Глава 459: Страдание от трусости

Глава 459: Страдание от трусости

«Лучше держаться подальше от такого поведения, когда вы ходите по домам и выпрашиваете еду. Протягивать руку и просить о чем-то раздражает. К кому бы вы ни подошли к двери, на вас будут жаловаться».

«Ваш двоюродный брат сделал плохой ход. Люди ленивы. У них появляется привычка протягивать руку и просить о чем-то. В будущем они будут полагаться на него во всем. В будущем ваш дядя пожалеет об этом».

На самом деле Байюнь Си очень странный. Почему дядя не остановил поведение своего кузена? Он знал, что его усилия будут несправедливы, но все же пошел напролом и сделал это?

Когда Сяо Си услышал это, он кивнул.

«Забудьте об этом, мы не будем делать ничего, что оскорбляет других».

Конечно же, как сказал Бай Юньси, когда Бай Юньсун привел людей в дом своего второго дяди, его вторая тетя отругала его. В конце концов его второй дядя вышел остановить его, и старушка неохотно дала ему два куска сладкого картофеля, чтобы уладить дело.

Поездка в дом моего третьего дяди прошла гладко. Мне дали половник многозерновой лапши. После этого, когда я пошел в другой дом, мне дали либо миску черной лапши, либо несколько сладкого картофеля. Перед отъездом мне сказали несколько неприятных слов.

Всю дорогу мои уши были наполнены странными жалобами и бесцеремонными насмешками.

Никто не хочет принимать еду с готовностью.

Пройдя некоторое время, Бай Юнсун был расстроен и в конце концов получил только две сумки. Один из них был сладким картофелем, а другой большей частью был вывезен из зернохранилища.

Глядя на два мешка с зерном перед собой и думая о ведре, которое принес его двоюродный брат, у Бай Юнсуна было угрюмое лицо и поджатые губы, он чувствовал себя подавленным и беспомощным.

«Ли Чжэн, ты конфисковал еду из дома тети Бай?»

Услышав их напоминание и глядя на их нетерпеливые выражения лиц, Бай Юньсун усмехнулся: «В чем дело? Теперь ты не думаешь, что они дают тебе меньше?»

На допросе Ли Чжэна у некоторых людей были суровые выражения лиц. Они не ожидали, что люди в деревне такие скупые.

«Правильно, других намерений у нас нет. Те, кто может сделать больше».

Глядя на то, как бесстыдно вели себя эти люди ради еды, у Бай Юнсуна защемило сердце.

«Тот, кто способен, должен много работать. Семья хозяина более способная. Вы этого хотите? Все, что у меня есть сейчас в доме моего двоюродного брата, я заработал сам. копай дикие овощи, и даже корни дерева не просили у тебя ни зернышка». зерно."

«Если ты стремишься к успеху, мне не придется терпеть эту трусость».

Пережив серию ударов, Бай Юнсун вдруг вспомнил, что в прошлом году его двоюродный брат повел своих племянников открывать пустыри и идти в горы за едой, и целый год им было некогда.

Я ни разу не просил его о помощи.

Эти люди в деревне, с другой стороны, бежали бы к нему, какой бы большой ни была проблема.

Несколько человек посмотрели на гнев в глазах Чжэн Чжэна и опустили головы с чувством вины.

«Хе-хе… мы не можем сравнивать с тетей Бай. Она учёный и хорошо информированный человек. Мы просто слабоногие, поэтому, естественно, мы другие».

«Правильно. Если Ли Чжэн попросит нас работать в полях, не будет никакой двусмысленности. Люди разные».

Слушая их льстивый тон, Бай Юнь лениво заговорил с ними и попросил отнести мешки в дом его кузена и забрать ведро с грубым зерном.

К счастью, на этот раз никто им не доставил неприятностей. Постучав в дверь, Ли достал ведро и вылил его в их сумки. Она развернулась и пошла обратно. Дверь с грохотом закрылась. От начала и до конца она не сказала ни слова.

Бай Юнсун посмотрел на закрытую дверь, через некоторое время обернулся и сказал глубоким голосом:

«Вы и ваша семья разделите эту еду поровну и сохраните немного. Я старался изо всех сил, а вам придется найти свое собственное решение позже».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии