Услышав предложение Вэнью, глаза Бай Юньси загорелись: «Да, другой двор является наиболее подходящим».
Это их частная собственность, поэтому было бы уместно отправить туда кое-какую мебель.
«Что ты думаешь о Цинсонге?» Бай Юньси посмотрел на Вэнью и тихо спросил.
В последние несколько лет Цинсун курсировал между садами и магазинами и накопил большой опыт управления. Было бы неплохо позволить ему взять на себя управление садом.
Услышав вопрос Бай Юньси, Вэнь Ю на мгновение задумалась: «Это кажется довольно умным. Ты можешь попробовать».
«Вы главная мать Ишаня, поэтому сейчас не моя очередь говорить с вами. Но теперь ты, кажется, забыл свой долг.
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
Бай Юньси нахмурилась: беременной женщине нехорошо болеть. Особенно в нашу эпоху отсталой медицинской помощи легко повлиять на здоровье детей.
С точки зрения Гинкго, проблема была в матери Чжана. Может быть, она хотела рассчитывать на свою старость, чтобы связать невестку?
Бай Юньси взглянул на нее, а затем легко оглянулся.
Почему ты все еще болеешь?
Бай Юньси села рядом с ней, глядя на мрачное выражение лица Чжан Ишаня, и протянула руку, чтобы коснуться ее лба, который действительно был немного теплым.
«Пусть Гранат последует за доктором, чтобы вернуть лекарство». Байюньси поблагодарил его и попросил Граната оплатить консультацию врача, а также попросил Цинсун забрать доктора обратно.
Как мать, ответственная за сад Хайтан, каково это — отсутствовать день или два?
Гинкго коснулась холодных глаз Байюньси, ее сердце екнуло, и она тут же опустила голову.
«Маме Чжан каждый день приходится ходить за покупками, и она отвечает за кухню, поэтому она немного занята».
Хайтанский суд,
Чжан Ишань лежала на диване, накрыв лоб тканью и тонким одеялом, закрывая тело, а рядом с ней ждал Цао Го.
Мать Чжан — ответственная мать, подготовленная своей матерью, и ей придется положиться на нее в будущем. Следовательно, у матери Чжана не может быть злых намерений причинить ей вред.
«Мой слуга не знает, что моя жена плохо себя чувствовала посреди прошлой ночи. Пятый хозяин попросил ее принести воды, чтобы вымыть ее. После почти часа борьбы температура упала. Я только что позавтракал сегодня. и она снова чувствует себя плохо. У меня очень горячий лоб.
«Старый раб напуган. Интересно, какую ошибку он совершил, что разозлила старушку?» Сердце матери Чжан екнуло. Может быть, дама рассказала старушке о своем предложении?
«Твой хозяин болен, почему ты все еще хочешь так себя вести?»
«Женщина расслабляет свой разум и слишком много думает, а слишком много думать вредно для плода».
Наконец она увидела, что госпожа Чжан искренне заботится о ней.
Услышав тон свекрови, лицо Чжан Ишаня покраснело. Она действительно злилась на мать Чжана.
«Я уже послал кого-то спросить у врача. Доктор должен решить, пойдет ли что-то не так. Вы теперь близнецы, поэтому не можете об этом думать. Вам нужно найти способ подбодрить себя. Только тогда ребенок будет здоров и весел. Ты каждый день волнуешься и хмуришься. Ребенок чувствует твое настроение и тоже будет иметь сентиментальный характер, когда придет время.
Услышав внутренние жалобы Гинкго, Байюньси был ошеломлен. Были ли внутренние раздоры в саду Хайтан?
Почему?
Доктор Цао спросил о ситуации, померил пульс и на мгновение задумался.
«Мадам, это свежеприготовленная сахарно-грушевая вода. Он может увлажнить легкие и уменьшить внутренний жар... Старушка, вы здесь. Я попрошу девушку через некоторое время отвести тебя во двор.
Зная, что у старушки благотворительный характер, иначе она бы не осмелилась бежать в Зал Баньянового Дерева.
Но знать – это одно. Сделать то, что она хотела, означало бы проткнуть собственную легочную трубку. Как она могла открыть рот?
У молодых пар хорошие отношения, и понятно, что они не хотят расставаться друг с другом.
