Глава 763. Глава 7. Шестьдесят три — другое дело.
Глядя на систему Чжичжи, Бай Юньси посмотрел на уезжающую карету и слегка улыбнулся. Это был второй балл благодарности, который она получила, когда приехала сюда. Пока другая сторона благодарна, все того стоит.
Самое раздражающее — это люди, которые пользуются этим, ведут себя как плохие парни и безжалостны.
«Мама, я думаю, теперь люди в деревне будут ходить вокруг нас». Сяоси потер подбородок и улыбнулся.
Увидев его суровые глаза, Бай Юньси пристально посмотрела на него: «Это также намерение Се Юя, и это также цель того, что он наткнулся на наш дом с травмами».
Хотя ей все равно, другим все равно.
«Конечно, мы не неразумные люди».
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Наблюдая за уходом семьи Сун Ван, все собрались вместе, посмотрели на ворота семьи Бай и вздохнули:
«Недаром говорят, что тетя Бай — счастливчик. Даже если мужчина умрет, она все равно очень благополучна. Теперь, когда она усыновила такого могущественного крестника, боюсь, в будущем ей придется уйти в деревню боком. ."
«У тебя есть совесть».
«Боже мой, это шелк? Это подарок сына окружного магистра?»
Именно по этой причине Сун Ван не скрывал этого, столкнувшись с допросами людей, а прямо сказал:
«Сегодня Юньси устраивает родственный банкет, чтобы принять сына. Отныне у Юньси будет больше сыновей. Сегодня я свидетель. Я не только сыт и сыт, но еще и получаю подарки. я очень доволен».
Глядя на всеобщие любопытные глаза, госпожа Сун Ван счастливо рассмеялась.
Каждый: "…"
Ты такой придурок, правда, я не считаю тебя своей крестной. Видя их шокированные и завистливые выражения лиц, госпожа Сун улыбнулась и похлопала по шелковой ткани, подаренной ей Се Юй. Она уже планировала использовать эту ткань, чтобы сшить себе одежду, когда ее сын сдаст экзамен. .
Разве это не просто кислая и ревнивая вещь? Если это не больно и не зудит, не беспокойтесь об этом.
После движений Сун Ван все также обнаружили под ее мышкой кусок ткани.
«Ч~, даже если в семье уездного мастера нет мужа, собственный сын тети Бай тоже учёный. Мало того, у него ещё есть декан в качестве учителя. Семья Бай уже процветает».
Сун Ван издал звук и прочистил горло.
«Если вы спросите меня, Юньси — самый благословенный человек в деревне. Пусть старший сын уездного мастера погонится за ним, чтобы узнать свою крестную мать. Тск-цк… Блаженные люди не заняты, а неудачливые люди убиты горем. Потому что Что касается отношений Юньси, господин Се Далан даже назвал меня тетей Сун, хаха…»
Хотя жители деревни не очень хорошо осведомлены, они просто смотрят на то, что делают другие, и часто запугивают слабых и боятся сильных.
Как только прозвучали эти слова, все сразу же посмотрели на двор семьи Бай с высокими воротами и большим квадратным двором. Это первый в селе.
Юньси считал своего сына большой радостью, а поскольку он не крал и не грабил, ему нечего было скрывать. Думая о своих отношениях с Юнь Си, госпожа Сун подсознательно выпятила грудь.
Неважно, сколько они ропщут в тайне или насколько ожесточены, перед семьей Бай все ведут себя хорошо. Никто не смеет говорить резкие слова. Они не только не осмеливаются выставлять напоказ свое выражение лица, но и хвастаются на каждом шагу, чтобы угодить.
Ребенок Се Юй не только назвал ее тетей Сун, но и подарил ей кусок шелка в качестве подарка на встречу. Хотя она также знала, что Юньси пользовалась ее благосклонностью, и что? У них с Юньси были близкие отношения. Вверх.
