Глава 960. Жизненный опыт Лао Цзюреня.
Бай Юньси кивнул: он достоин быть любимцем и умником императора.
«Мы не можем думать об этом. Разве мама не проверила это? Давайте посмотрим, что происходит в семье Тан, прежде чем строить какие-либо планы».
Если семья Тан отнесется к этому серьезно, они обязательно придут выяснить причину. Если они будут активно сотрудничать, все будет хорошо.
Если людям все равно, им нет необходимости проявлять теплоту к другим.
Семья Бай теперь стала новым богачом в Киото, поэтому нет необходимости обманывать других.
Пока она была глубоко задумана, вошел Тан Юши, заложив руки за спину: «Ты сегодня вернулся рано?»
Если вы обнаружите, что контент неверен, используйте браузер для доступа к нему!
У госпожи Тан, должно быть, есть какие-то планы, когда она вернется домой.
Легко спрятаться от открытого оружия, но трудно защититься от скрытых стрел. Как можно постоянно защищаться от воров?
Услышав тон мастера, у госпожи Тан почти задрожали губы.
С такими размышлениями в голове г-жа Тан подняла голову и выпила чайный суп из чашки. Будучи бабушкой, она повидала немало тайн на заднем дворе особняка.
И качество нефритовой карты также соответствует ее идентичности. Например, она и ее маленький внук носят с собой белый нефрит бараньего жира, высококачественный нефрит.
«Кто говорит иначе? Я не знаю, кто сейчас решил бы убить г-на Бая. Все в Киото знают, что Бай Ханьлинь — любимец чиновников. Разве это не выщипывание шерсти изо рта тигра?»
«Бай Ханьлинь очень популярен среди чиновников. Если вы сможете ладить с семьей Бай, вы сможете передвигаться».
— Ладно, ребята, не унывайте и не унывайте. Мастер сказал, что это дело должно быть исследовано до конца, иначе мы не сможем объяснить мастеру Баю».
Жена не выдержала удара и скончалась. Позже скончалась и ее свекровь, и дело постепенно сошло на нет.
У каждого потомка семьи Тан в руке есть нефритовая табличка, на каждой из которых написано свое имя.
«Тогда вам придется провести расследование и быть более осторожным. Вы двое приедете по отдельности, и никто на месте преступления не останется позади, чтобы проверить, не видел ли кто-нибудь кого-нибудь подозрительного или что-то подозрительное. Если вы осмелитесь сделать это средь бела дня, Каким бы чистым ни был хвост, он оставит следы».
Говорят, что до того, как в дом пришла свекровь, у первой жены тоже был сын. Он был старшим сыном в доме, настоящим старшим сыном, и его всегда воспитывала жена. Позже я услышал, что во время храмовой ярмарки старшего мужа разлучили с семьей, и жена воспитывала всю семью. Он искал ее изо всех сил и, наконец, сообщил об этом правительству для помощи в поисках, но в итоге ничего не нашел.
«Ее мать, у нее даже не будет хорошей жизни. Я собирался пойти с женой, чтобы зажечь благовония и помолиться о благословении, но на полпути меня оттащили».
Бай Юньси взял нефритовый знак, мягко утешил его и повел людей обратно в свой двор.
По длинной улице одно за другим двигались правительственные учреждения, и изначально оживленные улицы тоже опустели. Никто не хотел, чтобы ему не повезло во время китайского Нового года.
«Нашей сестре Юань нелегко встретить друга, с которым мы могли бы поиграть».
Услышав мысли Сяо Ву, Бай Юньси кивнула, что совпало с ее мыслями. В любом случае, она уже выложила наживку. Проглотит ли другая сторона наживку или нет, все зависит от них.
Глядя на удивленное выражение лица мастера, госпожа Тан мгновенно почувствовала, что ее догадка верна. «Она не взяла его с собой и сказала, что если мне будет любопытно, я могу просто пойти домой и проверить».
«Вы очень тщательно подумали. Нам действительно не о чем беспокоиться, и не нам следует волноваться».
Глядя на спокойного и расслабленного мастера, госпожа Тан налила ему чашку чая.
«Сэр, мы встретили Бай Шурен сегодня в храме Путуо. Нашей сестре Юань очень нравится маленькая девочка из семьи Бай. Она держит ее за руку и не отпускает, как настоящая сестра».
Кроме того, они живут с матерью в Уиллоу Бэй, где и выросли. У них много неизгладимых воспоминаний, и они давно привыкли быть членами семьи Бай. Нет необходимости накладывать на себя еще один уровень ограничений.
«Тогда хорошо отдохни. Следующие два дня тебе не о чем беспокоиться. Мама все заблокирует».
Ни у кого из людей, которых заставляли работать, не было хорошего лица. Все они выглядели так, словно им что-то задолжали.
"да,"
Двести пять. Двести тридцать четыре. Сто сорок шесть. Семьдесят один
«Чжан Тоу, место преступления давно уничтожено. Как мы можем это расследовать?»
Итак, что касается ситуации семьи Тан, давайте сначала подождем и посмотрим, а затем строим планы.
Более того, насколько он знал, ему было очень грустно, когда его отца отправили в Уиллоу-Бэй. В такой глухой сельской местности появился господин из аристократической семьи. Если бы не было теории заговора, он бы сам в это не поверил.
Теперь кто-то внезапно вышел и сказал ей, что у нее в руке также есть нефритовый кулон, принадлежащий семье Тан.
Как только прозвучали эти слова, все на некоторое время замолчали и безропотно последовали за ними.
Тогда ей просто нужно дождаться действий семьи Тан.
Законному сыну без защиты биологической матери крайне сложно зарабатывать на жизнь под мачехой. Даже если у вас есть защита вдовы, будут моменты, когда вы будете небрежны.
«Вы видели раньше такую же нефритовую пластинку?»
«Мастер, Бай Шурен, которого я встретил сегодня, очень странный. Она сказала, что у нее в руке нефритовая табличка, точно такая же, как у брата Сюаня».
Раньше мне это казалось забавным, но теперь, возможно, это действительно кровная связь.
Как только госпожа Тан вернулась в семью Тан, она сразу же спросила своего доверенного лица: «Где хозяин?»
Да и зачем им признавать своих предков?
Он просто хотел получить ответ.
«Пойди и пригласи мастера в гости»,
Глядя на братьев, расследующих дела в разных направлениях, Чжан Вэйвэй вытер лицо. Сегодня друзья собирались вместе, и его арестовали еще до того, как он выпил достаточно вина.
Новость о нападении на улицу Бай Сяову широко распространилась, и особняк Цзинчжао также был отправлен. Правительственные чиновники появились на улице с угрюмыми лицами, пугая людей, чтобы те их сторонились. Во время китайского Нового года произошел внезапный инцидент с перехватом и убийством имперских чиновников. У всех был сорван отпуск.
Мать и сын пришли к консенсусу. Бай Юньси серьезно посмотрел на своего сына и поднял брови: «Если семья Тан попросит тебя признать своих предков и вернуться в клан, ты согласишься?»
Брови Сяо Ву подпрыгнули, глядя на дразнящее выражение лица матери, он поджал губы.
Что касается следующего шага, то они просто ждут. В любом случае, хозяин мертв, поэтому они не особо расстроены опозданием.
Госпожа Тан переоделась в обычную одежду, села на кровать Архата, протянула руку, чтобы взять горячий чай, поданный ей девушкой, и сделала глоток, ее мысли мчались.
Тан Юши нахмурился, точно так же, смешно... Как только он поднял уголок рта, он вдруг поднял голову и посмотрел на свою старую жену,
Юши Тан сел напротив нее и тихо заговорил.
Ее свекровь является сводной свекровью семьи Тан, и ее муж также является сводным родственником.
«Вернемся к старушке: утром я вышел на встречу с друзьями, а днем остался в кабинете».
Если то, что сказала сегодня Бай Шурен, правда, то нефритовая карта в ее руке может быть старшим сыном семьи Тан, ее старшим дядей, которого она никогда не встречала.
Тан Юши промолчал, поставил чашку чая и через некоторое время заговорил: «Раз другой человек подошел к двери, все должно быть хорошо».
— Что вы имеете в виду, сэр?
(Конец этой главы)