Назначив дату, Байюньси попросил Яю пригласить его жену в сад насладиться цветами.
Как только маленькая девочка услышала, что она может выйти, она была так счастлива, что немедленно побежала в Сикуоюань и передала пожелания Байюньси.
Три дня спустя,
Три кареты мощно двинулись в путь.
Как только я выехал из города, я увидел припаркованную на обочине карету, рядом с которой стояли две девушки.
Когда она увидела приближающуюся карету семьи Бай, девушка за камбузом доложила, и дверь открылась. Мадам Сюй взяла девушку за руку и вышла.
Услышав комплимент госпожи Сюй, мастер Мо слегка опустил уголки рта. Он давно привык к таким комплиментам.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
«Я также увидел, что груши хорошо цветут, поэтому пригласил тебя поиграть по прихоти. Сад простой, поэтому я надеюсь, что ты меня вытерпишь».
«У И Рена такое хорошее зрение. Я не ожидал, что в этом углу такая красота?»
"Я с этим согласна. Каждый год на вылазки многие члены семьи любят ходить ко рву за городом, чтобы посмотреть на плакучие ивы и запустить воздушных змеев. Народу много, шумно и шумно. Кроме маленьких девочек, мы не можем выдержу это в нашем возрасте».
Выслушивая их похвалы, Байюньси скромно взмахнула руками:
«Куда бы он ни шел, я случайно наткнулся на этот фруктовый сад. Давайте сначала поднимемся по этому небольшому склону, а наверху ровная земля».
«Вы, ребята, должны пойти и помочь. Лучше быть дома, чем дома. Будет веселее, если мы все будем работать вместе».
Госпожа Сюй прикрыла рот и усмехнулась. Она наблюдала, как госпожа Ду повела девочек готовить ингредиенты для барбекю, и напрямую поздоровалась с девочками рядом с ней:
Семья Мо всегда славилась своим научным наследием. К сожалению, семья пришла в упадок, и даже брак по расчету был расторгнут. Г-жа Мо была воодушевлена и твердо решила не выходить замуж до конца своей жизни. Она вернула своей семье способность учить и воспитывать людей и внезапно стала знаменитой.
Байюньси не остановила ее, она просто попросила девочек следовать за ней, хорошо о ней заботиться и не сбивать ее с ног.
Поскольку в будущем Сяоси будет вести бизнес в Фучэне, иметь племенную фабрику — это нормально.
Все последовали за Байюнь Си и прошли весь путь вверх. Глядя на аккуратно убранный фруктовый сад, действительно можно было позавидовать.
Услышав эту новость, Байюньси стало очень любопытно: кто забрал Синъэр?
Сяоу?
Они были старше и не сходились с девочками. Все четверо медленно шли среди цветов груш, вдыхая слабый аромат цветов и тихонько болтая о том, что они видели и слышали в своей повседневной жизни, что было не очень интересно.
— Кстати, ты слышал? Госпожа Мяосянь из Чуньманлоу пропала».
«Чунманлоу никого не ждала, поэтому она забеспокоилась и разослала людей по всему городу искать ее в частном порядке. По неизвестной причине они не осмелились ничего сказать и не доложили чиновнику. "
— Как насчет того, чтобы пойти и посмотреть?
Оглядываясь назад, она должна была подтвердить, действительно ли это Сяо Ву двинул рукой?
У нее также есть несколько деревень, о каждой из которых заботливо заботятся люди, находящиеся ниже нее, в соответствии с ее предпочтениями. Они более изысканные, но лишены вкуса.
“Приятно и рано.”
Этого не должно быть. Мальчик сейчас сосредоточен на своей официальной карьере, а личные дела детей отошли в его глазах на второй план.
Свернув на небольшую дорогу с официальной дороги, всем было очень любопытно, пока карета не остановилась у подножия холма. Девушка помогла выйти из кареты нескольким людям. Они посмотрели на большую белую площадку на склоне холма и были поражены.
Услышав их тон, Бай Юньси усмехнулась: «Пока тебе это нравится».
Они все домохозяйки, и им приходится наводить порядок дома, когда у них есть время.
Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят один
Свекровь дома может относиться к любому ученику секты Мо Фузи благосклонно.
«Вы действительно не знаете. Мадам Мяосянь — номер один в Чуньманьлоу. Обычно у нее много покровителей. Если вы дадите старой дрофе достаточно денег, вы сможете увести людей. Я слышал, что был щедрый клиент. который недавно потратил на него много денег. Его увезли, и он больше не вернулся».
— Я потратил немного времени и заставил тебя ждать. У Анжэнь поднял шторы машины и извиняющимся взглядом посмотрел на Байюнь Си.
«Пойдем и присоединимся к веселью. Говорят, что сначала начинает идти снег, а весенние каникулы уже на полпути. Госпожа Сюй встала и сказала с улыбкой: «Посмотрите на меня, я делаю все возможное перед господином Мо».
Если нет, то нужно быть осторожным.
Глядя, как девушки идут на помощь, Байюньси и остальные сделали глоток чая, наблюдали, как Чжан Ишань ведет Яю и девочек через грушевый лес, и прямо предложили:
Жители Уаня также последовали этому примеру.
«Кто сказал, что это не так? Мы прожили в Фученге большую часть нашей жизни и никогда не были в этом районе. Мы проигнорировали эти красивые пейзажи».
Более того, как мы можем легко сообщить им о таком месте, как склад?
Услышав внутренний голос госпожи Сюй, Бай Юньси скривила губы.
«Если честно, это утиная фабрика, построенная моим четвертым сыном. Он возился с выращиванием уток, вот и построил эти фабрики. Через некоторое время он будет перевозить утят». Пригласив их сюда в качестве гостей, Байюнь Си тоже не был готов это скрывать.
«О, мистер Мо такой скромный. Кто знает, что вы известная и талантливая женщина в городе. Если бы вы были мужчиной, вы бы обязательно вернулись с лучшим результатом».
Пока разговаривали, из городских ворот выехала еще одна карета. Глядя на знак семьи Ву, висящий рядом с каретой, Чжан Ишань сделал шаг вперед и поприветствовал этого человека.
— Потерялся? Живой человек просто выбросил его? Бай Юньси был ошеломлен и удивленно посмотрел на них двоих.
«Доброе утро, мадам Сюй, вас долго ждали?»
Госпожа Сюй цокнула языком, посмотрела в любопытные глаза двух людей и усмехнулась:
«Поблизости у нас есть несколько магазинов, и в Чун Ман Лу много движения, поэтому это легко узнать».
«Мы только приехали, еще рано, пойдем в сад поболтать».
Байюньси призвал людей сесть в машину и повел их в сад.
"Миссис. Сюй, ты очень вежливый. Ты прочитал много стихов и книг, и твои знания не хуже моих».
«Это, мягко говоря, неприятно. Такой красивый пейзаж намного лучше, чем выходить за ров и любоваться ивами».
Серьезное лицо Мовзи стало гораздо мягче. Он привык быть серьезным, и ему было трудно иметь большое выражение лица.
«Мы только что приехали».
«Не говоря уже о том, что твой Сиро действительно способный и смелый. Посмотрите на масштабы, на первый взгляд он немаленький. В будущем в нашем городе определенно не будет недостатка в утках, чтобы их можно было есть».
Госпожа Сюй с любопытством посмотрела на ряд заводов перед ней.
«Почему в саду так много построек? Хранить фрукты? Все они выглядели так, будто были построены недавно. Если бы это были склады хранения, они были бы слишком большими.
«Она просто проститутка. Вероятно, она встретила кого-то увлеченного и воспользовалась возможностью, чтобы вытащить ее из огня». У Анжэнь пришел в себя и усмехнулся: «Хорошо покинуть такое место, как Чуньманлоу».
«Это правда, но для Чун Манлоу это большая потеря. Лучшая проститутка, настоящая дойная корова, можешь ли ты быть готов ее потерять?»
Госпожа Сюй вздохнула:
«Жизнь женщины полна взлетов и падений. Если она встретит кого-то, кто ее знает, будет надежнее жить обычной жизнью». (Конец этой главы)