Глава 802: Доверьте кому-нибудь предложение руки и сердца

Глава 802: просить кого-то сделать предложение руки и сердца

Когда свекровь увидела приближающегося Бай Юня, она сразу же сделала шаг вперед с яркой улыбкой, что было благословением для ее тела.

«Старый раб выразил свое почтение госпоже Бай. Когда он получил приглашение госпожи Бай, моя старшая леди была очень удивлена. Она быстро отправила старого раба ждать у двери, чтобы поприветствовать госпожу Бай».

«Я не смею воспринимать это всерьез. В конце концов, это я побеспокоил ее. Это моя вина, что я поспешно пришел сюда и нарушил покой мадам Лю».

Байюньси вышла из кареты при поддержке Вэньью и сказала вежливое слово женщине, которая ее приветствовала. Не успела свекровь заговорить, как за дверью послышался сердечный смех.

«Мне не нравится слушать, что говорит сестра Бай. Обычно мне нечего делать дома, поэтому я просто с нетерпением жду, когда кто-нибудь придет поговорить со мной. Сегодня я внезапно получил сообщение от моей старой сестры, и я был очень рад. Я немедленно сообщаю людям. Убираю двор, завариваю чай и расставляю цветы, просто чтобы поприветствовать высоких гостей. Как только у меня освободились руки, я поспешно приветствовал их».

Бай Цзяулан — спокойный и надежный человек, и между двумя семьями существуют отношения мастера и ученика. Благодаря этим отношениям он не будет плохо относиться к сестре Шан, несмотря ни на что. Это действительно хороший брак — доверить свою дочь семье Бай.

Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!

Госпожа Лю похлопала Бай Юньси по руке и цокнула языком:

«Я давно не работаю свахой. Если из нас получится красивая пара, я не пожелаю отказываться от такой удачи».

«Не хвали ее. Она просто тощая обезьянка. Я ее балую по будням и бесчинствует. В данный момент она выглядит милой и тихой, но может подпрыгнуть в мгновение ока».

Во время разговора госпожа Лю вывела свою старшую внучку за дверь и с улыбкой взяла Бай Юньси за руку.

«Тогда, пожалуйста, оставьте это сестре Лю. Честно говоря, до того, как я приехал в округ, я не встречал сестру Чжан. Все они сказали, что в семье много девочек. Я также попросил сестру Лю поговорить по-доброму с моей маленькой пять, я действительно серьезно. Мне нравится ребенок сестры Шан.

«Рано утром я услышал щебетание сорок и подумал, что должно произойти что-то большое. Оказалось, что приедет высокий гость».

Г-жа Лю посмотрела на яркую улыбку Байюньси и не могла не вздохнуть в глубине души. Тридцать лет в Хэдуне и тридцать лет в Хэси. Этот человек действительно не имеет представления о том, что происходит до и после. Его сын был настолько амбициозен, что вернулся со званием Ученого № 1 после всего лишь одного императорского экзамена. Ему действительно можно было завидовать.

«Тогда я подожду дома, пока не придет моя старшая сестра».

Слушая мысли госпожи Лю, Бай Юньси скривила губы и выпила воды, чтобы смочить горло: «На самом деле, у меня есть еще одна вещь, о которой я хочу попросить сегодня. Пожалуйста, помогите мне, сестра».

«Девочка, лучше быть поживее и оживленнее. С тобой, как с моей бабушкой, которая любит тебя, нам, сестре Линг, естественно, будет так комфортно, как мы захотим. В конце концов, у нас все еще есть глубокие отношения между нашими бабушками и дедушками и нашими внуками».

Они обменялись несколькими словами, а затем рука об руку вошли во двор. Они посмотрели на чистый и чистый двор. За исключением нескольких подсолнухов, цветущих в среднем саду, и ряда бамбука в углу, весь двор был простым и элегантным. С первого взгляда Вы поймете, что хозяйка этого дома весёлая личность.

Маленькая девочка улыбнулась и поприветствовала Байюньси: «Привет бабушке Бай. Я всегда помню бабушку Бай. Ты самая добрая бабушка, которую Линъэр когда-либо видела».

Госпожа Лю на мгновение была ошеломлена, когда услышала тон Бай Юньси, и кивнула с улыбкой.

Слушая сердечный смех госпожи Лю, Бай Юньси не могла не вздохнуть. Было приятно смотреть на то, как они обращались с гостями. Разумеется, в разных семьях отношение к людям было разным.

С тех пор, как г-н У Лан поступил в академию, он также получил всю помощь от своего учителя, и к нему следует относиться как к подарку от Ученого № 1.

Войдя в зал, гости и хозяева заняли свои места, Байюньси вручил подготовленные им приглашения.

Бай Юньси выпила две чашки чая в доме Лю, затем встала и ушла, не оставив еды. Госпожа Лю увидела эту позу и поняла, что она ничего не понимает, поэтому хлопнула в ладоши.

Два ноль два: восемь один ноль шесть: два б: девять два ноль ноль: ж восемь восемь три: ж три с четыре: два девять семь три: один ноль а ноль

Когда он узнал, что г-н У Лан из семьи Бай получил звание Ученого номер один, назначенного чиновниками, не говоря уже о декане, даже ее муж несколько раз счастливо прогулялся по двору.

«Легко говорить, легко говорить, не надо между нами быть такими вежливыми».

Сказав это, Бай Юньси встала и поблагодарила госпожу Лю за благословение, и ее тут же кто-то поддержал. После того, как госпожа Лю была удивлена, она сразу же подняла голову и рассмеялась.

«Ха-ха… Боже мой, герцог Чжуанъюань попросил жениться на единственной дочери семьи Чжан. Не говоря уже о том, что если серьезно подумать, это действительно хороший брак. Я приму этот вопрос и приду к ты завтра помиришься».

Обычно, чтобы брак прошел гладко, и мужчина, и женщина должны быть хорошо подобраны, и теперь Сяо Ву повысил их семейный статус. Хотя его прошлое не так хорошо, как у семьи Чжан, в будущем он определенно пойдет дальше, чем семья Чжан. В конце концов, именно здесь кроется талант Сяо Ву.

«О, это такое счастливое событие. Мне не терпится порадоваться с тобой. Быть нахальным, не говоря уже о получении приглашения сегодня, даже если бы я его не получил, мне все равно пришлось бы следовать за своим хозяином, чтобы попросите выпить.

Услышав, что Бай Юньси был с ней вежлив, госпожа Лю взглянула на нее, обернулась и почесала волосы старшей внучки.

«Девочка Линг, пожалуйста, поскорее познакомься со своей бабушкой из семьи Бай и посмотри, узнаешь ли ты ее?»

Бай Юньси была так благодарна, когда увидела, насколько она счастлива, и это доказывало, что она выбрала не того человека.

«Легко говорить».

Просив о браке, вам придется понизить свой профиль, чтобы женщина могла видеть их искренность, а родители женщины могли доверить им свою дочь.

«Если я смогу заставить свою старшую сестру говорить, я обязательно смогу сделать то, что она хочет, но в этом нет ничего плохого».

«Мы мужчины, и, предлагая женщине жениться, мы должны проявить свою искренность. По крайней мере, мы должны сначала показать свое отношение».

«Дома банкет, пожалуйста, пригласите Лю Цзюй и старшую женщину, чтобы выразить свое уважение».

«Я попросила свою старшую сестру помочь тебе подобрать двоих молодых. Если это произойдет, я обязательно подготовлю для тебя большой подарок для сватовства. Спасибо, что содействовал этому хорошему браку. Честно говоря, я хочу разрушить свой Глава, и сестра Лю — та, кто подходит. В качестве свахи пойди и скажи несколько приятных слов моему Сяоу перед старшей сестрой семьи Чжан, я сначала поклонюсь и поблагодарю свою старшую сестру.

«Забудьте об этом, наш Чжуан Юань Гун скоро вступит в должность, и мы не можем откладывать свадьбу. По крайней мере, сначала мы должны завершить бракосочетание. Мне не нужно думать о еде. Не лучше ли было бы просто пойти к семье Чжан пообедать?»

«Ой, ты такой хороший, вставай. Прошло почти два года с тех пор, как я в последний раз видел тебя в мгновение ока. Маленькая девочка становится все более милой и милой».

Байюньси больше не хранила ничего в секрете и прямо дала понять свою цель, умоляя взглядом.

Подумав об этом, мадам Лю хлопнула себя по бедру.

«Я думаю, что это очень серьезный вопрос. Завтра я приду узнать об этом».

Они снова сели, и госпожа Лю не могла не вздохнуть в глубине души. В семье Чжан была единственная дочь, и им хотелось держать ее в своих руках и защищать. Если они наберут Сяо Ву своим зятем, сестра Шань определенно сможет прожить счастливую жизнь в будущем. Будьте более расслаблены.

Я хочу, чтобы она сказала, что хорошие молодые люди должны поторопиться и сначала пройти шесть обрядов, а перемен ждать долго.

Позвольте мне сказать то, чего не следует говорить. Если кто-то другой первым воспользуется им, семья Чжан потеряет хорошего зятя.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии