Глава 657: Выглядят как счастливые враги

Глава 657: Выглядят как счастливые враги

Бай Юньси посмотрела на ее изумрудное платье, на ее нежную и красивую внешность и на ее привлекательный характер. Изнутри она показала жизненную силу своего возраста.

Выйдя из машины, она увидела сопровождавшую ее маленькую служанку, держащую в руках небольшой сверток, который должен был быть их запасной одеждой.

В этот период человек с определенным статусом всегда готовил один или два комплекта одежды, отправляясь на банкет, на случай чрезвычайной ситуации.

В данном случае она ее не остановила, и Яя осталась рядом с ней, как сестры.

Я заметил, что они уже давно разговаривают друг с другом. Не нужно спрашивать, маленькая девочка уже должна была ясно объяснить другим свое семейное происхождение.

«Тетя, пожалуйста, не волнуйся, я пойду за ними в поле и хорошо о них позабочусь».

Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!

Услышав предложения двух человек, Сяо Ву оглянулся на сцену, где люди разговаривают и смеются в главной комнате, и кивнул.

Слушая рассказ Сяо Ву, Чжан Ишань моргнул, а затем повернулся, чтобы посмотреть на поля с обеих сторон.

«Правда? Я думаю, что посевы растут очень хорошо. Они зеленые и полны жизни. О чем беспокоиться?»

«Я не боюсь этих маленьких жучков. Я поймаю нескольких для тебя позже. Что касается сорняков и пыли на полях, просто стирай одежду, когда она испачкается».

«Вы приезжаете в деревню лишь изредка, и все, что вы видите, кажется новым и странным. Но люди, живущие в сельской местности, не настроены ценить пейзажи в полях. Все, о чем они думают, когда открывают глаза, — это дневная работа».

«Конечно, я готов».

«Думаю, это осуществимо. Давай выйдем погулять вместе. В любом случае, старшие в данный момент разговаривают и болтают, поэтому нам не нужно торчать на глазах. Мы просто выходим подышать свежим воздухом. .Я также сопровождаю двух своих сестер, чтобы они посмотрели на пейзажи наших полей».

В конце концов, Чжан Ижэнь не хотел ее останавливать: «Гинкго, иди следуй за своей девушкой, чтобы она не испугалась жуков. Вернись и поплачь мне. Я буду смеяться над ней, когда увижу тебя».

Эти два человека были скорее ссорой, чем спором, и мне захотелось рассмеяться, когда я это услышал.

«Я живу жизнью, работая на рассвете и отдыхая на закате каждый день. Каждый день я беспокоюсь о росте урожая на полях, смогу ли я набить желудок, смогу ли я получить хороший урожай? Будет ли погода хорошей?»

«Оно должно веять от гор и лесов. Горы и леса густы, а некоторые цветы, растения и деревья не знают весны, поэтому всегда цветут позже». Бай Аньцзин указал на горы и леса неподалеку и мягко объяснил.

«Третья сестра, что ты собираешься делать?»

Сяо Ву поднял голову и взглянул на голубое небо, где беспорядочно плыли несколько белых облаков.

«Если в течение нескольких месяцев не будет дождя, зеленая сцена перед вами станет еще одним видом запустения. К тому времени ты уже не будешь говорить то, что сказал сегодня.

Бай Цзинцзин увидел, что они оба подошли к двери, и тоже встал.

Гингко — горничная, которую они привели. Среди всех гостей только семья Чжан и Се Юй привели со слугами.

Среди девочек она самая старшая, и именно она ее выводит на улицу, почти как старшую сестру.

Как только Сяо Ву закончил говорить, Сун Цзе рядом с ним не смог удержаться от поворота головы и усмехнулся.

Услышав предложение Чжан Ишаня, Сяо Ву ничего не сказал. Сон Цзе, стоявшая рядом с ним, подняла на него бровь.

Несколько значений, почему ты в мгновение ока стал младшим братом?

Особенно тетя, которая смотрела на нее такими жадными глазами, что ей стало не по себе и хотелось немедленно убежать.

Бай Цзинцзин согласился и последовал за дверью. Как только он прибыл во двор, он увидел Сяоси, Сяоси, Сунцзе и других, разговаривающих возле клумбы.

