Глава 102: Новости, добродетельная тетя зима

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы женской стратегии!

«То, что произошло вчера, без меня, совершенно ясно, что я хочу прийти к сестре Пятой. Я слышал, что жена, которая охраняла входную дверь и специально ездила ко мне во двор. Это было похоже на разговор, однако этот мужчина Мэй Янь отвезла его к бабушке без всякой возможности поговорить с Мэй Янь».

Цвет лица Вэй Цюцзюй стал белым, как снег, а руки ослабли.

«Сестра Пятая, тебе все еще придется подумать о том, как избавиться от личности этого дяди. По моему мнению, если есть еще одна влиятельная жена, которую угнетают, то не только ты, но и твои собственные дети. Сестра Пятая, ты уверена, что твоя дети не будут ненавидеть тебя за то, что ты не знаешь собственной гордости?»

Губы Вэйюэву накрашены цветом снега и льда, а его глаза слегка сузились: «Может ли Эрджи все еще быть готовым протянуть руку и помочь тебе? Может быть, мне следует спросить Се Ханьлиня, может быть, он мягкий и прямой. Помочь тебе правильно».

Вчера, если бы это был он сам, это было даже сложнее, чем ситуация Вэй Цюцзюй сейчас, и даже Ли упадет на землю и заставит себя умереть невинно.

И это заговоры Ли и Вэй Цюцзюй. Вэй Юэву не верит, что Вэй Цюцзюй не понимает значения этого. Он может говорить, не показывая лица Вэй Цюцзюй, наблюдая, как Вэй Цюцзю становится все больше и больше. На бледном лице и в уголках губ появилась легкая улыбка.

Эти слова, словно сумеречный утренний звонок, яростно врезались в сердце Вэй Цюцзюй. Она поразила ее без усилий вернуть не только себя, но ее высмеивали из поколения в поколение. Это заставило ее старательно угождать Вэй Цюфу. Мать и дочь, разве не для того, чтобы жениться лучше?

Стоя там и наблюдая, как Вэй Юэу уходит, Вэй Цюцзюй была ошеломлена, ее лицо изменилось с белого на зеленое, а лицо стало землистого цвета. Она держала Па Цзы за руку и продолжала дуться, злая и ненавистная.

Она действительно просила о миссис Эр и хотела помочь ей подумать об этом. Она была готова выйти замуж за Се Цинчжао, но она должна быть настоящей женой.

Однако вторая жена, Ли Ши, тоже была полна сердца. У нее не было времени обратить внимание на Вэй Цюцзюй, и она даже увидела Вэй Цюцзюй. Она послала женщину прогнать ее. Для Вэй Цюцзюй, который теперь бесполезен, Ли Ши не хочет тратить зря свое время и энергию.

Вэй Цюцзюй в отчаянии, и теперь слушать Вэй Юэву так серьезно, весь человек нехороший, ее ноги мягкие, ее глаза прямые, если бы ей не помог полумесяц сбоку, она бы стояла и стояла. Я живу.

Стиснув зубы, он сосредоточил свое внимание и больше не боролся с языком Вэйюэву. Он мрачно посмотрел в направлении, в котором шел Вэйюэу, и сказал Яхуань Кресент: «Пойдем во внешний двор».

«Мисс, мы не можем выйти во внешний двор. Если вы сообщите об этом миссис Тай, это сломает рабу ноги». Лицо Полумесяца тоже было белым. Вэй Цюцзюй уже сталкивалась с подобным раньше, но ее ударили несколькими палками. В это время она все еще немного смущалась при ходьбе. Подумав в тот момент о лице свекрови, она испугалась.

«Ты сейчас за мной не пойдешь, я тебе ногу сразу перережу». Вэй Цюцзюй обернулся и яростно пригрозил Кресент-роуд, уходя.

«Маленькая… Мисс, к кому мы идём…?» Кресент не осмелился не последовать за ним и нервно не мог даже говорить.

