Глава 73: Взаимные сдержки и противовесы
«Разве мы с тобой не думали об этом уже давно? В этом нет ничего удивительного. Пока мы можем защитить ее, мама не отдаст частную школу другим. Если существование частной школы заставит нас жизнь труднее, это ставить телегу впереди лошади».
Услышав объяснение матери, Сяову сжал кулак.
«Мама, если они посмеют воспользоваться этим и при этом будут вести себя хорошо, я расскажу о двух кусках денег и позволю их репутации быть испорчена. Первыми пострадают братья Бай Анбанг».
«У родителей плохой характер, и они могут делать такие вещи, как конфискация имущества родственников в семье. Как дети, которых они воспитывают, могут стать лучше? '
Даже долговые расписки готовы, но некоторые вещи слишком полны, что вызывает у людей подозрения.
Он верил, что его старший брат мог быть настолько бесстыдным, что занимал деньги у других, но он также считал, что кто-то, должно быть, сознательно подтолкнул его, чтобы позволить старшему брату использовать его частную школу в качестве залога.
«Это дело на данный момент решено. Никому из вас об этом не говорите. Клерк уберет это. Что касается остального, то вам не о чем беспокоиться».
Байюньси посмотрел на него с серьезным выражением лица.
«В конечном счете, этот вопрос вызван тем, что ваш старший брат занял деньги. Если его здесь нет, бесполезно что-либо говорить».
«Мама, мы собираемся открыть пустырь». Бай Аньян выглядел мрачным, взвалил на плечи сельскохозяйственные инструменты, развернулся и вышел.
Госпожа Ли посмотрела на спину мастера, быстро взяла приготовленную сахарную воду и последовала за ней на землю.
Бай Аньи посмотрела на то и на это и, наконец, похлопала Сяо Ву по плечу.
«Фэн-шуй меняется: тридцать лет от Хэдуна к тридцати годам от Хэси. Если ты будешь хорошо учиться, ты и твоя мама вернетесь с высшим баллом. Не говоря уже об одной частной школе, вы можете позволить себе десять частных школ».
«Сяо Ву ни в чем не хорош, кроме учебы. Этот парень Бай Анбанг думает, что он талантлив, а его нос каждый день ни нос, ни глаза. По сравнению с Сяо Ву он сильно отстает. '
«Твой четвертый брат прав. Только тот, у кого есть способности, имеет право говорить. Если ты не имеешь права говорить, ты должен это терпеть. Ты умный человек. Тебе не нужно говорить больше. ."
Пока Сяову был ученым, Бай Юньсун не осмеливался обращать на него никакого внимания.
Сяо Ву сжал кулаки: «Есть еще одно условие, которое побуждает его усердно учиться. Он хочет открыть самую большую академию в стране, и он хочет ступить на землю и растереть всех людей, которые их запугивают». '
«Мама, я буду усердно учиться и вернуть то, что потерял».
Байюньси радостно кивнула:
«Ну, чем больше у тебя опыта, тем сильнее будет твоя воля, и ты будешь на шаг ближе к успеху».
Сможет ли он стать крепостным и петь, путь Сяо Ву к императорскому экзамену имеет решающее значение.
«Молодец, Сяо Ву, если ты думаешь обо мне так, брат, я буду первым, кто поддержит тебя. Вы отдыхаете дома и тщательно обдумываете, как в первую очередь подавить внука Бай Анбанга. Он мне давно не нравился.
«Чтение не противоречит физическим упражнениям, а работа не мешает моему мышлению». Сяо Ву взглянул на него, поддержал голову и вышел.
Лао Си посмотрел на свою упрямую спину и фыркнул:
«Если ты не знаешь хороших и плохих людей, ты заслуживаешь смерти от истощения».
Глядя, как два брата уходят один за другим с отвращением друг к другу, Бай Юньси покачал головой и повернулся назад.
«Мама, давай я вынесу конфеты сушиться». Дедушка и остальные только что были там, но так и не вытащили его.
Байюньси пришел в себя и увидел, как Ду Ши достал сахарозу. Он открыл марлю и проверил ее. Оно было красновато-коричневого цвета, и если подойти поближе, он почувствовал сладкий запах сахара.
«Дай ему высохнуть еще день, а вечером его можно будет вынуть из формы и разрезать на куски. Мы можем купить его позже в городе и обменять на еду для хранения».
(Конец этой главы)