Она достигла возраста предложения руки и сердца, и она не глупа. Она только что услышала намек несколько раз и очень расстроилась.

«Младший брат, когда мы придем к тебе домой, не хотел бы ты проявить свою доброту как домовладелец и отвезти нас посмотреть твои террасированные поля? Я слышал, что это пустырь, на освоение которого твоя семья потратила много усилий, и это также привлекал людей. Канал такой красивый».

Чжан Ишань взяла маленький светло-желтый цветок, поднесла его к носу и понюхала.

«Тетя Бай сказала, что на полях много пыли, но я ее не вижу. Мало того, что все зеленое, но иногда я чувствую аромат цветов».

Сто семьдесят восемь. Семьдесят пять. Двести пятьдесят пять. Двести один

Все сразу нашли общий язык и пошли прямо из дома, направляясь прямо к террасным полям на западном склоне.

Глядя на вопросительные глаза Сун Цзе, Сяо Ву беспомощно посмотрел на него, показывая, что он не может объяснить.

«Иди, будь осторожен на дороге и держись подальше от колодцев и луж».

Чжан Ишань сказал, повернувшись и взглянув на Чан Хуэя:

«Сестра Хуэй, ты не хочешь пойти со мной?»

Глядя на моргающую на нее дочь, Чжан Ижэнь фыркнула: «Если ты не боишься насекомых и сорняков, просто иди вперед».

«Вы только видите, что погода в эти дни хорошая, и естественно все хорошо. Но погода меняется быстро и неуправляемо. Чего фермеры больше всего ждут, чтобы иметь трехразовое питание, так это хорошей погоды».

«Ишань хочет увидеть наши террасные поля, и я собираюсь отвести туда двух своих сестер». Прежде чем Сяоси успел заговорить, Чжан Ишань помахал Сяову рукой.

"да,"

Услышав ее завистливый тон, Сяо Ву чуть не дернул уголками губ.

Увидев, как они выходят, Сяо Сы улыбнулся и помахал им рукой.

«Как можно иметь широкий кругозор, когда так много забот?»

Когда несколько человек свернули на полевой тропинке, все, что они могли видеть, это не только зеленые посевы, но и дикая трава, свободно растущая у них под ногами. На некоторых из них также расцвели какие-то неизвестные цветочки, которые выглядели очень интересно.

«В таком случае, пойдем вместе. Расстояние в любом случае недалеко. Мы будем там через некоторое время». Сун Цзе поднял на него брови с улыбкой на губах.

Чжан Ишань повернулась к матери и улыбнулась.

«Мама, ты согласна, что нам стоит пойти погулять?»

Слушая мысли Чжан Ижэня, Бай Юньси посмотрела на тихую речь дочери и осталась довольна ее сегодняшним выступлением. После того, как она время от времени бормотала себе на ухо несколько слов, темперамент Вэнь Тунь, наконец, сильно изменился. Пока что уже очень хорошо.

«Мне все равно, что бы ни случилось, все в порядке».

«Действительно, это действительно интересно. Вы живете здесь и каждый день смотрите на эти огромные поля, горы и леса вдалеке. Вы, должно быть, более непредубеждены, чем другие».

Она действительно маленькая девочка, не знающая страданий мира, и говорит она так невинно.

Старейшины часто проверяли ее брак, когда они были вместе, из-за чего она чувствовала себя некомфортно.

«Ну, спасибо за твою тяжелую работу, маленькая девочка Цзин. Посмотри на этого ребенка. Он действительно такой, как следует из его имени. Он очень воспитанный и тихий». Чжан Ижэнь нежно посмотрел на нее и без колебаний похвалил.

Гинкго с улыбкой согласилась и встала позади своей девушки.

«Ань Шэн не должен быть таким. Школьница никогда не видела сцены полевых работ и не знает, как растет урожай на полях. Вот почему она думает, что пейзаж перед ней прекрасен и не имеет ничего общего с сбором продовольствия».

Маленькая девочка бегала в колледж на каждом шагу. Все, кто ее знал, называли ее ученицей начальной школы. Спустя долгое время она привыкла к этому.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии