Бай Юньси обернулся и увидел пять или шесть мужчин и женщин, следующих за ним.
Все они выглядели знакомыми, но она не могла произнести их имена, но знала одну из них, жену Сунь Даланга.
«Вы все из чьей семьи? Мы с сыном ходили в поля рыхлить почву. Хотите помочь? Как это стыдно? Однако поля дома не очень большие, всего две сотки. Вас так много, и мы сможем работать через полчаса. Все кончено.
Когда все это услышали, они все были ошеломлены. Разве они не пошли в гору? Почему вы работаете в поле? Чья очередь сегодня следить за происходящим? Какие дерьмовые новости вы отправляете? Это вообще не точно?
«Тетя Бай, если ты не ходишь зимой в горы, какая там работа в поле?»
«Почему нет жизни? Моя семья сеяла озимую пшеницу, пропалывала ее до того, как пошел снег, и поливала ледяной водой. Это правильно».
Бай Юньси посмотрел на них и сказал с улыбкой.
«Вы все молодые люди в деревне. Пришло ваше время быть способными. Хотя я не полностью узнаю вас, я благодарю вас за протянутую руку помощи».
Работаете в полях? Это такая прекрасная идея – попросить их о помощи.
Несколько человек слушали тон Бай Юньси, их лица были пустыми, а затем сухо рассмеялись.
Услышав их дерзкий тон, Бай Юньси усмехнулся и вежливо махнул рукой.
«Просто если вы хорошо информированы, вам повезет больше. Возможно, Бог увидел, что жизнь нашей семьи слишком тяжела, и специально дал мне какое-то руководство».
«Но вы должны быть довольными и не быть слишком жадными. Если ты будешь каждый день ходить в горы и оскорблять горного бога, разве тебе не повезет?»
Все прислушивались к тону Байюнь Си, некоторые относились к этому с сомнением, а некоторые – пренебрежительно.
«Тетя Бай, как ты можешь так преувеличивать? Вещи в горах разбросаны хаотично, и мы, юниоры, не можем сказать, ядовиты они или нет. Тетя Бай хорошо осведомлена, пожалуйста, помогите нам».
«В любом случае, зимой это простое время. Мы войдем с тобой. Нет ли болтуна на пути? Это также избавит всех от одиночества при совместном походе в горы».
"Это верно. Госпожа Бай, вы несете ответственность за поиск вещей, а мы отвечаем за их раскопки. Мы поделимся тем, что получим, поровну. Никому не позволено быть жадным. Давайте позаботимся о том, чтобы каждый получил свою долю».
Глядя на бесстыдные выражения лиц этих людей, взгляды Байюнь Си на жизнь снова обновились.
У тебя все еще хватает наглости быть с ней справедливой, чушь, теперь, когда она нашла что-нибудь поесть, разве не было бы неплохо просто выкопать это и отнести домой?
В прошлом она думала, что деревенские люди трудолюбивы, просты и честны, но после того, как она приехала на несколько месяцев в Уиллоу-Бэй и по-настоящему ощутила фермерскую жизнь, эти впечатления, запечатленные в ее голове, были полностью разрушены.
Хотя мысли этих людей можно увидеть с первого взгляда, жадные глаза, которые ими пользуются, действительно неприятны.
Бай Юньси посмотрел на них, скрыл недовольство в глазах и заговорил спокойно.
«Я даже не знаю, чьи вы дети, так зачем мне с вами разговаривать? Мой сын и невестка очень внимательные, и даже если мы поговорим по душам, это не ваша очередь … Раз ты называешь меня тетей, ты знаешь, что я не молода, так почему у тебя есть силы каждый день бегать в горы?»
(Конец этой главы)