«Найди Се Ханьлиня». Вэй Цюцзюй стиснула зубы. После случившегося она задумалась. Первое, о чем она подумала, это попросить Ли взять на себя ответственность за себя. Она всегда сравнивала Вэй Юэ с Ли, а Ли всегда на первый взгляд старейшина. Если он сможет постоять за себя и дать показания, возможно, госпожа Тай почувствует несчастный случай и не отдаст себя Се Цинчжао.

Но я не ожидал, что Ли такая бессердечная, она ее даже не увидела, так что потеряла теперь голову, как безголовая муха, и не знала, к кому обратиться за помощью.

Если бы это было раньше, она бы наверняка подумала о Вэй Цюфу, но когда она увидела письмо, она поняла, что между Вэй Цюфу и Се Цинчжао была не только двусмысленность, но также вполне вероятно, что этот несчастный случай также был вызван ими. Стиснув зубы, как он мог снова пойти к Вэй Цюфу?

Когда у Чжэн Люшэня не было хозяина и ему было скучно, слова Вэй Юэву напомнили ей: да, она могла пропустить всех, чтобы найти Се Цинчжао, если Се Цинчжао признает, что он забрел на задний двор или был обманут другими, он мог это сделать. для него. Что касается самого себя, он не встретился с Се Цинчжао в ситуации того времени, чтобы провести собственную осаду.

Пока Се Цинчжао была готова отпустить ситуацию, госпожа Тай не обязательно просила себя стать наложницей. Подумав об этом, Вэй Цюцзюй все еще жил там и поспешил во двор с полумесяцем.

«Мисс, Мисс Пять действительно пошла вперед». Сквозь тень между стволами Шу Фэй прошептал Вэй Юэ У.

Только что они вдвоем на самом деле не пошли далеко. Они свернули на перекрёсток и остановились под несколькими небольшими деревьями. Ряд деревьев почти с опавшими листьями, но ветвей было много. Оба они стояли на ветках. Между работой Вэй Цюцзюй в это время уже был в панике: где бы вы заметили эти детали, не говоря уже о том, чтобы найти стоящего там Вэй Юэву.

"Пойдем!" Вэй Юэу кивнула, в ее глазах мелькнул намек на холод, повернулась и пошла к Цзинсинсюань госпожи Тай.

Вэй Цюцзюй не бессмертна до Желтой реки, тогда она укажет ей направление, чтобы она действительно смогла умертвить это сердце…

На стороне Цзинсинсюань было очень тихо. Давление воздуха во всем дворе было невысоким. Я видел, что каждый из них шел осторожно, опасаясь произвести шум и потревожить даму, отдыхавшую внутри.

Эйсер случайно подняла занавеску изнутри, увидела Вэй Юэ Ву, немедленно подошла, понизила голос и сказала: «Мисс Шесть здесь, просто так получилось, что миссис Тай все еще думала о тебе».

«Как тело бабушки?» — тихо спросил Вэй Юэву.

«Со здоровьем госпожи Тай все в порядке, но у нее плохое настроение, но были новости от госпожи Цай Си, в которой говорилось, что она скоро вернется, и она попросила госпожу Тай принести статую Будды. Это пришло только ночью. Когда царица-царица пошла туда на поклонение, она попросила о чем-то подобном».

Асер сказал с улыбкой, что между выражениями лица не было вчерашнего достоинства, и он мог видеть, что Вэй Цюфу действительно могла овладеть психологией госпожи Тай, именно такая статуя Будды, она позволила женщине, полной мыслей, расслабиться. После спуска, даже с Acer, я тоже сильно расслабился.

«Когда вернутся четыре сестры?» — невзначай спросила Вэй Юэву, с усмешкой в ​​уголках ее светлых губ. В этот момент Вэй Цюцзюй был бесполезен, а Вэй Цюфу хотел командовать удаленно. Это уже невозможно, поэтому она должна скоро вернуться...

Как Вэй Цюфу должен вернуть этот подарок?

«Это должно быть быстро. Я не знаю, вернется ли первой Мисс Три или Мисс Четыре. Мадам, эти две дамы тоже думали об этих нескольких днях». Тетя Хань с улыбкой подвела Вэй Юэ У к двери. Сяохуань, подойди и подними занавес.

После того, как Вэй Юэву вошла, она обернулась вокруг экрана и увидела госпожу Тай в темно-синей одежде, сидящую на диване посередине. Одежда была расшита чрезвычайно нежным и красочным узором «Шоу» черным кантом. Выражение его лица было довольно хорошим, по крайней мере, лучше, чем прошлым вечером.

Вэй Юэву вошла, сначала Иньин поприветствовала госпожу Тай.

Миссис Тай махнула рукой, давая ей знак пройти.

Вэй Юэу встала, подошла к кровати госпожи Тай, госпожа Тай протянула руку, усадила Вэй Юэву, оглядела ее с ног до головы, ее лицо было добрым.

«Танцующая девочка, скоро придут твоя третья сестра и тетя Донг. Твоя мать рано ушла. Столько лет тетя Донг заботилась о твоем отце, чтобы позаботиться о твоем отце. И никто другой, только она заботилась о нем, без труда и тяжелого труда!»

Госпожа Тай вздохнула, взяла Вэй Юэву за руку и нежно похлопала ее.

«Да, суровая зимняя тетенька!» Вэй Юэву опустила голову и не могла видеть, как она выглядит. Только после того, как госпожа Тай закончила говорить, она сказала медленно.

Что касается пренебрежения Вэй Юэ У, на его лице отразился некоторый дискомфорт, но вскоре его покрыла улыбка.

«Ваш отец может быть в будущем. Он останется в столице. Как Хуаянхоу, было бы нехорошо служить рядом с ним без официальной жены. Это вызвало бы среди людей сплетни. Хуаянхоуфу не хватает одного. Хозяйка в главной комнате, ваша вторая жена, в конце концов, не является официальной госпожой Хоу дома Хуаянг Хоу».

Г-жа Тай сказала, внимательно наблюдая за выражением лица Вэй Юэву после разговора, что она полагала, что ее слова уже были сказаны очень ясно. Если бы Вэй Юэву была интригующей личностью, она, конечно, немедленно подняла бы этот вопрос и помогла тете Дун. Более того, г-жа Тай также считает, что Танец Юэюэ согласится, но такое событие мало повлияет на Танец Вэйюэ.

Изначально она была маленькой девочкой, которую бросили в отдаленном месте. Это было сделано не для того, чтобы получить ее согласие, а для того, чтобы позволить ей занять свою позицию.

Что касается подобных мыслей госпожи Тай, У Юэву очень ясно увидел ее слова. В красивых глазах под длинными ресницами вспыхнула холодная вспышка. Конечно, этой зимой тетушка была непростым человеком, и у нее еще были средства. Да, я вообще-то просил госпожу Тай согласиться помочь ей с такой тёткой из девичьего кольца, поправляясь.

Это не значит немного.

Однако чем больше у тети Дун Донг было таких средств, Вэй Юэву все больше и больше завидовала своему собственному рождению и смерти. Благодаря тете Дун она была лучше Ли Ши, как она могла быть с Ли Ши одна? Когда мать рожала сама, она издавала шум, из-за чего ей было тревожно и ей было трудно родить.

Вэй Юэву даже может прийти к выводу, что этой зимой тетушка никогда не сможет быть невинной. Спустя столько лет она не привлекла в Хуаяньхоу новых людей. Поскольку имя тети неправильное, она не может хорошо говорить, но все же может делать другие вещи, которые не могут делать в главной комнате. Видно, насколько хорош метод этой зимней тетушки.

Поэтому она все равно не позволит тете Винтер залезть в главную комнату, а ей хочется наступить на себя. Не думай об этой тёте Зиме...

«Моя бабушка сказала, что я не знаю, какую женщину ищет бабушка. Как отец Хуа Янхоу, даже те молодые девушки, которые все стебли, могут выйти замуж». В глубине души Вэй Юэ Ву подняла глаза, слегка улыбнулась в уголках губ и непреднамеренно прервала эту тему.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии