Глава 538: Секс и смелость
«Как печальны эти дни. Если наша семья Бай готова дать вам кусочек еды, вы должны быть благодарны и работать как корова, чтобы отплатить нам всю оставшуюся жизнь… Я пришел сюда, чтобы сказать вам, что моя мать уже ушла обсудить это с моей двоюродной сестрой. Мы с тобой поженимся, и через несколько дней тебе придется стать моей свекровью».
Сказав это, Бай Чао уставился на ее белую шею, в его глазах отразилась жадность, и его сердце готово было прийти в движение. Он представил себе ощущение давления под ним и не мог его контролировать.
«Не волнуйся, пока ты ведешь себя хорошо, живешь со мной хорошей жизнью и даешь мне еще несколько сыновей, я никогда не буду относиться к тебе плохо».
Услышав тон Бай Чао, Вэнь Ю был ошеломлен и недоверчиво посмотрел на него. Откуда у этого мужчины взялась уверенность в том, что он действительно хочет, чтобы она вышла за него замуж?
И госпожа Ян, она, как само собой разумеющееся, пошла обсудить брак с тетей Бай. Какой позор.
Исходя из ее понимания тети Бай, она совершенно не согласилась. Было бы хорошо не исключать Яна.
Подумав об этом, глаза Вэнь Ю обострились, и она посмотрела на Бай Чао, как на мертвеца.
"Вы хотите на мне жениться?"
«Вы — жертва стихийного бедствия, упавшая в нашу Уиллоу-Бэй, и кто-то готов дать вам кусочек еды. Это ваше благословение. Что, вы не хотите?»
Вэнью посмотрел на его необъяснимую самоуверенность и даже не смог разозлиться. Ей просто было очень плохо.
«Я не говорю, что не хочу жениться на тебе, я просто боюсь, что ты не сможешь этого вынести».
Говоря это, Вэнью положила цветок на камень рядом с собой, пошевелила пальцами, внезапно вытянулась, без колебаний схватила его за шею и медленно подняла человека на глазах у потрясенного Бай Чао. встал.
Глядя на борющиеся ноги Бай Чао, ее взгляд сменился шоком на ужас, а в уголке рта Вэнью появилась жестокая улыбка.
— Ты все еще хочешь жениться?
«Король Ада просил тебя умереть на третьей страже, но он не удержит тебя до пятой стражи. Если ты поднимешься на столб и умрешь, я помогу тебе».
Бай Чао теперь по-настоящему испугался. Он попытался покачать головой, но не мог пошевелиться и мог только бесконтрольно пинать ногами.
Более того, он мог видеть свой собственный борющийся взгляд в глазах другого человека.
Глядя на жестокую улыбку этой женщины, Бай Чао перепугался до смерти, но из-за того, что его шея была зажата, он не мог произнести ни слова сожаления.
Его сознание становилось все более затуманенным, а дыхание становилось все более и более трудным. Он ничего не мог сделать, кроме как отчаянно бороться.
Страх смерти окутал его сердце, и Бай Чао был полностью напуган.
Он хотел, чтобы Венью отпустил его. Он изо всех сил старался открыть рот, но не издал ни звука. Когда пейзаж перед ним изменился с красного на темный, он больше не мог видеть Вэнью.
В его сознании осталась только эта жестокая улыбка.
Вэнью начала закатывать глаза, когда увидела его, как будто она собиралась умереть в любой момент, ее глаза были неподвижны. Для нее задушить человека было все равно, что раздавить муравья.
Никогда не думал, что в таком месте, как сельская местность, найдутся люди, пытающиеся ею воспользоваться?
Я правда не знаю, трус ли этот человек или крайне глупый человек?
Пока он не испустил последний вздох, Вэнью яростно вышвырнул его и с грохотом швырнул на землю. Как далеко он откатился?
Свежий воздух ворвался в его горло. Бай Чао прикрыл шею обеими руками, прижался к земле и сильно закашлялся. Он чуть не умер только что.
Вэнью медленно подошел и увидел свернувшегося назад Бай Чао. Она улыбнулась, вытянув губы и наступив ему на грудь. От небольшого усилия на лбу Бай Чао выступил слой холодного пота.
(Конец этой главы)