Глава 544: Она из Цзянху.

Глава 544. Она человек из Цзянху.

Имя Лейзи изначально нехорошее, да и деревня избегает этих людей. К счастью, Лези также знает, что у него плохая репутация. Кролики не едят траву вокруг своих гнезд и, как правило, не доставляют хлопот там, где живут.

В противном случае, если толпа нападет на вас, вас обязательно выгонят из деревни.

По этой же причине деревня закрывает на них глаза.

Теперь, слушая тон любовницы семьи Бай, Бай Чао даже начал нападать на членов своего клана. Это действительно бесчеловечно. Несмотря ни на что, она приемная дочь и серьезная девушка.

Как можно игнорировать человека, у которого нет прибыли?

Кроме того, у кого нет дочери? Если это войдет в привычку, как будет жить их дочь? Как можно выйти замуж, если твоя репутация испорчена?

Сяо Си посмотрел на выражения лиц всех и фыркнул:

«Бабушка Тан хотела заставить мою мать кивнуть, опираясь на свой статус старшей, но моя мать не согласилась... Бай Чао — дядя династии Тан. Не говоря уже о разнице в старшинстве, все знают, кто он. Как моя мать может так выразиться?» Сестру Вэнь столкнули в яму с огнем?»

«Моя мать говорила, что у тебя должна быть цель в жизни, но бабушка Тан ведет себя неразумно. Но люди не ожидали, что бабушка Тан и дядя Тан уже обсудили это и разделили свои армии на две группы. К счастью, моя сестра У Вэня есть некоторые хитрости, иначе разве это не было бы возможно, ты понес большую потерю?»

Как только эти слова прозвучали, и зрители, и Байюньшань выглядели плохо.

«У взрослого мужчины, который идет на задний холм, чтобы заблокировать девушку, не должно быть добрых намерений».

«Семья Янь достаточно хорошая. Она осмеливается заботиться о приемной дочери Юньси. Разве это не инцест? Зачем открывать рот».

«Это так бесстыдно. На самом деле, это неудивительно, если задуматься. Бай Чао — прокаженный, и они с Бай Чао наедине делают много отвратительных вещей».

«Хватит нести чушь. Эта чертова девчонка такая жестокая. Кто посмеет жениться на такой женщине? Они так сильно избили моего сына. Если ты не дашь мне объяснений, я никогда не покончу с ними».

Услышав крик Яна, Байюньшань нахмурился. Прежде чем он успел заговорить, Сяо Сы усмехнулся.

«Бабушка Тан может делать все, что хочет, но мне кажется, я слышала, как сестра Вэнь сказала, что, если я увижу тебя снова, в следующий раз я отрежу конечности Бай Чао и навсегда сделаю его *****».

«Кстати, я забыл вам сказать, что сестра Вэнь не жертва катастрофы, она человек Цзянху. Она не только рыцарский и праведный человек, но и персонаж, который ненавидит зло. мой дом, потому что моя мать спасла ее. Вот почему ты хочешь отплатить за свою доброту. Если ты заставишь ее чувствовать себя некомфортно, она уйдет в любой момент».

«Конечно, я не могу гарантировать, сделает ли она что-нибудь перед уходом».

Каждый: "…"

Тем не менее, есть смысл об этом задуматься. Если бы это были они, если бы они не вернулись в будущем, им пришлось бы выместить свой гнев на себе.

Бай Чао лежал на кровати, слушая тон Сяо Си, и не мог не думать о тех глазах, которые смотрели на него сверху вниз, и не мог не дрожать в своем сердце.

Он знал, что то, что сказал Сяоси, было правдой. В глазах этой женщины он был подобен муравью, умирающему, если его ущипнуть.

Он никогда не хотел снова испытывать этот удушающий страх.

— Кхм~, мама, в конце концов, мы все родственники, давай просто будем считать себя невезучими.

Услышав смиренный тон своего сына, Ян пристально посмотрел на Сяо Си, все еще не желая смириться со своей судьбой.

«Сынок, эта мертвая девочка — дочь Байюньси. Если ее дочь попадет в беду, она должна быть матерью, которая за это заплатит. Нехорошо просто так забывать об этом».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии