«Просто подумай об этом трезво, чтобы не ставить себя постоянно в неловкое положение. Мама все еще говорит то же самое. Как бы ты ни выбрала маму, я тебя полностью поддержу?»
Глядя на налитые кровью глаза Ду Ши, он, не спрашивая, понял, что ей в эти дни приходится нелегко.
Глаза Ду Ши были красными. Она не спала спокойно с тех пор, как узнала, что мужчина женился во второй раз и у него родился ребенок. Даже если бы я какое-то время не мог заснуть, мне всё равно бы снились кошмары.
Проснувшись, смотри до рассвета,
Чем больше я об этом думаю, тем больше мне не хочется. Зачем ей все это терпеть?
Последние несколько лет она охраняет пустой дом, всем сердцем служит свекрови, заботится о семье, делает все, что в ее силах, надеясь, что однажды чиновник изменится и вернутся к жизни снова, и они по-прежнему будут дружной семьей из трех человек.
Перед моей матерью Сяо Си показал свое истинное лицо и улыбнулся.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Услышав обещание свекрови, глаза госпожи Ду засияли, и дымка, которая какое-то время покрывала ее, наконец, рассеялась.
Бай Юньси смотрела на Ду Ши, как на сдутый воздушный шар, и все ее тело ощущалось вялым.
Ду Ши: «…»
Она сказала все, что ей нужно было сказать и посоветовать. Что касается выбора, то она может делать это по своему усмотрению.
Как это может быть?
Истощая энергию босса, Байюньси также нашел кого-то, кто отремонтировал половину арендованного магазина, особенно печь для жарения утки, которую нужно было подготовить заранее.
Думая о несчастной судьбе чиновника, лицо госпожи Ду покраснело. Она так разозлилась, что чиновник взял наложницу и за ее спиной родил ребенка. Пятый брат настолько силен, что может охранять только пятого младшего брата и сестру.
«Хорошо, с этого момента ты можешь взять Яю и следовать за мной. Куда бы я ни пошел, куда бы я ни пошел, я обязательно возьму тебя и Яю с собой».
«Эй~, я слушаю наставления матери».
Ду Ши смотрела, ей было так грустно в эти дни, что она даже дважды не выходила из комнаты, и у нее не было настроения спрашивать, что происходит в доме. Я не ожидал, что чиновник уже вернулся домой.
Услышав голос Ду, Байюньси замолчал.
«Я понимаю ваши чувства. Теперь босс и семья Чжоу помирились. Ребенок также сменил фамилию на Чжоу и больше не вернется».
Ду Ши опустила голову и какое-то время молчала, а затем сказала знойным голосом: «Мама, я просто хочу быть с Яей».
«Все в порядке. Пусть они придут, когда Чжуанчжуан подрастет». Бай Юньси усмехнулся, думая о дураке Ли. Честно говоря, она очень скучала по нему.
Хоть и жаль, что у чиновника сейчас ничего нет, но, в конечном счете, во всем виноват он сам. Если вы легко простите его, другие могут высмеять вас.
Даже если он никогда не вернется и не будет иметь никаких новостей до конца своей жизни, в ее сердце всегда живет надежда, что она все равно будет охранять свою дочь до конца жизни.
Это единственная гарантия, которую она может дать.
Увидев перед собой Сяо Си с пыльным лицом, Бай Юньси почувствовал облегчение, но в то же время не мог не вздохнуть: посмотрите, это человек, который занимается бизнесом.
Сегодня она набралась смелости прийти и пожаловаться матери. Она была готова поспорить с чиновником и помириться с ней, но ничего не могла сказать.
«Спуститесь, приготовьте горячую воду и пошлите слугу, чтобы она позаботилась о ней».
— Эй~, не волнуйся, старушка.
Бай Юньси посмотрел на неспособность Ду повернуть за угол и мягко напомнил ему:
Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят один
«Когда он станет спокойным и честным, мы пошлем кого-нибудь, чтобы забрать его обратно в Уиллоу-Бэй и вести стабильную жизнь. Что касается учебы, у меня нет таланта, так что больше не о чем беспокоиться».
Но теперь она узнала, что он женился и у него есть дети. Как она могла пойти на это? Она держит мужа в чистоте и не требует от него благодарности, но и не позволяет ему тыкать себе в сердце.
В сумерках Сяо Ву вернулся из Яменя и направился прямо в Зал Баньянового дерева.
Смыв всю усталость, Сяо Си не терпелось вернуться к матери.
«Мама… я…»
За год опыта работы в бизнесе, особенно после того, как он связался с продавцом Цзяо, Сяоси сильно вырос, и его личность успокоилась. Теперь, когда он снова находится в Фучэне, он, естественно, не может ставить в неловкое положение свою семью и заставлять других смотреть на него свысока.
Байюньси помогла этому человеку подняться и быстро сказала госпоже Чжу:
Эти вещи не повредятся, сколько бы времени они ни задержались в дороге. Что касается жареной утки, вам нужно найти место, где ее выращивать.
Оглядываясь назад, ей пришлось попросить кого-нибудь узнать, можно ли купить двор или арендовать пруд для содержания уток в окрестных деревнях. "
Это была плоть и кровь чиновника и его единственный сын. Как он мог быть готов сдаться?
Услышав напоминание свекрови, госпожа Ду в шоке подняла голову: «Они развелись? Чиновники даже не хотят детей?»
Услышав запутанный тон Ду, Бай Юньси вздохнула: ее мужчина изменил ей, странно, что она почувствовала себя лучше.
«Мама, я здесь. Дома все хорошо. Мой второй брат, вторая невестка, третья сестра и Чжуанчжуан — все просили меня передать тебе привет». Сяоси сказал, шлепнувшись, он опустился на колени и поклонился Байюньси.
Свекровь Чжу согласилась и повела Сяоси в правое крыло переднего двора.
«Четвертый мастер, пожалуйста. Старушка готовилась после получения твоего письма.
«Я чувствую себя очень противоречивым, когда чиновник ведет себя так. Если мы помиримся, боюсь, это повлияет на Яю. Если я просто закрою глаза и буду жить вот так, я чувствую, что жизнь хуже смерти. Теперь , я действительно не знаю, что делать».
"Спасибо." Сяо Сы посмотрел на госпожу Чжу и усмехнулся.
Когда я занят, время летит очень быстро, и в мгновение ока наступает зима.
Сяоси также сам возил конвой в Фучэн. Помимо привоза большого количества товаров, он главным образом хотел увидеть процветание Фучэна и расширить свою промышленность.
Байюньси нисколько не удивился мыслям Ду. Ду изначально была женщиной из числа коренного населения и традиционной женщиной. Слова «осмелиться подумать» и «ли» также являются причинами, привитыми ей в последнее время. Теперь, когда я услышал, что медвежонок развелся, не оставив детей, мой разум снова стал активным.
«Вставай быстрее. Это было тяжелое путешествие. Давай сначала умоемся и отдохнем. Еще не поздно поговорить позже».
Услышав невероятный голос Ду, Байюньси сделала глоток чая и сказала: «Г-жа Чжоу — единственная дочь в семье и не может вынести разлуки со своим ребенком. Мы только что согласились».
«Хозяин теперь один, ни с чем, и запирается в дровяном сарае».
«Мама, я не знаю, что со мной не так, но мне сейчас очень некомфортно. Я также знаю, что для богатых семей естественно жениться и брать наложниц, но я всего лишь деревенская девушка, и соседи вокруг меня это пары, живущие со своими детьми, дни простой жизни».
«Мама, хотя я был вдали от тебя всего несколько месяцев, нам кажется, что это очень долго. Если бы нам не нужен был кто-то, кто бы присматривал за нами дома, мы бы хотели собраться вместе».
Во время ремонта она написала письмо безопасности своей семье. Она не только рассказала семье о ситуации старшего сына, но и подготовила их морально. Другое дело – спросить его мнение у официанта. Сначала можно принести соленые утиные яйца, консервированные яйца и некоторые соленые продукты.
«Четвертый брат, это был трудный путь». Сяо Ву посмотрел на его воодушевленный взгляд и слегка улыбнулся.
«Пятый брат, пожалуйста». Глядя на Сяо Ву, Сяо Сы намеренно выпятил грудь, его глаза наполнились удовлетворением.
Послушайте, господин Чжичжоу называет его четвертым братом.