Глава 70: Плыть по течению
Вскоре прибыл Бай Юнсун, поддерживая старика: «Кузина, почему ты так спешишь нас искать?»
«Ему пришлось немного подумать о том, что произошло вчера, но он не ожидал, что после ухода мужа его двоюродного брата двоюродный брат станет гораздо более решительным в своих действиях. '
Услышав мысли своего кузена, Байюнь Си мягко изогнул губы.
«Брат Ян, поторопись и принеси стул, чтобы твои прадедушка и дядя могли сесть. Моя племянница виновата в том, что дяде пришлось пройти через все неприятности. Действительно потому, что у нас в семье сыновняя почтительность и нам неудобно ходить в гости».
Бай Юнсон помог отцу сесть и махнул рукой: «Это не имеет значения. Мы все родственники, поэтому табу не так уж и много».
«Чем больше у нас родственников, тем меньше мы можем вас смущать. Мы должны соблюдать правила, оставленные нашими предками, иначе не наступит ли хаос?»
Байюньси тихо сказала и перешла прямо к теме:
«Вчера я услышала, что мой босс одолжил две тысячи долларов у моего дяди под предлогом посещения частной школы. Как матери, мне очень стыдно до смерти. В такой ситуации дома я потеряла дар речи перед своим отец и чиновники в подполье, а теперь я снова появился. Теперь, когда это дело кончено, я больше ничего не скажу.
«Погашать долги — это естественно. Как бы мы ни были в отчаянии, мы не объявим дефолт по нашим долгам».
Бай Юнсун прислушался к ее словам и удивленно посмотрел на нее. Прежде чем он успел заговорить, старый патриарх постучал по стулу сухой трубкой.
«Девушка Юньси, я же говорил тебе не торопиться с этим вопросом, мы поговорим об этом позже. Что ты делаешь, зарабатываешь больше жизней?»
«Дядя, не сердись. За последние полгода дома было слишком много дел, и я не могу дышать. Ты также знаешь, что я никогда раньше не беспокоился о своей племяннице, и я не беспокоился о пяти ведра риса, но теперь все по-другому. Положитесь на меня».
«У моей племянницы слишком много дел на уме, и она больше не может держать в себе ничего лишнего».
«С тех пор, как ушел отец ребенка, я беспокоюсь о частной школе. Хорошо, что начальник выбрал для меня путь. Я думал об этом всю ночь. Я не боюсь шуток моего дяди. Я даже не боюсь придется заплатить выкуп за жену. Не могу вынести».
«Вместо того, чтобы не проводить занятия, лучше оставить это моему двоюродному брату, чтобы он позаботился об этом. С момента открытия частной школы до настоящего времени потребовалось усилия двух поколений. Пока школа может продолжать работать , отец ребенка не будет меня винить, если узнает.
Бай Юнсун прислушался к ее беспомощному и великодушному тону и снова посмотрел на своего старого отца.
«Я не ожидал, что мой обычно высокомерный кузен однажды сдастся. Конечно же, пережив слишком много всего, она стала более реалистичной. Но для него это хорошо. Частная школа – это не то, чем может управлять женщина. '
Старый патриарх затянулся сигаретой. Дым сузил его глаза, мешая разглядеть выражение его лица.
«Кхм... Девушка Юньси, ты действительно так думаешь?»
«Частная школа — это не объект, который можно отдать людям по своему желанию. '
«Конечно, это правда, иначе зачем бы я просила ребенка позвать вас на прогулку?»
Байюньси изогнул уголки губ,
«Есть еще одна вещь. Когда мой отец раньше управлял частной школой, детям клана приходилось ходить в школу за полцены. Некоторые из детей, которым было действительно трудно, могли получить кредит или помочь с уборкой. и ремонт, чтобы погасить долг. Я надеюсь, что после того, как мой двоюродный брат вступит во владение, я по-прежнему буду следовать старым правилам и обеспечивать удобства людям клана».
Выслушав просьбу Бай Юньси, Бай Юньсун кивнул и, не раздумывая, согласился.
«Это естественно. Дети в моем клане будут учиться на этом и обеспечивать удобства, поэтому мой двоюродный брат не будет смущен. Это также слава клана Бай, что мои дети успешны».
Бай Анбанг сменил имя на Бай Юнсун. Персонаж «Юнь» относится к тому же поколению, что и героиня. «Ан» — слово, данное сыновьям и дочерям. Бай Анбанг — сын Бай Юнсонга. Это моя вина, что он появился раньше~
(Конец этой главы)