Глава 607: снова начать бизнес
Вэнью подошла к реке, посмотрела на спокойный вид Байюньси и с любопытством подняла брови.
«Тетя Бай уже давно этого ожидала?»
Видя, что Вэнью редко проявляет интерес, Бай Юньси слегка улыбнулась и вручила ей небольшой мазар.
«Мы все молодые и энергичные подростки, и никто не вышел из себя. Если бы он знал, что он кусок мяса в чужом рту, его бы давно задумали. Было бы странно быть счастливым».
Она просто хотела использовать слова дочери, чтобы сказать Сяо Ву, что ее давно задумали.
Если у вас нет способностей и навыков, никто вообще не захочет вас знать.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Хотя Сяо Ву большую часть времени усердно учился дома, он не оставался за закрытыми дверями. Слухи на улице, естественно, доходили до его ушей.
Что касается этих двух человек, то после выздоровления они были очень усердны и усердно работали каждый день, решив отплатить ей за спасение ее жизни.
Говоря об этом, Байюнь Си почувствовала, как удочка в ее руке двинулась. Она сильно щелкнула им, и рыба выпрыгнула из воды. Она бросила его на траву. Мягкая собачка набросилась на нее, схватила рыбу и поднесла к ногам хозяина. .
Бай Юньшань кивнул: «Ничего. Я спрошу тебя позже и пришлю тебе письмо завтра».
«Чэнь Цзяо и ее сын просто хотят найти надежного мужчину, с которым можно будет жить. В этом нет ничего правильного или неправильного, и я тоже не возражаю против этого. Но они считают Сяо Ву своей целью, поэтому, естественно, этого не произойдет». Я не работаю».
Сяо Ву — типичный бедный мальчик. Поскольку он хочет продолжить официальную карьеру, его вторая половинка должна соответствовать ему.
Есть несколько человек во главе со вторым ребенком, плюс трое детей и четверо детей, семи человек достаточно.
Когда Байюньшань снова вернулся из уезда, право собственности было возвращено.
Покинув Байюньшань, несколько человек пришли прочитать документ на землю, и, наконец, Байюньси положил его в шкафчик.
Беспомощной женщине также очень трудно протащить свою семью как можно дальше.
«Так сказал мой двоюродный брат. Мне очень нужна ваша помощь моим советом. Я хочу немного отремонтировать наклонный участок, построить несколько комнат и построить сарай».
В своей предыдущей жизни мать и дочь Чэнь Цзяо, помимо того, что были наложницами израильских слуг, также были канарейками, которых выращивали в клетках в качестве надворных построек некоторые богатые дети. Они вообще не подходили на роль матроны семьи.
Байюньси потер собаку по голове и вытащил рыболовный крючок: «Последний уйдет после того, как съест его».
«Хорошо, я сделал все, что мог, но как далеко это зайдет? Я не имею права вмешиваться».
Когда выйдет осеннее зерно, а еще одно годовое зерно пойдет на постройку утиной фермы, доход семьи сможет увеличиться.
Наем рабочей силы требует денег, строительство дома тоже требует денег, и еще есть много усадеб, которые нужно оградить кирпичными стенами. Байюньси снова начала просматривать свои сбережения.
Однако Синъэр не могла сидеть на месте. С красными глазами и белым лицом она дважды побежала к себе домой, но Вэнь Юю оба раза перехватила ее. Она отнесла ее прямо к Чэнь Цзяо или прыгнула со стены двора. из.
Вэнью покачала головой: «В моем мире в делах есть только успех или неудача, нет правильного или неправильного».
«Мне нужно нанять людей для выравнивания земли. Мой двоюродный брат может помочь мне рассказать, какая семья в деревне более практичная и трудолюбивая. Я хочу нанять несколько человек. Что касается заработной платы, то она такая же, как у поденщиков в город."
Два ноль два: восемь один ноль шесть: два б: девять два ноль ноль: ж восемь восемь три: ж три с четыре: два девять семь три: один ноль а ноль
В последний раз, когда я покупал небольшую ферму, я потратил годовой урожай. Сбережения в моей руке не были тронуты, и я сохранил еще немного еды.
Она быстро вспахала землю, прежде чем она начала замерзать. Она знала повадки домашней птицы. Помимо профессионального кормления, они также любили развлекаться и есть зеленую травку. Поэтому нам приходится использовать забор, чтобы создать границу и облегчить будущую деятельность.
