Глава 883: Ожидание визита дамы
Узнав, что госпожа Дэн приехала в гости, Чжан Ишань отвел девушку прямо во двор, чтобы забрать ее. За исключением народа У Ань, никто никогда не посещал их дом.
Г-жа Дэн была очень тронута, когда увидела, что Чжан Ишань пришел забрать его лично.
«Как ты смеешь мешать пяти дамам прийти и поприветствовать меня лично? Я бы уже была благодарна, если бы прислала горничную».
«Это нормально, когда к вашей двери приходят почетные гости». Чжан Ишань мягко улыбнулся и вежливо сказал:
«Сестра Чжэнь, поторопитесь и сделайте подарок пяти дамам».
Увидев друг друга дважды, она услышала плохие слова дочери из уст госпожи Дэн. Я не знаю, что за мысль. Если бы она не узнала от У Анжэня, что сестра Чжэнь действительно была дочерью госпожи Дэн, иначе она бы подумала, что этот человек — ее мачеха.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Байюньси махнула рукой, чтобы она села.
«Здесь нет посторонних, так что не нужно быть вежливым. Просто сядьте и мирно поговорите». «Послушай, слова Йирен действительно утешают. У тебя элегантный характер, и ты очень заботишься о молодом поколении. Когда я был здесь в прошлый раз, на семейном банкете Ву не было возможности много говорить. Сегодня я бесстыдно подошел к двери, потому что Я просто хотел быть ближе к тебе».
Услышав эмоции госпожи Дэн, Бай Юньси улыбнулась и сказала:
Кроме того, у этой девушки еще и хороший характер. Она не разозлилась, когда услышала это, и у нее даже не было особого выражения лица.
«О, Йирен такой добросердечный человек, только не испытывай к ней неприязни. Еще ты знаешь, что моя дочь робкая и боится встреч с незнакомыми людьми, но, видя, что она становится старше, я хочу вывести ее погулять больше, чтобы не видеть ее в будущем. Люди не знают, что сказать».
Мы наконец подошли к делу?
«Где дело? У нас дома тихо. Если кто-то приходит поговорить и поболтать, то уже поздно радоваться. Как это может быть хлопотно?»
Одного этого достаточно, чтобы объяснить отношения между семьей Дэн и префектом.
После того, как госпожа Дэн похвалила ее, она не могла не вздохнуть:
«Хотя это большое достижение, Ижэнь в глубине души понимает, что заниматься частными делами очень опасно. Хотя другие завидуют г-ну Чжичжоу за его великие достижения, я чувствую, что риски равны заслугам. Я Также знайте, что г-н Чжичжоу смелый и отважный. Способность победить вора соли одним махом — это то, чему другие могут только позавидовать, но не могут завидовать».
«Мисс Дэн деликатная и нежная, у нее хороший характер. Семье моей дочери не нужно сдавать императорский экзамен, чтобы сделать официальную карьеру, поэтому не имеет значения, робкая ли она».
Чжан Ишань быстро протянула руку, чтобы поддержать ее.
По крайней мере, этот человек знаком с самим собой.
«Когда Сяову отправился на проверку, он думал, что это обычное дело и он сможет вернуться через несколько дней. Кто знал, что он останется на месяц. В этот период я всегда волновался, и жизнь была действительно трудной. будучи матерью, я, естественно, не хотел рисковать своей жизнью, но как судебный чиновник, он обязан приносить пользу людям».
У госпожи Дэн нежное сердце. В последний раз, когда она была в семье Ву, она также слышала, что семья префекта враждовала с семьей Бай, и они определенно не сблизятся в будущем. Как чиновник префекта, она опрометчиво. Было действительно интересно побежать в особняк Чжичжоу.
Бай Юньси соответствующим образом улыбнулась и попросила девушку усадить их обоих.
«Я хотел бы одолжить вам несколько хороших слов».
Но в этот период девушке нехорошо выходить замуж, если у нее слабое здоровье. Г-жа Дэн, как биологическая мать, должна знать лучше.
Г-жа Дэн вздохнула от восхищения, ее тон был полон энтузиазма.
