Глава 391: Нетерпение
Я слышал от своей тети, что в семье этой невестки Бая тоже двое детей. Что такое дети? Это молодой человек, сдавший экзамен, и он мог бы стать будущим чиновником, если бы не был осторожен.
Такую семью ни в коем случае нельзя недооценивать. В какой-то момент она может стать женой чиновника.
Подумав об этом, госпожа Цуй еще более жадно посмотрела на Байюнь Си.
«Невестка Бай, помимо найма мастера чернил, у нее есть еще дела?»
Бай Юньси покачал головой: «Строительство дома — это большое дело для семьи, поэтому найм мастера чернил — первоочередная задача».
«Даже в этом случае невестке Бай не придется искать его в одиночку. Я отвезу вас к моему родному брату и позволю вам поговорить с глазу на глаз. Если невестка Бай будет удовлетворена, позвольте моему брат, сходи к себе в усадьбу и посмотри. Что касается того, как ее построить, ребята, просто возьмите интервью у себя».
Как сказала Цуй, она передала корзину Чжао Эрлангу, взяла Бай Юньси за руку и ушла.
«Я сегодня буду свахой. Что касается цены на постройку дома, то вы можете договориться сами. Я никогда не буду вмешиваться или участвовать в этом».
Услышав тон Цуя и посмотрев на ее руку, держащую его за руку, Бай Юньси почти задрожал уголком рта.
«Девушка из семьи Цуй действительно веселый человек. Твой характер действительно мил. Это моя судьба встретиться с тобой. Пойдем, посмотрим».
Когда госпожа Цуй услышала это, она снова громко рассмеялась. Перед уходом она не забыла сказать Чжан Эрлангу:
«Сначала ты иди домой. Я прямо сейчас отвезу невестку Бай в свой родной дом. Не волнуйся, из-за дружбы между невесткой Бай и нашей тетей, я обязательно скажу своему старшему брату, чтобы он строю дом всем сердцем».
Чжао Эрланг кивнул, повернулся, чтобы посмотреть на реку Байюнь, и улыбнулся.
«Невестка Бай, просто отпусти ее. Хотя госпожа Цуй ведет себя непостоянно, она действительно добродушна. Невестка Бай может быть в этом уверена».
Бай Юньси посмотрела на две пары и не смогла сдержать смех.
Эти две пары довольно интересные, одна честная и честная, другая проницательная и веселая, они идеальная пара.
Как бы Цуй ни хвалила своего старшего брата, она должна увидеть его лично и поговорить с ним.
Проследовав за господином Цюи до северной части города, мы остановились перед воротами внутреннего двора, выложенными синим кирпичом и синей плиткой.
«Это ворота дома моей матери, невестка Бай, пожалуйста, подожди немного, пока я пойду позвонить в дверь».
Пока она говорила, г-жа Цуй быстро подошла к двери и сделала несколько ударов. Те, кто не знал, думали, что это что-то срочное.
Бай Юньси прислушалась и снова дернула губами. Все они говорили, что рыбаки ловят рыбу стаями, и когда она увидела госпожу Цуй, она предвидела, что темпераменты членов этой семьи, вероятно, схожи.
Она уже поверила словам Чжао Эрлана.
Дверь со скрипом открылась, и появился мальчик половинного роста.
«Эй, четвертая тетя, ты здесь, проходи быстрее».
«Мой старший племянник, твой отец здесь? Если у тебя есть чем заняться, пожалуйста, приходи к нему. Поторопитесь и скажите, что гости приехали».
Молодой человек прислушался и оглянулся на нее. Когда он увидел реку Байюнь, он кивнул.
«Мы все дома. Четвертая тетя заходит с гостями, чтобы присесть. Я пойду на задний двор, чтобы позвонить папе».
Заговорив, не дождавшись ответа, молодой человек уже убежал.
Бай Юньси посмотрела на беспокойное отношение их семьи, и все было именно так, как она и предполагала.
«Невестка Бай, заходи скорее и сначала выпей в комнате чашку чая. Мой старший брат скоро будет здесь. Г-жа Цуй обернулась и быстро поприветствовала ее.
Как только он вошел во двор, кто-то уже приветствовал его с улыбкой: «Я услышал голос тети издалека, поэтому быстро налил чай».
(Конец этой главы)