Глава 82 Упаковка
Одна банка стоит ровно один фунт.
«Если завтра я смогу продать его по хорошей цене, я куплю еще несколько глиняных горшков и упакую их. Это будет выглядеть лучше, чем упаковывать их в тканевые мешки».
Байюньси взял глиняный горшок и снова полюбовался им. Главное — упаковка. На первый взгляд, это не должно заставлять людей чувствовать себя дешевками.
«Мама, ты ведь не продашь банки вместе, да?»
Госпожа Ли посмотрела на серию операций своей свекрови. Разве это не просто банка из-под сахара? Что ты так хорошо одеваешься?
«Это называется украшением, повышение ценности предметов». Сяо Ву посмотрел на пару банок перед собой и сказал.
Сказав это, он взял тыкву и ковш и набрал воды, чтобы умыть лицо.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
«Мама, я привыкла. Я просыпаюсь, как только наступает полночь». Ду Ши вытерла руки, зачерпнула тыквенной тыквой горячую воду и смешала ее с небольшим количеством холодной воды.
— Мам, теперь ты можешь умыться.
К тому времени, как Байюньси был готов, Ду Ши тоже приготовил. После того, как они вдвоем поели, Бай Аньи вытащила тачку. Он имел треугольную форму, с колесом спереди и двумя ножками сзади. Если он устал, он мог отложить его и немного отдохнуть.
Как только она вошла в систему, ее схватили за руку: «Бабушка, можно Яя пойти с тобой?»
Бай Аньи было все равно: «Невестка, мама права, я могу сделать это сама».
Сразу после мытья посуды Бай Аньи тоже протер глаза и встал.
«Мама, я скоро поправлюсь».
Все поужинали и рано легли спать.
Байюнь Си кивнул и положил на себя рыболовные принадлежности: два ведра и корзину.
«Ну, Яя будет очень хорош». Получив ответ, девочка моргнула, закрыла глаза и снова уснула.
Они оба встали рано и никого не встретили, когда покинули деревню.
«Хорошо, дорогая, я не смогу сделать это сегодня, дорога слишком далека, а физические силы Яи не выдерживают. Подожди дома, бабушка принесет тебе красную повязку, когда вернется».
Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят один
Когда Байюньси встал, Ду уже убирал двор.
Он не молодой господин из богатой семьи, так зачем же ему быть таким деликатным?
Если вы хотите измениться, вам нужно начать с малого.
«Мама, с этим легче толкаться».
Бай Юньси посмотрела на ловкие движения Ду и не смогла сдержать вздох: в этом преимущество быть свекровью. Бай Анчен, этот ублюдок, не сомневается в своей удаче.
Этот ребенок обладает широким спектром знаний и достоин звания лучшего ученика.
«Раньше дома был журнал об украшениях, и я однажды его прочитал. Там упоминалось, что украшение желтым шелком было частной коллекцией книг императора... Позже он распространился и на народ и уже не ограничивался Украшением можно назвать все, что украшает что-либо, делая его красивым».
«В будущем, когда вам нечего будет делать дома, вам не придется вставать слишком рано. Вам нужно больше спать, чтобы сохранять энергию».
У нее сегодня напряженный день, и у нее нет сил заботиться о ребенке.
Когда Байюнь Си услышал это, его глаза сразу загорелись.
«Вы правы, это украшение, упаковка обычных вещей с целью сделать их привлекательнее и продать подороже».
После ночи тишины река Байюнь проснулась, когда небо потемнело. Поскольку он хотел ловить рыбу на продажу, ему пришлось рано вставать.
Выйдите на официальную дорогу и идите вдоль реки Циншуй в направлении города. Прежде чем выбрать подходящее место, он находился примерно в миле от города.
Тачку отставили в сторону, и двое мужчин понесли ведра и инструменты к реке. По вчерашнему методу сначала сделали гнездо, а потом развесили дождевых червей.
(Конец этой главы)