Этот человек пришел сюда специально, чтобы проявить к ней свою доброту?
Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят один
Конечно, говоря об этом, госпожа Дэн посмотрела на Бай Юньси и Чжан Ишаня и мягко улыбнулась:
«Вы не знаете, что мой мастер полон похвалы, когда он упоминает мастера Чжичжоу, говоря, что он молод и многообещающ, а его будущее безгранично».
Эта девушка физически слаба. Она уже несколько лет лечится от болезни дома и немного робка, когда выходит из дома. Г-жа Дэн упомянула об этом в последний раз в доме Ву, и у нее сложилось впечатление.
Дэн Даньчжэнь вышел вперед и сказал с легким благословением: «Я видел пять великих женщин».
Услышав похвалу Бай Юньси, Дэн Даньчжэнь встала и еще раз выразила ей свою благодарность.
«Мисс Дэн, никакой вежливости, на улице холодно, пожалуйста, зайдите первым, чтобы поговорить».
В последние дни в городе ходили слухи об аресте Сяо Ву похитителей соли. Они самые разные и изменились. После того, как Сяо Ву узнал об этом, он попросил кого-то его успокоить, но эта тема не прекратилась сразу.
Когда семья Дэн приезжает в гости, независимо от того, кого они посещают, согласно этикету, мать и дочь семьи Дэн должны сначала пойти и поприветствовать старших в семье.
«Я не могу помешать ему делать эти вещи, я могу только надеяться, что он сможет вернуться благополучно, а это мое самое большое желание».
Глядя на ее преувеличенное поведение, Бай Юньси почти задрожала в уголках рта, взяла чай и сделала глоток.
Но, насколько она знала, Дэн Цинчэн был чиновником, связанным с префектом, ответственным за канцелярские и кассовые дела. Он был чиновником восьмого ранга и подчинялся непосредственно префекту.
Слушая тон госпожи Дэн, Бай Юньси посмотрела на свою дочь, сидевшую рядом с ней. На маленькой девочке было розовое двубортное пальто с темно-розово-фиолетовой конской юбкой, небольшой белый меховой воротник на шее и розовые губы. влажные, светлые щеки.
«Я принёс Йирену неприятности, опрометчиво подойдя к моей двери».
«Жаль, что двое моих сыновей не на должном уровне. Они прилежно учатся, и оба выиграли стипендию. Но если они хотят сделать еще один шаг вперед, им всегда трудно. Я не знаю, так ли это». это из-за их недостатков, талантов или отсутствия знаний. Если есть шанс поучиться советам г-на Чжоу, два слова, вот как я благодарен».
— Быстро извинись и сядь поговорить.
«О, я не говорю чепухи. Как и в этом крупном деле о контрабанде соли, господин Чжичжоу самостоятельно прославил город и арестовал всех воров соли. Обычные люди не могут сделать такого рода вещи».
Они занимают более высокие официальные должности, чем они, и они выходят приветствовать их, что показывает, что у них благородный характер.
Я слышал, что у этой девушки слабое здоровье, но теперь вижу, что она действительно слаба.
Баньян Три Холл,
Бай Юньси сидела возле кровати Архата. Когда занавес поднялся, Чжан Ишань ввел мать и дочь семьи Дэн.
«Я видел приятных людей, приятные люди здоровы».
«Как мать, я с вами согласна. Если двое моих мальчиков выйдут из дома на десять с половиной дней, я буду чесать голову и покрываться волдырями на рту, потому что боюсь, что они ошибутся на улице. Это действительно ужасно. . Это отнимет у меня жизнь».
«Сяо Ву и Дэн Син — коллеги. Они встречаются много времени. Случайное обсуждение не должно мешать официальным делам. Хотя у моего Сяо Ву более холодный характер, он все равно очень добродушен, когда обладает знаниями».
«Я верю в это. Говорят, что дети, которых обучает Ижэнь, как мать и сын, от природы выдающиеся. В отличие от меня, у меня в жизни было только трое детей, два вьющихся мальчика, а моя дочь слабая. По сравнению с Ирен Но это слишком другое».
(Конец этой главы)