Во всем виновата мать Чжана, зачем ты говоришь такие гадости?
«Я попросил Цинсуна вызвать врача. Моя жена больна, и в больнице нет главного. Этот слуга очень запаниковал».
«Без вежливости, не могли бы вы, пожалуйста, доктор Цао еще раз показать мою невестку?» Бай Юньси встала и уступила свое место.
Два ноль два: восемь один ноль шесть: два б: девять два ноль ноль: ж восемь восемь три: ж три с четыре: два девять семь три: один ноль а ноль
«Окажет ли это какое-то влияние?» Чжан Ишань внезапно занервничала, поглаживая живот и с тревогой глядя на Байюнь Си.
Особенно совет, который дала ей мать Чжана, который мучил ее всю ночь и заставлял ее чувствовать себя обеспокоенной и запутанной.
После вчерашней ссоры с матерью Чжана она обнаружила, что мать Чжана недовольна. Помимо работы на кухне, он оставался в своей комнате и совершенно не заботился о своей жене.
Чжан Ишань неохотно изогнула уголки рта. Она не знала, страдает ли она от жары или от недостатка воды. Губы у нее были слегка обветрены, а на подбородке виднелся красный конверт.
Независимо от того, насколько вы заняты, важно ли иметь начальника?
«Пойдем, посмотрим. Вы спрашивали у врача?
Как только доктора Цао отослали, мать Чжан привела туда маленькую девочку. Когда она увидела комнату, полную людей, девочка последовала за матерью Чжан, низко бровив, и отдала честь.
«Мама, зачем я тебя разбудил? Я в порядке, мне просто немного некомфортно. Я просто отдохну немного».
Она знала, что дама недовольна, но ей хотелось сделать все возможное, и она думала, что достаточно будет просто подождать ее все утро и дать ей несколько слов совета.
«Я видел Йирен», — поклонился доктор Цао.
«Это я виноват, что заставил маму волноваться».
«Почему тебе вдруг стало плохо? Разве ты не был в порядке вчера?»
Почему это снова мать Чжана?
Причиной болезни невестки стала мать Чжана.
В этот момент пришла Цинсун с доктором Цао.
Гинкго осторожно последовала за ней, но не могла не вздохнуть в глубине души.
"что случилось?"
Она и раньше слышала о рабах, издевающихся над своими хозяевами, но теперь она действительно столкнулась с ними.
Байюньси пристально посмотрела на нее:
Услышав тон свекрови, Чжан Ишань внезапно занервничала.
«Мама, мне не следует об этом думать. На ребенке это действительно не может отразиться». Но в ее голове было что-то, что она не могла контролировать.
Мать Чжан поперхнулась и посмотрела на Чжан Ишаня, которая лежала на коленях, с паническим выражением на лице.
Пока они разговаривали, Гинкго последовала за Гранатом и подбежала с обеспокоенным выражением лица: «Старушка, у моей жены жар».
«Просто расслабься, все будет в порядке. Я выпишу еще один рецепт, и с тобой все будет в порядке после приема двух доз лекарства. Тогда ты сможешь продолжать принимать противофетальные лекарства». Доктор Цао успокоил его, встал и попрощался с Бай Юньси.
Если это так, то она терпеть не может песок в глазах. Откуда оно взялось и куда вернулось?
Он хотел причинить неприятности ее семье Бай, но выхода не было.
Байюньси встала и вместе с Вэнью пошла в сад Хайтан. Она не могла не задаться вопросом: может быть, Ишань не хотел отпускать Сяоу в Пекин одного и боялся заболеть?
Бай Юньси посмотрела на нее и нахмурилась.
«Хорошо, что ты знаешь, но не забывай, что ты хозяйка дома. Что бы ты ни хотела делать или не хотела делать, никто, кроме тебя, не может принимать решения за тебя. В данный момент Сяо Ву скоро поеду в Киото, чтобы занять пост. Мне все равно придется поехать в Киото, чтобы продолжать оставаться хозяйкой дома. Как обладательница наибольшей власти, я должна продемонстрировать свой импульс».
Благодаря этой небольшой выдержке, когда я позже приехал в Киото, рядом с моим дядей был кто-то, и он смог это вынести.
Слушая голос матери Чжана, выражение лица Байюньси было слегка сдержанным.
Этот старик~