Глава 435: сварить лягушку в теплой воде

Глава 435: Сварить лягушку в теплой воде

Но в этот период женщина лет двадцати пяти уже была старой девушкой.

«Это считается новой жизнью. Говорят, что те, кто переживет катастрофу, будут впоследствии благословлены. Вы должны строить для себя хорошие планы, чтобы ваше время в этом мире не было напрасным».

Это предложение — искренние слова Байюньси.

Поскольку вы избежали смерти, это доказывает, что Бог не примет ее. Если вы не планируете тщательно, не подведете ли вы в самом начале?

«Я принимаю титул благодетеля. Что касается того, что будет в будущем, то это зависит от нашей судьбы. Поскольку тебе пока некуда идти, ты будешь жить в моем доме. Твое односимвольное имя немного не то. места."

Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!

Произнося про себя это имя, он встал и опустился на одно колено лицом к реке Байюнь, сжав кулаки обеими руками.

Услышав тон девушки, Бай Юньси кивнула. Его долг и миссия как тайного стража — жить ради своего хозяина.

Я слышал, что секретная стража целый год не говорила ни слова, но теперь она, кажется, поняла.

«Не называй меня благодетелем. Моя фамилия Бай, а меня зовут Юньси. А пока, пожалуйста, называй меня тетей Бай».

Бай Юньси посмотрела на нее и тихо сказала:

Звучит хорошо, но у нее нет денег.

Выслушивая объяснение Бай Юньси, Вэнью на мгновение задумалась и кивнула: «Слова моего благодетеля разумны. Все зависит от договоренностей моего благодетеля».

«Я не очень хорош в этом».

«Не торопитесь, просто не торопитесь. Если у вас есть идея, вы можете ее реализовать». Бай Юньси усмехнулся: «Хотя моя семья бедна, мы все равно можем есть три раза в день. Поскольку нам суждено, давайте сначала поживем вместе.

Услышав напоминание Байюньси, Мисс Ю на мгновение была ошеломлена, а затем выглядела смущенной.

«Я изгой». «Ну, раз ты временно остановился у меня дома и тебе нужно красивое имя, как насчет того, чтобы я добавил к нему какой-нибудь персонаж?»

Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят пять

Бай Юньси посмотрела на ее внезапную перемену в поведении и потянулась, чтобы помочь человеку подняться.

Услышав имя, данное Байюнь Си, мисс Ю несколько раз тихо прошептала, и ее холодные глаза медленно засияли:

По ее мнению, для такого типа людей лучше всего сварить лягушку в теплой воде.

Когда вы встречаете потерявшегося ягненка, вам, естественно, приходится остаться.

«Вэнью, Вэнью, это такое красивое имя под солнцем».

Что касается предложения Бай Юньси, на лице Мисс Ю все еще было растерянное выражение. Для человека, который никогда не жил для себя, было действительно трудно вдруг попросить ее строить планы на себя.

«Вэнью благодарит своего благодетеля за дарование его имени. Жизнь Вэнью принадлежит его благодетелю, но это зависит от его миссии».

Подумав об этом, Бай Юньси посмотрела на нее: «Ты все еще помнишь свою фамилию?»

Бай Юньси посмотрела на ее слегка смущенное выражение лица и не могла не скривить уголки рта, теряя свой холодный вид. Эта девушка тоже была милой.

«Теперь, когда ваш хозяин мертв, вы пережили катастрофу и обрели свободу. Найдите время, чтобы подумать о том, какой жизни вы хотите в будущем? Например, посетите горы и реки, ешьте вкусную еду по всему миру. Короче говоря, сначала поставьте небольшую цель, просто практикуйте ее медленно».

Просто не повезло, что такой человек попал к ней в руки.

«Перед словом «ты» добавьте «вэнь», что означает узорчатые облака, «вэнью», пригодные для жизни на солнце.

«Да, тетя Бай».

«Хорошо, если ты живешь в моем доме, ты — часть семьи. Если вы ничего не понимаете, спросите моего сына и невестку. Они все простые и добросердечные дети».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии