Глава 809. Прощание
Кроме того, у молодой пары есть свекровь, поэтому необходимости в ней как свекрови нет.
«Я очень рад, что ты следишь за Юньси. За последние два дня я много говорил о сестре Шань дома. Хотя трудно изменить ее характер, я все еще четко помню правила, так что она не выиграет». это не вызовет никаких проблем, да».
«Позвольте мне сказать вам, почему сестра Шань вдруг стала так вежлива со мной? Оказывается, сестра Ижэнь снова говорит о ней? Если вы спросите меня, вы должны позволить ей вести себя более непринужденно, проводить свои обычные годы и быть поживее, пока я, свекровь, не создаю проблем, кто из посторонних осмелится сказать ей что-нибудь плохое?»
Услышав, как Бай Юньси защищает свою дочь, улыбающиеся глаза Чжан Ижэня сузились в щелки.
«Либо у нас плохой характер. Мне нравится твоя манера говорить все, что хочешь. Теперь, когда мы стали ближе, если в будущем тебе понадобится помощь, просто скажи об этом, и я никогда не откажусь».
Маленькая девочка прикрыла щеки и надулась:
«Тогда бабушка должна меня защитить. Если кто-нибудь скажет, что я не понимаю правил, ты ей рот порвешь».
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Бай Юньси наблюдала за сценой прощания своих родственников. После нескольких взглядов она опустила занавеску и закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Она покинула место, где выросла, и отправилась в странное место. Помимо чувства неловкости, ей не нравилось видеть сцену прощания родных. Что касается того, как его утешить, это было делом пары, поэтому она не вмешивалась.
Семья Чжан вывела их из городских ворот и помахала им на прощание.
Бай Юньси посмотрела в ее грустные глаза, потянулась, чтобы взять Яю за руку, и сжала ее ладонь.
«Я знаю, ты умная и сообразительная, но ты должна слушать свою мать. Она тратит на тебя больше всего времени. Если ты не послушаешься ее, твоя мать будет грустить. Как хорошая женщина, как ты можешь терпеть сдаться? Твоя мать грустит?»
Они приняли эту услугу, и если моему дяде она когда-нибудь понадобится в его официальной карьере, пара сделает все возможное.
Это был первый раз, когда дочь оставила ее. Глаза Чжан Ижэнь были красными, и она сдерживала слезы, снова и снова объясняя меры предосторожности. Услышав это, глаза Чжан Ишань покраснели, она бросилась на руки и горько заплакала, прежде чем Сяо Ву уговорил ее сесть в карету.
«Бабушка права. Я уже запомнил эти правила. Мне больше не нужно их учить. Пока я выхожу, я буду в безопасности и буду вести себя прилично».
Услышав укоризненный тон своей матери, Сяо Ву взглянул на свою мать, которая прикрывала рот носовым платком и хихикала. Она выглядела немного смущенной и прошептала в ответ:
«Я не просил ее идти, это женщина настояла на том, чтобы забрать тебя».
Маленькая девочка надулась и выпрямилась, совершенно не убежденная.
Чжан Ижэнь прислушался к разговору их матери и сына и усмехнулся.
«Сестра Шань только что вошла в дом. Это ее обязанность и то, что она должна сделать, чтобы почтить память своей свекрови. Это не имеет никакого отношения к нашему дяде».
Не говоря уже о чем-то другом, она успешно управляла одним только магазином чая с молоком. Даже если бы кто-то подражал ей, это все равно было бы не так хорошо, как бизнес сестры Шан.
«Эй, ты, девочка, довольно сильна. Бабушка может разорвать им рты, но прежде чем разрывать их, надо их услышать. Если кто-то говорит за спиной, чей рот мне оторвать?»
Говорят, что оба хороши, и каждый хорош. Эту ситуацию ей больше всего приятно видеть. Естественно, она будет хорошо сдерживать Сяову и хорошо относиться к своей дочери. Гармония между мужем и женой и согласие в семье – это то, чем ей больше всего нравится видеть свекровь.
Увидев, что ее дочь горда, как петух, Ду Ши молча посмотрел на нее и замолчал.
2003: де: семь семь три е: девять шесть б восемь: восемь восемь один е: два восемь два б: е один сб: а один г восемь
Услышав, как свекровь дразнит ее дочь, Ду Ши протянула руку и похлопала ее по плечу.
«Девочка, твоя бабушка просила тебя выучить правила, поэтому тебе придется их усердно учить. Почему ты все еще думаешь о том, чтобы лениться и скользить? Твоя семья всегда тебя балует, но теперь тебе придется подбирать правила, когда ты уходишь. Если вы не сможете хорошо выучить правила, укус чьего-то языка повлияет на репутацию всего особняка. Не забывайте, что ваш пятый дядя — ученый номер один, вы не можете не дать ему лицо. ?"
«Бабушка, хорошо, что я последовала за тобой, иначе я была бы как пятая тетя, держащая на руках бабушку Чжана и плачущая безостановочно».
Эта девочка теперь узнала больше, чем она, и знает больше, чем она. Как мать она уже давно не в состоянии сравнивать, поэтому лишь изредка произносит предложение. Если у нее есть еще девочки, она всегда сможет ее опровергнуть.
Как только Бай Юньси сказал это, Чжан Ижэнь и его жена с удовлетворением посмотрели друг на друга. Пока Юньси нравилась их сестра Шань, этого было достаточно.
Сменив тему, Дин Чжан откашлялся и позвал Сяо Ву в кабинет, чтобы объяснить кое-что. После того как карета во дворе была готова к поездке, все еще раз попрощались и отправились в путь, направляясь прямо в город.
Слушая искренние слова Чжан Ижэня, Бай Юньси успокаивающе похлопала ее по руке, и они вместе вошли во двор.
Маленькая девочка легла на окно и высунула голову, затем повернулась и легла на колени Байюнь Си, глядя вверх.
«Почему мы должны быть такими вежливыми всей семьей? Бизнес важен. Мы собираемся отправляться в путь, поэтому нам нужно разобраться с делами, прежде чем мы приступим к делу. Я договорился здесь рано утром, а там Никаких ошибок не будет. Кроме того, сестра Шан пришла рано. Беги к городским воротам и подожди, если бы ты предложил отпустить ее, я бы все равно хотел поговорить».
Услышав озорной тон маленькой девочки, Бай Юньси открыл глаза, посмотрел на ее большие костлявые глаза, ущипнул ее лицо.
«Ты непослушная девчонка и умная маленькая девочка, которая умеет нравиться и хорошо себя вести. С этого момента, входя в город, ты должна будешь соблюдать правила. Ты можешь делать это дома, но когда ты выходишь на улицу, тебе все равно придется хвастаться. Не позволяй другим приставать к тебе. Пойми это. Мы говорим, что в нашей семье плохие правила, если какая-нибудь болтливая женщина научится у них, это повредит твоей репутации.
«Мама, я знаю, я только что это сказал. Я очень хорошо выучил правила и точно никому не позволю говорить».
«Не думайте, что вы женаты и просто ведете себя как мужчина и командуете другими. Муж и жена одного тела и имеют равный статус. Это просто другое разделение труда. Если мир позволяет женщинам проявлять свои таланты, нетрудно сказать, сможешь ли ты быть так же хороша, как сестра Шан?»
Выяснилось отношение к дочери. Это то, что пара больше всего рада видеть. Как они могут не продолжать?
Глядя на упрямые глаза маленькой девочки и опустошенный взгляд Ду Ши, Бай Юньси позабавился.
«Моя старшая внучка всегда быстро училась. У нее есть всего несколько правил. Может ли она все еще ставить тебя в тупик?
Услышав похвалу бабушки, глаза маленькой девочки загорелись, и она гордо подняла подбородок.
Маленькая девочка посмотрела на грустные глаза матери, моргнула, тут же обвела руку Ду и встряхнула ее.
«Моя мама не будет на меня злиться. Она просто думает, что я плохо учусь. На самом деле правила и этикет, которые дала мне бабушка, уже давно заучены в моей памяти. Мама просто вкладывает сердце в ее животе. Я не буду. Тебе неловко.
(Конец этой главы)