Лучше всего уметь читать и писать и помогать ему присматривать за домом. Хотя женщины обычно не выходят на улицу и не выходят из дома, на самом деле они много общаются.
Кузен очень быстро нашел людей. Он нашел пятерых молодых людей, все из клана Бай. Бай Юньси это понимает. Если у него есть работа и деньги, которые он может зарабатывать, он, естественно, в первую очередь будет придерживаться членов своей семьи.
«Я случайно встретил Ли Мао, когда проезжал через город. Он сказал мне, что документ на землю выдан. Что ты собираешься делать дальше? Если ты хочешь использовать его для своего кузена, просто спроси. Я не выйду в ближайшее время».
«Лично я согласен с вашей точкой зрения. Строго говоря, я нехороший человек. Большой любви в сердце у меня нет. Меня волнуют только люди и вещи вокруг меня. То, как поступают другие люди, не имеет никакого отношения. со мной тетя Бай не святая и у нее ограниченные способности. Она может позаботиться о себе сама. Наша земля в треть акра достигла своего предела.
Я слышал, что невестка из холла снова подошла к двери Чэнь Цзяо, отругала ее, устроила пожар и разбила ее резервуар для воды. Мать и дочь были так напуганы, что спрятались в доме и не смели показать головы, пока Бай Юньтан не вернулся и не отвел Чжэн Цзяо в дом. Ши убедил его уйти.
Накормившись, мягкий пес замурлыкал, взял рыбу в рот, нашел тихое место и стал наслаждаться едой.
Байюньси снова насадил дождевых червей на рыболовный крючок, бросил их в воду, а затем открыл рот.
Байюньси взял документ на землю и посмотрел на большую красную печать, наконец, почувствовав себя непринужденно.
Однажды по деревне все еще распространялись слухи о Синъэр и Бай Аньбане. Услышав это, у Байюньси не было другого выбора, кроме как оказаться перед глазами Сунчжуана. Она не предавала этому широкой огласке, потому что боялась, что госпожа Чжэн ее отругает.
«Итак, я никогда и никому не позволю разрушить мою жизнь. Честно говоря, у меня не очень хорошее впечатление о Чэнь Цзяо и ее сыне. Для кого-то, кто мне не нравится, я, естественно, не хочу ее. тусоваться».
Не знаю, как прозвучала угроза, но она заставила покраснеть и мать, и сына. С тех пор Синъэр больше не осмелилась подойти к двери.
Бай Аньян пробыл в доме тестя два дня, а затем погнал свою повозку обратно. Мужчина был беспокойным, у него было много работы в поле, поэтому он не мог безбедно жить.
У каждого своя траектория. Она может только вмешиваться в ход событий. Что касается результата, то она не может его контролировать.
Когда в ведре появилась еще одна рыба, Байюньси собрал свои рыболовные снасти и пошел домой с Вэнью.
Почувствовав комментарий Вэнью, Байюньси повернул голову. «Почему ты так на меня смотришь? Думаешь, что-то не так с тем, как я веду дела?»
Когда она начинала, масштаб, естественно, был не слишком большим. Ей нужно было отремонтировать всего пять или шесть акров, и чтобы сделать это быстро, потребовалось всего семь или восемь дней.
Бай Юньси обнаружил, что его лицо вернулось в нормальное состояние только после того, как он был темным в течение двух дней.
Мать и дочь Чэнь Цзяо пришли сюда, чтобы насладиться счастьем. Кроме того, что они цеплялись за мужчин, кокетничали и улыбались мужчинам, они не были способны ни на что серьезное. Любой, у кого лучшее семейное положение, не хотел бы жениться на таком человеке дома.
Вэнью кивнула и согласилась с подходом тети Бай.
Хотя они очень нравились Байюньси, она уже тогда пообещала, что, если они захотят вернуться в дом своих предков, она возместит им расходы на дорогу, что считалось выполнением ее ежедневного доброго дела.
Два мальчика думали об этом пять или шесть дней и сказали, что готовы остаться. У них не было родственников в доме их предков, и по возвращении им пришлось бы столкнуться с издевательствами со стороны соплеменников.
(Конец этой главы)