«В конечном счете, тете Бай очень повезло, что она смогла принять мужа окружного магистрата своим крестником. Как ей, должно быть, повезло.
2003: де: семь семь три е: девять шесть б восемь: восемь восемь один е: два восемь два б: е один сб: а один г восемь
— Тебе не нужно об этом думать, понимаешь? Тётя Бай скупила всю приусадебную землю слева и справа. Если мы купим больше, нам придется уйти. Там поля, и мы не можем строить дома».
Если бы люди в деревне знали, что у Юнь Си был такой могущественный крестник, они, вероятно, никогда бы не осмелились создавать проблемы в будущем, а те, кто их жалел, определенно ходили бы по собственной инициативе.
Конечно, как и догадался Сяосы, жители деревни уже заблокировали семью Сун Ван и начали спрашивать.
Все смотрят на семью Бай спереди, сзади и слева, верно? Впереди дорога, сзади гора, а слева и справа семейная усадьба, стандартное сокровище фэн-шуй.
«Не так ли? Очень обидно, что люди так отличаются друг от друга. Я и раньше явно застрял в трясине, но почему я вдруг стал таким самостоятельным?»
«Надо ли говорить, что простые люди не могут позволить себе гладкий и скользкий шелк? Ей, тете Сун, очень повезло».
Человеческой природе свойственно запугивать слабых и бояться сильных. Это также основная человеческая природа. Это было правдой с древних времен.
В настоящее время здесь не ведется сельское хозяйство, но никто не может скрыть никакого движения в селе. Когда в деревню въезжает карета, кто-то это заметит.
Байюньси пристально посмотрел на него, наконец проявив великодушие. С тех пор, как этот малыш вырастил уток, он стал очень скупым. Если кто-нибудь лично упомянет, что ест уток, его лицо сразу изменится.
Не говоря уже о взрослых, даже Яя почувствовал изменения в сельчанах. Вернувшись с улицы, она легла рядом с ногами Байюньси, подняв голову.
«Мы ценим доброту Се Юя, но вы также должны помнить, что это всего лишь вишенка на торте, и вам не разрешается слепо и высокомерно провоцировать других».
«Правильно. Если декан академии сможет вас оценить, у вас будет блестящее будущее… Как вы думаете, в новом дворе семьи Бай есть хороший фэн-шуй?»
Как только эти слова прозвучали, все согласно кивнули. Кто мог сказать нет? Какая честь быть родственником уездного мастера. Если что-то произойдет в будущем, кто-то возьмет на себя ответственность за это, так что вам не придется ни о чем беспокоиться.
Сун Ванши только что выполнила заказ, посмотрела на всех завистливыми глазами и пошла домой с высоко поднятой головой.
«Вы сказали, что если мы построим здесь дом, сможем ли мы также вырастить учёного?»
Как бы они ни завидовали, идею быть соседями с тетей Бай невозможно реализовать.
Хотя Юньси уже прочно закрепилась и достигла точки, когда жители деревни не осмеливаются вмешиваться в нее, не будет ли она более прочной, если будет иметь дополнительный слой поддержки?
Кто усложняет поддержку людей? Это начальник графства и император. Бедные люди вроде них не могут позволить себе обидеть.
После этого я наблюдал, как семья Бай убивает кур и тушит мясо. Я слышал, что дома был банкет. Есть еще более любопытные люди. В любом случае, время простоя есть время ожидания, и когда я болтал зубами, я оставался в семье Сун Ван.
«Бабушка, сегодня Мать Линхуа зовет меня Цзяо Ва. Обычно она зовет меня Яя, но в эти дни что-то внезапно изменилось. Я пошел играть с Линхуа, и она сказала мне сидеть на скамейке и не двигаться, опасаясь Я падаю. И Линхуа, ей уже не так комфортно играть со мной, как раньше. Она также сказала, что мы больше не сможем играть вместе в будущем, и сказала, что я — золотой феникс и скоро улечу».
- Сказала девочка, обиженно надувшись.
(Конец этой главы)