Глава 411. Деревню украли.
Подумав об этом, лицо Бай Юнсуна потемнело.
«Не беспокойся об этом. Поскольку я принял на себя эту ответственность, я обязательно расправлюсь с кражей должным образом и не позволю тебе страдать напрасно».
Услышав обещание Бай Юнсуна, все наконец-то улыбнулись на его лице.
«Мастер Ли Чжэн все еще заботится о нас, большое вам спасибо».
— Да, да, да, я оставляю это дело тебе. Если у вас есть новости, немедленно сообщите нам».
Глядя на облегченные улыбки жителей деревни, Бай Юнсун поджал губы. Когда он собирался что-то сказать, он услышал несколько лязгающих звуков.
Бай Юнсун посмотрел на отца и сдержал слова.
Старый патриарх взял сухой мешочек с табаком, наклонился и постучал им по ножке стула. Масло на вылезшем наконец табачном стержне осталось с белыми следами.
Разговор всех прервался, а затем все посмотрели на старого патриарха, наблюдая, как он снова сидит в кресле, щурив глаза, угрюмое лицо, и бессознательно сглотнул слюну.
В прошлом этот старик действительно имел определенный авторитет в деревне, но когда бы он ни говорил, другие обычно не осмеливались его опровергнуть.
Но теперь, когда я все-таки стар, я не могу многое делать.
Итак, после того, как все вошли, старика не восприняли слишком серьезно. Теперь, глядя на его мрачное лицо, все волновались, но не слишком. В конце концов, он больше не был главой клана и Ли Чжэном.
Поскольку старик передал должность Ли Чжэна и руководство кланом своему сыну, для них естественно просить его сына разобраться с любыми проблемами. Это человеческая природа.
Вы не можете винить людей за то, что они относятся ко всему легко. Естественно, в первую очередь им следует позаботиться о важных вещах.
Но теперь все смотрели на безупречное лицо старика и смеялись.
«Интересно, что думает по этому поводу мой дядя? Вы всегда едите больше соли, чем мы едим риса. Если у вас есть какие-либо предложения, вы получите вдвое больший результат, приложив вдвое меньше усилий».
Выслушивая всеобщую лесть, старый патриарх не выказывал лишнего выражения лица. Прищурившись, он наполнил кастрюлю, медленно зажег ее и сделал несколько глубоких затяжек.
Мягко охотясь вместе с дымом, который он выдыхал.
«Ха-ха~, это редкость, когда в твоих глазах все еще есть такой старик, как я. Я слишком стар и бесполезен. Я заставил тебя даже не поздороваться с того момента, как ты вошла.
Прожив всю жизнь в деревне, он лучше, чем кто-либо другой, знает, что думают эти люди.
Слушая слабый тон старика, все перешептывались.
«Гм... посмотри, что сказал старик, разве мы не спешим? Мы неизбежно потеряли чувство меры. В конечном счете, это все неприятности, причиненные этими мерзкими ворами».
«Кто сказал, что это не так? Если бы они не пришли в деревню воровать, мы бы не сошли с ума от злости. Пожалуйста, не сообщайте мне то же, что и юниорам. Мы не сможем открыть банк сразу».
Пока он говорил, все выглядели грустными и выглядели жалко напряженными.
Глядя на их жалкий вид, старый патриарх еще несколько раз затянулся трубкой и горшком, прищурился и закашлялся. Когда он собирался что-то сказать, кто-то выбежал из двери.
«Он стоит вертикально, но это нехорошо, и мы собираемся драться».
Все посмотрели на ворвавшегося белого человека и не могли не нахмуриться.
«Что за драка? Мы говорим о большом деле. Почему ты создаешь здесь проблемы?»
Бай Лези вытер пот со лба, посмотрел на людей во дворе и тревожно заговорил.
«Как я смею создавать проблемы в такое время? В нашей деревне люди борются с нищими».
Каждый: "…"
Бай Юньсун и его отец посмотрели друг на друга, затем повернулись к Бай Лэцзы.
"Что происходит? Говори медленно?"
(Конец этой главы)