Глава 92: Как и ожидалось

Глава 92 такая, как и ожидалось.

Думая о злых лицах в деревне, госпожа Сун Ван не могла не почувствовать себя счастливой.

«Они действительно думают, что деньги так легко заработать? Они пошли к реке один за другим, но в конце концов, просидев на корточках целый день и потратив дневной труд, ни одна рыба не клюнула на наживку».

«Они не смогли поймать ни одной рыбы, и их работа была потрачена впустую еще на один день. Они были так разгневаны, что бросали камни в реку. Разве ты не видел, что большие люди были так смущены?

Байюньси: «…»

Она могла представить, что жители деревни не поверят этому и захотят попытать счастья, но не ожидала, что это окажется настолько захватывающим.

Сколько рыб не спугнуло бы их детское поведение, когда они бросали камни в реку?

Даже Яя умеет говорить тихо во время рыбалки, чтобы не спугнуть рыбу.

Это понятно, если подумать. Это нормально злиться, когда идешь на рыбалку в приподнятом настроении и ничего не поймаешь.

Я не могу ловить рыбу и не могу конкурировать с речной водой, поэтому могу только бросать камни, чтобы выплеснуть свой гнев.

«Оглянитесь назад, обязательно кто-нибудь придет спросить у вас совета, как ловить рыбу. Вы должны быть морально готовы».

Клан Сун Ван щелкнул языком и тихо напомнил.

«Те, кто хочет съесть рыбу, но не хочет за нее платить и не может ее поймать, обязательно обратят свое внимание на девушек из семьи Бай, особенно на двуликих деревенских, таких бесстыдных и приставать к другим, что тоже очень раздражает. '

Байюньси беспомощно покачал головой.

«Возможно, Бог увидел, что наша семья слишком сильно страдает, и дал мне удачу».

Сун Ван услышал самоуничижительный тон Бай Юньси и вздохнул:

«Жизнь проходит так, как терпишь ее, и она для всех одинакова. Однако в эти дни лучше быть осторожным. Второсортные люди в деревне не хотят быть разумными с другими. Если ты с ними запутаешься , ты попадешь в беду, даже если тебе нечего будет делать».

«Особенно учитывая нынешний статус девушки из семьи Бай, хотя у нее есть сын и жена, она все еще вдова. Если кто-то причинит неприятности, она всегда будет страдать. '

Услышав напоминание короля Сун, глаза Бай Юньси холодно вспыхнули.

«В данном случае я совершил ошибку, продав рыбу по дешевке в деревне. Если бы я знал, что смогу продать его в городе, я бы получил на два цента больше за кошку. Какое хорошее намерение, но плохой поступок».

«Ну, кто сказал, что это не так? Просто большинство людей не могут его поймать, только те, кто жадный и не хочет платить... В любом случае, вам следует быть осторожным в ближайшем будущем и не позволять другим вмешиваться».

Прожив большую часть своей жизни в деревне, она лучше всех знает, что думают жители деревни.

«Сегодня я услышал много плохих слов на овощном поле, и там были самые разные саркастические слова. Особенно тот г-н Сунь, который на самом деле сказал людям, что девушка Юньси зарабатывает грязные деньги для всех. К счастью, девушка Юньси этого не сделала. не слышу. Иначе почему бы не злиться?

— Ладно, уже поздно, мне пора вернуться и приготовить.

Госпожа Ван из династии Сун взяла корзину и повернулась, чтобы уйти. Бай Юньси отправила человека к двери и задумалась об этом. В память о ней госпожой Сунь называли невестку второго дяди, той землеройки, которую она отпугнула в прошлый раз.

Похоже, позже ей придется поговорить со своим вторым дядей и установить некоторые правила с миссис Сан. Иметь дома непослушную невестку не очень почетно.

Приняв решение, Бай Юньси обернулась и увидела Сяо Си, стоящую позади нее со сжатыми кулаками, что испугало ее.

«Мама, не волнуйся, я буду следовать за тобой, куда бы ты ни пошла в эти дни. Если какой-нибудь недальновидный человек посмеет причинить неприятности моей матери, я обязательно побью его с ног».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии