Глава 312. Старый суп из индейки
«Вот, возьми. Я пойду навестить Сяоцзин позже. Она хороший ребенок. Надеюсь, она скоро поправится».
«Невестка, мне неловко быть такой толстокожей. Как я могу получить что-то бесплатно? Если ты не сделаешь мне комплимент, я не посмею просить об этом».
Видя ее настойчивость, госпожа Чжан беспомощно посмотрела на нее: «Я действительно ничего не могу с тобой сделать, поэтому пойду и взвесю тебя».
Чжан взял старую курицу и взвесил ее перед Байюньси.
«Мы не посторонние, поэтому можем просто посчитать это как три с половиной фунта на старую курицу весом три с половиной фунта».
На этот раз Байюньси не настаивал. По рыночной цене 20 пенсов за кошку, он вынул из своего тела 60 пенсов и отдал.
«Большое спасибо, двоюродный брат, за сегодня. Я вернусь и приготовлю с девушкой. Я позже попрошу за себя Третью тетушку.
«Конечно, я не оставлю тебя даже в двух шагах. Я вернусь и навещу Сяо Цзин и позволю ей позаботиться о себе».
Глядя на спины уходящих вместе дедушки и внука, госпожа Чжан вздохнула и не могла не вздохнуть: если этому человеку не повезет, у него забьются зубы, даже если он выпьет холодную воду.
Посмотрите на эту семью. Прежде чем они смогли вернуться, с замужней дочерью снова что-то случилось.
Если это не выйдет наружу, это будет серьезное дело, которое убьет людей.
Не обычная беда.
«Невестка, я услышала голос девушки Юньси. Она здесь?"
Пока он говорил, подошла пожилая женщина с маленькими ногами, ходившая на костылях. Ее белые волосы были гладко расчесаны и собраны в пучок на затылке, закрепленный заколкой из персикового дерева.
Госпожа Чжан посмотрела в смотрящие глаза свекрови и громко ответила: Старушка была глухой и затуманенной.
«Бедная девочка, почему ты до сих пор соблюдаешь эти обычаи? Моя старушка старая и не боится никаких табу... Я не знаю, как она жила в эти дни? Вернись и возьми десять. яйца и иди посмотри на нее. Кстати, скажи ей, что если тебе есть чем заняться, просто приходи и найди ее.
Старушка вздохнула. Хотя ее глаза были мутными, она все равно проявляла добрую и добрую доброту.
— Не волнуйся, мама, я пойду посмотрю позже.
Чжан был беспомощен. Иногда ей приходилось признавать, что судьба между людьми сложилась так чудесно. Ее свекровь и двоюродный брат были людьми с особыми связями.
Когда Байюньси вела Яю по дороге, она почувствовала, что у нее чешется нос. Не надо об этом думать, третий дядя, наверное, снова о ней говорит.
Существуют обычаи, и Сан Бо Нианг может их игнорировать, но она должна их соблюдать.
Вернувшись домой, Бай Юньси передал старую курицу госпоже Ду, а затем достал из дома пачку красных фиников и отправил ее на кухню, попросив ее положить в суп три финика, а не остальные. лекарственные материалы.
В конце концов, Бай Аньцзин все еще пьет суп китайской медицины. Было бы неприглядно, если бы оно конфликтовало с другими лекарствами.
Старый суп из индейки, тушенный несколько часов, ароматен, и весь двор наполняется освежающим запахом.
Чтобы невестке было легче есть, госпожа Ду отрезала мясо от куриных ножек и смешала его с куриным супом. Она ела и пила его, чтобы питать свое тело.
«Куриный суп готов. Третья сестра пьет его, пока оно горячее. Мама сказала, что это трехлетняя курочка. Она пошла в дом третьей бабушки, чтобы купить это для тебя».
Бай Цзинцзин посмотрел на куриный суп перед собой. На нем плавало несколько маслянистых цветов. Там была половина тарелки курицы. От сильного аромата у него увлажнился рот.
Она никогда не ела мяса с тех пор, как вышла замуж. Свекровь у нее очень привередливый человек. Она никогда не покупает мясо дома в будние дни. Мясо она покупает только на Новый год и фестивали.
(Конец этой главы)